| Delegater som deltar på innsettelsesseremonien. |
Til stede ved seremonien var: Kamerat Hau A Lenh, medlem av partiets sentralkomité, sekretær for den provinsielle partikomiteen; kamerat Le Thi Kim Dung, stående visesekretær for den provinsielle partikomiteen; kamerat Phan Huy Ngoc, assisterende sekretær for den provinsielle partikomiteen, leder for den provinsielle folkekomiteen; kamerat Ma The Hong, assisterende sekretær for den provinsielle partikomiteen, leder for den provinsielle fedrelandsfrontkomiteen; medlemmer av den stående komiteen for den provinsielle partikomiteen; og ledere for departementer og etater. Representanter for departementet for offentlig sikkerhet var generalmajor Tran Van Duong, direktør for avdelingen for å bygge bevegelsen for å beskytte nasjonal sikkerhet; og ledere for Deo Ca-gruppen…
| Delegater som deltar på innsettelsesseremonien. |
Poliklinikk- og behandlingsavdelingen ved Quan Ba Regional General Hospital er en fireetasjes bygning med et areal på over 2000 kvadratmeter . Kombinert med det omkringliggende landskapet og utstyrt med moderne medisinsk undersøkelses- og behandlingsutstyr, bidrar det til å forbedre kvaliteten på medisinsk behandling for befolkningen. Den totale kostnaden for prosjektet er 36 milliarder VND. Prosjektet ble bygget av Deo Ca Group, startet 11. februar 2025, og etter 120 dager med dedikert arbeid har Deo Ca Group fullført prosjektet.
| Provinsledere; ledere for avdelingen for å bygge bevegelsen for å beskytte nasjonal sikkerhet; ledere for Deo Ca-gruppen; og Quan Ba regionale generalsykehus klippet snoren for å innvie undersøkelses- og behandlingsavdelingen ved Quan Ba regionale generalsykehus. |
Ferdigstillelsen og igangsettingen av prosjektet for poliklinikk og behandlingsavdeling ved Quan Ba regionale generalsykehus vil gi et betydelig bidrag til å forbedre kvaliteten på helsetjenester for befolkningen i grenseområdet Quan Ba, slik generalsekretærTo Lam ønsket.
| Provinsledere; ledere for avdelingen for å bygge bevegelsen for å beskytte nasjonal sikkerhet; ledere for Deo Ca-gruppen; og Quan Ba regionale generalsykehus gjennomførte innvielsesseremonien for undersøkelses- og behandlingsavdelingen ved Quan Ba regionale generalsykehus. |
Kamerat Vuong Ngoc Ha, medlem av den stående komiteen i den provinsielle partikomiteen og nestleder i den provinsielle folkekomiteen, takket respektfullt generalsekretær To Lam for den ekstremt verdifulle og dypt humane gaven som ble gitt til folket i etniske minoriteter i Quan Ba-området.
Kameraten understreket: Quan Ba Regional General Hospital er et sykehus av grad II som ble bygget og tatt i bruk i 1999. Bare i 2024 utførte det polikliniske undersøkelser for nesten 32 000 pasienter, behandlet nesten 13 000 innlagte pasienter og oppnådde en sengebeleggsgrad på nesten 150 %. Støtten til å bygge flere polikliniske og behandlingsavdelinger vil hjelpe Quan Ba Regional General Hospital med å lette presset fra utilstrekkelige fasiliteter og legge til mer moderne utstyr.
| Provinsledere, ledere fra avdelingen for å bygge bevegelsen for å beskytte nasjonal sikkerhet, og ledere fra Deo Ca-gruppen plantet et minnetre og tok et minnebilde ved undersøkelses- og behandlingsavdelingen ved Quan Ba regionale generalsykehus, en gave fra ministeren for offentlig sikkerhet, Luong Tam Quan. |
| Provinsledere; ledere for avdelingen for å bygge bevegelsen for å beskytte nasjonal sikkerhet; ledere for Deo Ca-gruppen; og Quan Ba regionale generalsykehus tok et minnebilde med ansatte, leger og sykepleiere ved Quan Ba regionale generalsykehus og folk fra ulike etniske grupper i Quan Ba-området. |
Nestleder i den provinsielle folkekomiteen, Vuong Ngoc Ha, ba: Helsedepartementet bør utvikle en plan for drift av anlegget i forbindelse med å forbedre kvaliteten på medisinsk undersøkelse og behandling for folket. Sørg for at tilstrekkelig kvalifisert og dedikert medisinsk personell er tildelt de avsidesliggende områdene, for å fremme nærhet og forståelse mellom pasienter. Samtidig sørge for tilgang på viktige medisiner, utstyr og medisinsk utstyr som er egnet for forholdene i fjellregionen. Styrke koordineringen med høyere sykehus for mobil medisinsk undersøkelse og behandling, og overføring av teknikker til lokalt personale. Fremme helsekommunikasjon og utdanning på etniske språk for å øke bevisstheten om primærhelsetjenester blant folket…
Under seremonien klippet lederne i Tuyen Quang-provinsen og lederne i departementet for offentlig sikkerhet snoren for å innvie prosjektet, og de plantet et minnetre donert av minister for offentlig sikkerhet, Luong Tam Quang, på stedet. Det er håpet at Quan Ba Regional General Hospital vil bli et pålitelig medisinsk anlegg for folket, og gi et viktig bidrag til den sosioøkonomiske utviklingen og styrkingen av det nasjonale forsvaret og sikkerheten i området.
| Provinspartisekretær Hau A Leng inspiserer nylig investert medisinsk utstyr ved undersøkelses- og behandlingsavdelingen ved Quan Ba regionale generalsykehus. |
Tidligere besøkte kamerat Hau A Lenh, medlem av partiets sentralkomité, sekretær for den provinsielle partikomiteen, og andre delegater pasienter og deres familier, og besøkte avdelingene, avdelingene og det medisinske personalet ved Quan Ba regionale generalsykehus. Den provinsielle partisekretæren ønsket pasientene sinnsro under behandlingen, rask bedring og at de kunne vende tilbake til familiene sine for å fortsette å jobbe, produsere og studere. Han ba også om at Quan Ba regionale generalsykehus mottar, vedlikeholder og bruker den nylig investerte administrasjonsbygningen og det medisinske utstyret på riktig måte for å best mulig kunne undersøke og behandle pasienter.
| Provinspartisekretær Hau A Leng besøkte, oppmuntret og overrakte gaver til pasienter som fikk behandling ved poliklinikk- og behandlingsavdelingen ved Quan Ba regionale generalsykehus. |
| Nestleder i den provinsielle partikomiteen og leder av den provinsielle folkekomiteen, Phan Huy Ngoc, besøkte, oppmuntret og overrakte gaver til pasienter som fikk behandling ved undersøkelses- og behandlingsavdelingen ved Quan Ba regionale generalsykehus. |
Tekst og bilder: Van Nghi
Kilde: https://baotuyenquang.com.vn/thoi-su-chinh-polit/202508/khanh-thanh-khoa-kham-benh-va-dieu-tri-benh-vien-da-khoa-khu-vuc-quan-ba-do-tong-bi-thu-to-lam-trao-tang-cdd1995/










Kommentar (0)