Siden tidlig morgen har folk brakt bunter med bananblader, klebrig ris, grønne bønner osv. Noen bidro med arbeidskraft, noen bidro med penger, alle håpet at banh chung og banh tet ville nå flomofrene i tide.


Fru Le Thi Hong Nghi (67 år gammel, Cam Thanh-distriktet) delte: «Gjennom media så jeg folk i Gia Lai og Dak Lak som måtte klatre opp på taket for å ringe etter hjelp fordi vannet flommet over overalt. Jeg syntes det var så synd. Jeg pakket inn en kake og sendte den til dem på dette tidspunktet i håp om at folk ville føle seg varme og overvinne vanskelighetene.»




Fru Pham Thi Tuoi (80 år gammel) er fortsatt smidig og smidig når det gjelder å brette blader og pakke inn hver banh tet. Hun sa: «Så lenge jeg er frisk, vil jeg fortsette å jobbe. Jeg pakker inn kakene for å dele dem med mine landsmenn i vanskelige tider.»
Ikke bare de eldre, men også mange unge tok seg tid til å hjelpe. Fru Tran Thi Thuy fra Cam Thanh-distriktet sa: «Selv om jeg er opptatt med jobb, føler jeg behov for å bidra litt. Hver kake som bringes er et oppmuntrende ord, i håp om at menneskene i flomområdet vil få mindre vanskeligheter.»


Med mer enn 100 kg klebrig ris og 50 kg mungbønner pakket folk inn mer enn 1000 banh chung og banh tet. Da grytene med banh chung ble tent, følte alle varmen av å dele spredte seg midt i flommene som forårsaker mange tap i den sørlige sentrale regionen.


De enkle, men meningsfulle banh chung- og banh tet-kakene til folket i Quang Ngai vil bli sendt til Gia Lai og Dak Lak i morgen, 22. november.
Kilde: https://www.sggp.org.vn/nguoi-dan-quang-ngai-goi-banh-chung-ho-tro-vung-lu-gia-lai-dak-lak-post824684.html






Kommentar (0)