Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ministerstwo Zasobów Naturalnych i Środowiska poinformowało o dostosowaniu treści Planu Egzaminów Służby Cywilnej do limitu kadrowego na 2023 rok.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường25/06/2024

[reklama_1]

Ministerstwo Zasobów Naturalnych i Środowiska wydało 14 marca 2024 r. zawiadomienie nr 136/TBBTNMT w sprawie naboru urzędników służby cywilnej zgodnie z limitem zatrudnienia Ministerstwa Zasobów Naturalnych i Środowiska na 2023 r. (zwane dalej zawiadomieniem nr 136/TB-BTNMT).

Zgodnie z decyzją nr 1699/QD-BTNMT z dnia 24 czerwca 2024 r. Ministra Zasobów Naturalnych i Środowiska w sprawie dostosowania Planu naboru urzędników służby cywilnej zgodnie z limitem zatrudnienia w Ministerstwie Zasobów Naturalnych i Środowiska na 2023 r.; po zawiadomieniu nr 136/TB-BTNMT, Ministerstwo Zasobów Naturalnych i Środowiska ogłasza, co następuje:

1. Dostosować treść „innych wymagań” na stanowiskach rekrutacyjnych, w szczególności w następujący sposób:
a) Nabór na stanowisko Specjalisty ds. zarządzania działalnością naukowo -techniczną w Departamencie Nauki i Technologii:
- Znajomość języków obcych na poziomie odpowiadającym poziomowi 3 według wietnamskich ram kwalifikacji językowych.
- Posiadać podstawowe umiejętności z zakresu technologii informatycznych.
b) Nabór na stanowisko Specjalisty ds. Współpracy Międzynarodowej w Biurze Departamentu Gospodarki Zasobami Wodnymi:
- Posiadać certyfikat języka obcego na poziomie równoważnym poziomowi 3 wietnamskich ram kwalifikacji językowych, zgodnie z przepisami Okólnika nr 01/2014/TT-BGDDT z dnia 24 stycznia 2014 r. Ministra Edukacji i Szkolenia lub wyższym.
- Posiadać certyfikat informatyczny ze standardowym poziomem podstawowych umiejętności informatycznych, zgodnie z Okólnikiem nr 03/2014/TT-BTTTT z dnia 11 marca 2014 r. Ministra Informacji i Komunikacji lub certyfikat informatyczny biurowy lub wyższy.
c) Stanowisko rekrutacyjne Specjalisty ds. Prawnych w Wydziale Dorzecza Północno-Centralnego, Departament Zarządzania Zasobami Wodnymi:
- Znajomość języka obcego na poziomie odpowiadającym 3. poziomowi wietnamskich ram kwalifikacji językowych.
- Posiadać podstawowe umiejętności z zakresu technologii informatycznych.
d) Stanowisko rekrutacyjne Specjalisty ds. Zasobów Wodnych w Wydziale Dorzecza Południowo-Centralnego, Departament Zarządzania Zasobami Wodnymi:
- Znajomość języka obcego na poziomie odpowiadającym 3. poziomowi wietnamskich ram kwalifikacji językowych.
- Posiadać podstawowe umiejętności z zakresu technologii informatycznych.
d) Stanowisko rekrutacyjne: Specjalista ds. zasobów wodnych w Departamencie zarządzania dorzeczem Mekongu i współpracy, Stałe Biuro Wietnamskiej Komisji Rzeki Mekong:
- Znajomość języka obcego na poziomie odpowiadającym 3. poziomowi wietnamskich ram kwalifikacji językowych.
- Posiadać podstawowe umiejętności z zakresu technologii informatycznych.
e) Stanowisko rekrutacyjne: Specjalista ds. współpracy międzynarodowej w Departamencie zarządzania dorzeczem Mekongu i współpracy, Stałe Biuro Wietnamskiej Komisji Rzeki Mekong:
- Posiadać certyfikat języka obcego na poziomie równoważnym poziomowi 3 wietnamskich ram kwalifikacji językowych, zgodnie z przepisami Okólnika nr 01/2014/TT-BGDDT z dnia 24 stycznia 2014 r. Ministra Edukacji i Szkolenia lub wyższym.
- Posiadać certyfikat informatyczny ze standardowym poziomem podstawowych umiejętności informatycznych, zgodnie z Okólnikiem nr 03/2014/TT-BTTTT z dnia 11 marca 2014 r. Ministra Informacji i Komunikacji lub certyfikat informatyczny biurowy lub wyższy.
2. Termin składania dokumentów aplikacyjnych na stanowiska rekrutacyjne wymienione w punkcie 1 niniejszego Ogłoszenia oraz na stanowisko Specjalisty ds. Bezpieczeństwa Informacji w Departamencie Nauki, Technologii i Bezpieczeństwa Informacji, Departamencie Transformacji Cyfrowej i Informacji o Zasobach Środowiskowych zostaje przedłużony o 30 dni od 26 czerwca 2024 r. do godziny 17:00 dnia 25 lipca 2024 r.
3. Przewidywany termin przeprowadzenia egzaminu : III kwartał 2024 r.
Pozostałe treści są nadal wdrażane zgodnie z Zawiadomieniem nr 136/TB-BTNMT.

Szczegóły zawiadomienia nr 328/TB-TNMT tutaj.



Source: https://baotainguyenmoitruong.vn/bo-tn-mt-thong-bao-dieu-chinh-noi-dung-ke-hach-thi-tuyen-cong-chuc-theo-chi-tieu-bien-che-nam-2023-375922.html

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Piękny wschód słońca nad morzami Wietnamu
Podróż do „Miniaturowego Sapa”: Zanurz się w majestatycznym i poetyckim pięknie gór i lasów Binh Lieu
Kawiarnia w Hanoi zamienia się w Europę, rozpyla sztuczny śnieg, przyciąga klientów
Życie „dwa do zera” mieszkańców zalanego obszaru Khanh Hoa w piątym dniu działań zapobiegających powodziom

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Tajski dom na palach – gdzie korzenie dotykają nieba

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt