Den åttende vietnamesiske ferdighetstesten fant sted ved Osaka University (Japan), organisert av Vietnamese Proficiency Test Association (VTS) i samarbeid med Osaka University, Center for Vietnamese Studies, Vietnam-Japan Economic Cooperation Promotion Association (VJECPA) og Kanda Tokyo Foreign Language Academy.
Årets eksamen hadde et stort antall deltakere fra ulike regioner over hele Japan, med kandidater fra 20 regioner.
| Vietnamesisk ferdighetstestrom nivå B i Osaka, 9. februar. |
I år meldte 100 kandidater seg til A-nivå-eksamen, 58 kandidater meldte seg til B-nivå-eksamen og 7 kandidater meldte seg til C-nivå-eksamen.
Den eldste kandidaten er 70 år gammel, registrert for nivå A- og B-eksamener, mens den yngste kandidaten er 8 år gammel, registrert for nivå A-eksamener.
Eksamensavgiften for nivå A er 5000 yen, nivå B er 9000 yen og nivå C er 11 000 yen. En kandidat kan ta begge nivåene samtidig.
De fleste kandidatene er folk som ønsker å jobbe i slekt med vietnamesere eller har foreldre med vietnamesisk opprinnelse.
Dessuten sa mange at de lærer vietnamesisk fordi de har vietnamesiske venner eller har vært i Vietnam og elsker landet, menneskene, spesielt de deilige vietnamesiske rettene.
Kagawa Naho, 18 år gammel, med vietnamesisk mor, uttrykte ønske om å lære vietnamesisk slik at hun kan kommunisere med moren og besteforeldrene på morssiden, samt satse på en karriere relatert til vietnamesisk språk i fremtiden.
Nakamura Yuki tar den vietnamesiske ferdighetstesten i Osaka for andre gang i håp om å jobbe i Vietnam og lære seg vietnamesisk godt.
Den eldste deltakeren, Yanagichi Taiyo, 70 år gammel, sa at han ofte besøker Vietnam fordi han har mange vietnamesiske venner. Han liker livet i Vietnam veldig godt, og formålet med å lære vietnamesisk er å integrere seg i landet der han ønsker å bo lenge.
Den vietnamesiske ferdighetstesten regnes som en språkbro mellom de to landene i sammenheng med at forholdet mellom Vietnam og Japan oppgraderes til et omfattende strategisk partnerskap.
I tillegg, med det økende vietnamesiske samfunnet i Japan, blir behovet for kommunikasjon på morsmålet viktig og presserende i vietnamesiske familier.
Ifølge professor Shimizu Masaki – leder for den vietnamesiske avdelingen ved Fakultet for fremmedspråk ved Osaka Universitet og leder av eksamensrådet – har den vietnamesiske ferdighetstesten blitt avholdt siden 2020 med mål om å spre, undervise i og lære vietnamesisk i Japan. Det forventes at denne vietnamesiske testen vil bli anerkjent av det vietnamesiske utdanningsdepartementet i 2026.
Fru Le Thuong – rektor ved Cay Tre Vietnamese Language School og direktør for Vietnam Studies Center, som er medarrangør av eksamenen, sa at senteret, med ønsket om å spre og forbedre det vietnamesiske språket i Japan, organiserer mange aktiviteter knyttet til det vietnamesiske språket i Kansai-regionen, inkludert den vietnamesiske ferdighetstesten.
Denne eksamenen avholdes med jevne mellomrom i februar og august hvert år, og tiltrekker seg et stort antall kandidater fra steder i nærheten av Osaka.
Presidenten i VTS-foreningen, Kenji Tomita – tidligere leder for instituttet for vietnamesisk språk ved fakultetet for fremmedspråk ved Osaka-universitetet – er en person som elsker vietnamesisk språk og kultur.
Etter at han pensjonerte seg, anstrengte han seg for å bidra til utviklingen av forholdet mellom Vietnam og Japan ved å organisere vietnamesiske ferdighetstester i håp om å fremme vietnamesisk språklæring for andre og tredje generasjons barn fra familier i Japan med vietnamesiske foreldre, samt japanske venner som elsker vietnamesisk.
Professor Tomita sa at VTS Japan Association ble opprettet med det formål å fremme og utvikle mange utvekslingsaktiviteter mellom de to landene gjennom å gjennomføre aktiviteter for å forbedre utdannings- og forskningsnivået i vietnamesisk, og dermed bidra til utviklingen av utdanning og akademia i Japan, samt til internasjonal forståelse og vennskap.
Etter planen skal den 9. vietnamesiske språkferdighetstesten avholdes i august 2025 i Osaka og Tokyo.
[annonse_2]
Kilde: https://baoquocte.vn/ky-thi-tieng-viet-thu-hut-dong-dao-thi-sinh-tren-khap-nhat-ban-303759.html










Kommentar (0)