Den åttende vietnamesiske ferdighetstesten fant sted ved Osaka University (Japan), organisert av Vietnamese Proficiency Test Association (VTS) i samarbeid med Osaka University, Center for Vietnamese Studies, Vietnam-Japan Economic Cooperation Promotion Association (VJECPA) og Kanda Tokyo Foreign Language Academy.
Årets eksamen fikk stor respons fra kandidater fra mange steder over hele Japan, med 20 steder som hadde kandidater som deltok.
Vietnamesisk ferdighetstestrom nivå B i Osaka, 9. februar. |
I år meldte 100 kandidater seg til A-nivå-eksamen, 58 kandidater meldte seg til B-nivå-eksamen og 7 kandidater meldte seg til C-nivå-eksamen.
Den eldste kandidaten er 70 år gammel, registrert for nivå A- og B-eksamener, mens den yngste kandidaten er 8 år gammel, registrert for nivå A-eksamener.
Eksamensavgiften for nivå A er 5000 yen, nivå B er 9000 yen og nivå C er 11 000 yen. En kandidat kan ta begge nivåene samtidig.
De fleste kandidatene er folk som ønsker å jobbe i slekt med vietnamesere eller har foreldre med vietnamesisk opprinnelse.
Dessuten sa mange at de lærer vietnamesisk fordi de har vietnamesiske venner eller har vært i Vietnam og elsker landet, menneskene, spesielt de deilige vietnamesiske rettene.
Kagawa Naho, 18 år gammel, med vietnamesisk mor, uttrykte ønske om å lære vietnamesisk slik at hun kan snakke med moren og besteforeldrene sine, samt kunne gjøre en jobb relatert til vietnamesisk i fremtiden.
Nakamura Yuki tar den vietnamesiske ferdighetstesten i Osaka for andre gang i håp om å jobbe i Vietnam og lære seg vietnamesisk godt.
Den eldste deltakeren, Yanagichi Taiyo, 70 år gammel, sa at han ofte besøker Vietnam fordi han har mange vietnamesiske venner. Han liker livet i Vietnam veldig godt, og formålet med å lære vietnamesisk er å integrere seg i landet der han ønsker å bo lenge.
Den vietnamesiske ferdighetstesten regnes som en språkbro mellom de to landene i sammenheng med at forholdet mellom Vietnam og Japan oppgraderes til et omfattende strategisk partnerskap.
I tillegg, med det økende vietnamesiske samfunnet i Japan, blir behovet for kommunikasjon på morsmålet viktig og presserende i vietnamesiske familier.
Ifølge professor Shimizu Masaki – leder for den vietnamesiske avdelingen ved Fakultet for fremmedspråk ved Osaka Universitet og leder av eksamensrådet – har den vietnamesiske ferdighetstesten blitt avholdt siden 2020 med mål om å spre, undervise i og lære vietnamesisk i Japan. Det forventes at denne vietnamesiske testen vil bli anerkjent av det vietnamesiske utdanningsdepartementet i 2026.
Fru Le Thuong – rektor ved Cay Tre Vietnamese Language School og direktør for Vietnam Studies Center, som er medarrangør av eksamenen, sa at senteret, med ønsket om å spre og forbedre det vietnamesiske språket i Japan, organiserer mange aktiviteter knyttet til det vietnamesiske språket i Kansai-regionen, inkludert den vietnamesiske ferdighetstesten.
Denne eksamenen avholdes med jevne mellomrom i februar og august hvert år, og tiltrekker seg et stort antall kandidater fra steder i nærheten av Osaka.
Presidenten i VTS-foreningen, Kenji Tomita – tidligere leder for instituttet for vietnamesisk språk ved fakultetet for fremmedspråk ved Osaka-universitetet – er en person som elsker vietnamesisk språk og kultur.
Etter at han pensjonerte seg, anstrengte han seg for å bidra til utviklingen av forholdet mellom Vietnam og Japan ved å organisere vietnamesiske ferdighetstester i håp om å fremme vietnamesisk språklæring for andre og tredje generasjons barn fra familier i Japan med vietnamesiske foreldre, samt japanske venner som elsker vietnamesisk.
Professor Tomita sa at VTS Japan Association ble opprettet med det formål å fremme og utvikle mange utvekslingsaktiviteter mellom de to landene gjennom å gjennomføre aktiviteter for å forbedre utdannings- og forskningsnivået i vietnamesisk, og dermed bidra til utviklingen av utdanning og akademia i Japan, samt til internasjonal forståelse og vennskap.
Som planlagt vil den 9. vietnamesiske ferdighetstesten finne sted i august 2025 i Osaka og Tokyo.
[annonse_2]
Kilde: https://baoquocte.vn/ky-thi-tieng-viet-thu-hut-dong-dao-thi-sinh-tren-khap-nhat-ban-303759.html
Kommentar (0)