
Ifølge rapporten fra Da Nang bys sivilforsvarskommando har mange steder opplevd kraftig regn med mengder over 100 mm fra klokken 19.00 i går kveld (19. oktober) og frem til nå, spesielt i Tra Van kommune (124 mm), Hiep Duc kommune (119,4 mm), Nam Tra My kommune (118 mm),... De fleste av de gjenværende stedene har hatt moderat og lett regn. Vannstanden i elver er under beredskapsnivå I. Vannings-/vannkraftreservoarene er i normal drift. 7 av 17 reservoarer som forvaltes av Quang Nam Irrigation Exploitation Company Limited er fulle av vann. 7 andre reservoarer har nådd 50–80 % av kapasiteten. De fleste av de mellomstore og små reservoarene som forvaltes av Da Nang Irrigation Exploitation Company Limited er fulle. Store reservoarer som Song Tranh 2, A Vuong, Song Bung 4, Song Bung 2 og Dak Mi 4 har forskrifter for driftsvannstander for å motta flom. Byens sivilforsvarskommando har sendt ut offisielle meldinger der de ber eiere av vannkraftreservoarer i Vu Gia-Thu Bon-vassdraget om å operere i henhold til korrekte prosedyrer for å sikre sikkerheten til reservoarene og nedstrømsområdene.
Klokken 09.00 den 20. oktober var det totale antallet fiskefartøy i Da Nang 4148. Byens grensevakt har kontinuerlig utstedt stormvarsler til 264 fiskefartøy som opererer til sjøs, inkludert 32 fartøy i Hoang Sa-området og 71 fartøy i Truong Sa-området, og samtidig har de ringt og veiledet fartøyene til å bevege seg bort fra faresonen og ha en trygg reiseplan. Redningsstyrker og kjøretøy er alltid i beredskap.
Når det gjelder produksjon, har sommer-høstavlingen i 2025 høstet 41 225 hektar ris (med et estimert gjennomsnittlig avkastning på 56,48 kvintal/ha). Andre avlinger som mais, peanøtter, sesam og vannmelon er høstet. Akvakultursituasjonen er stabil, uten sykdomsutbrudd. Det totale damarealet er 1740 hektar, og 2380 bur blir alet opp. Myndighetene har utstedt en offisiell melding som instruerer folk om stormforebyggende tiltak for 1670 hektar med dammer og 2380 bur som er i faresonen for å bli rammet.
Byens sivilforsvarskommando har gitt ordre om organisering av seriøse vaktskift, nøye overvåket værutviklingen og rådet lederen av byens folkekomité til å utstede offisiell melding nr. 07/CD-UBND datert 17. oktober 2025 om proaktiv respons på naturkatastrofer i den kommende tiden. Samtidig er avdelinger, avdelinger og lokaliteter pålagt å raskt utplassere direktivinnhold, nøye overvåke katastrofevarsler og varslingsbulletiner, og være klare til å utplassere katastrofeforebygging og -kontrollplaner i henhold til mottoet "4 på stedet". Lokaliteter fortsetter å nøye overvåke stormutviklingen for proaktivt å evakuere folk når det er nødvendig. Det totale antallet personer som forventes å bli evakuert er 210 014, inkludert både sammenflettede og konsentrerte evakueringsplaner. De planlagte evakueringsområdene er solide strukturer konsentrert i området, som skoler, kulturhus, kirker og pagoder.
Myndighetene i Da Nang gjør alt de kan for å minimere skader på mennesker og eiendom forårsaket av storm nr. 12. Folk rådes til å følge offisiell informasjon og proaktivt hamstre mat og nødvendigheter i minst tre dager som anbefalt av bymyndighetene, og koordinere evakuering når det blir bedt om det.
Ettermiddagen 20. oktober, på et nettmøte for å håndtere storm nr. 12 og det kommende omfattende kraftige regnværet, ga nestleder i byens folkekomité, Tran Nam Hung, mange drastiske instruksjoner, og understreket ånden i å proaktivt forhindre naturkatastrofer i henhold til mottoet «4 på stedet».
Som svar ba nestlederen i Da Nang bys folkekomité kommuner og bydeler om umiddelbart å aktivere lokale planer for katastrofeforebygging og -kontroll, øke informasjonsformidlingen til hvert boligområde og husstand, og iverksette tiltak for å evakuere folk til trygge steder i henhold til den godkjente evakueringsplanen. Samtidig må lokalsamfunn fokusere på å ordne med styrker og midler for å være på vakt og regulere trafikkpunkter med høy flomrisiko og proaktivt la elever ta fri fra skolen i henhold til den faktiske situasjonen.
For byområder ga nestlederen Byggeavdelingen i oppgave å gjennomgå og merke oversvømte områder, utvikle behandlingsplaner og mobilisere folk til å fjerne gjenstander som dekker avløp for å øke dreneringskapasiteten. Landbruks- og miljødepartementet fikk i oppgave å fortsette å overvåke og koordinere tett med vannkraft- og vanningsenheter for proaktivt å regulere vannstanden i henhold til det foreskrevne «scenariet».
Nestlederen i folkekomiteen i Da Nang by bemerket at lokalsamfunnene må informere folk om at de må forberede mat og nødvendigheter som skal lagres i minst tre dager.
«Alle planer må være klare før klokken 17.00 den 22. oktober. Byens militærkommando vil kommandere alle styrker og rundt 300 småbåter mobilisert av frivillige organisasjoner for å bistå i evakueringen av folk fra oversvømte områder», understreket Tran Nam Hung.
I mellomtiden, på ettermiddagen den 20. oktober, utstedte også Landbruks- og miljødepartementet i Ho Chi Minh-byen en offisiell melding der de ba folkekomiteene i kystdistrikter og -kommuner, øykommuner og spesialsoner, byens grensevaktkommando, departementet for fiskeri og fiskerikontroll og byens kystinformasjonsstasjon om regelmessig å informere fartøy og båter som opererer til sjøs om utviklingen av storm nr. 12, slik at de kan ha passende planer for produksjon og utnyttelse av akvatiske produkter.
Enheter og lokaliteter organiserer overvåking, telling og statistikk over antall fartøy som opererer i det berørte området; opprettholder kontakt med bileiere for å gi instruksjoner for å sikre sikkerheten til fartøy og kjøretøy (inkludert turistbåter) som opererer til sjøs og langs kysten for proaktivt å rømme fra farlige områder eller til trygge tilfluktssteder.
Landbruks- og miljødepartementet i Ho Chi Minh-byen krever at fiskeri- og fiskerikontrolldepartementet innhenter plasseringen og koordinatene til fiskefartøy som opererer offshore, antall besetningsmedlemmer, statusen til fartøyene under deres ledelse, spesielt fiskefartøy som opererer i områder som kan bli direkte berørt av stormen, varsler fartøyene om å gå i ly og ankre trygt opp; ber skipseiere og kapteiner om ikke å la besetningsmedlemmer være om bord når stormen treffer land direkte ved ankringsområdet. Forbereder styrker, midler og utstyr for å utføre søk- og redningsaksjoner når situasjoner oppstår.
Tidligere, om morgenen 20. oktober, på et arbeidsmøte med lokaliteter og enheter i Ba Ria - Vung Tau-området, instruerte Bui Minh Thanh, nestleder i Ho Chi Minh-byens folkekomité, lokaliteter og landbruks- og miljødepartementet til å gjennomgå alle fiskefartøy i Ho Chi Minh-byen som fisker langt unna, spesielt i området som er rammet av storm nr. 12. Myndighetene må iverksette tidlige tiltak for å informere fiskefartøy slik at fiskere proaktivt kan finne steder å unngå og søke ly for stormen, og dermed sikre sikkerheten til mennesker og kjøretøy som arbeider til sjøs. «Storm nr. 12 er bestemt til å ha et ganske komplisert forløp, så myndighetene må proaktivt informere folk som arbeider til sjøs for å minimere skadene», bemerket Bui Minh Thach.
Oberst Tran Ngoc Tang, nestkommanderende for grensevakten i Ho Chi Minh-byen, sa proaktivt at grensevakten i byen har økt antallet skip stasjonert i Con Dao, som reagerte proaktivt på storm nr. 12. For tiden støtter arbeidsgruppen folket i Con Daos spesialsone for å forhindre stormer og den kommende monsunsesongen, og fortsetter deretter å styrke rushtiden for å forhindre ulovlig, urapportert og uregulert fiske frem til 15. november.
Kilde: https://baotintuc.vn/thoi-su/da-nang-va-tp-ho-chi-minh-khan-truong-ung-pho-voi-bao-so-12-20251020220807787.htm
Kommentar (0)