Delegację przyjęli i współpracowali z nią wiceprzewodniczący Prowincjonalnego Komitetu Ludowego: Nguyen Hung Nam i Lai Van Hoan, a także przedstawiciele kilku prowincjonalnych departamentów i agencji.
Minister Budownictwa Tran Hong Minh i jego delegacja odwiedzili i dokonali przeglądu terenu stacji Luong Tai w gminie Dai Dong.
Projekt kolejowy Lao Cai – Hanoi – Hai Phong rozpoczyna się na przejściu granicznym (prowincja Lao Cai) i kończy na stacji Lach Huyen (miasto Hai Phong). Główna linia ma długość około 390 km, a linie boczne mają długość około 28 km; przebiegają one przez terytoria sześciu prowincji i miast centralnie zarządzanych: Lao Cai, Phu Tho, Hanoi, Bac Ninh, Hung Yen i Hai Phong. Wstępny całkowity koszt inwestycji w projekt wynosi ponad 203,3 biliona VND.
Projekt, przebiegający przez prowincję Hung Yen , rozpoczyna się w gminie Lac Dao i kończy w okręgu Thuong Hong, a jego łączna długość wynosi około 16,7 km. Trasa projektu przez prowincję przebiega następująco: Zapewnienie przestrzegania norm i przepisów dotyczących budownictwa kolejowego, zatwierdzonych przez Zgromadzenie Narodowe w uchwale nr 187/2025/QH15 z dnia 19 lutego 2025 r. w sprawie planu inwestycyjnego.
Proponowana trasa kolejowa przez prowincję Hung Yen zaczyna się na stacji Trung Mau (Hanoi), przecina rzekę Duong, a następnie schodzi do poziomu gruntu, aby utworzyć stację Kim Son, omijając park przemysłowy Pho Noi A i obecną stację Lac Dao linii kolejowej Hanoi-Hai Phong.
Podczas sesji roboczej delegacja wysłuchała sprawozdań z postępów projektu, prac związanych z karczowaniem gruntów oraz planów przesiedleń. W związku z tym projekt linii kolejowej Lao Cai – Hanoi – Hai Phong w prowincji Hung Yen został wpisany na listę kluczowych projektów prowincji na lata 2021–2025 przez Prowincjonalny Komitet Sterujący ds. Kluczowych Projektów, który będzie monitorowany i kierowany. Prowincjonalny Komitet Ludowy powierzył gminom i okręgom jako inwestorowi projektu odpowiedzialność za odszkodowania, wsparcie i karczowanie gruntów. Po przeglądzie oszacowano, że powierzchnia gruntów, które zostaną nabyte pod projekt, wynosi około 83,5 hektara. Władze lokalne przeanalizowały i zaplanowały przydzielenie czterech terenów przesiedleńczych dla osób, których grunty mieszkalne są objęte projektem. Obecnie władze lokalne finalizują procedury karczowania gruntów i ustalenia dotyczące przesiedleń.
Aby zrealizować zadania zgodnie z ogólnym harmonogramem projektu, prowincja zwraca się do Zarządu Projektu Kolejowego (Ministerstwo Budownictwa) o pilne przekazanie znaków granicznych na terenie budowy, tak aby gminy miały podstawę do realizacji następujących zadań: upublicznienia, zbadania, sporządzenia statystyk i dokładnego zliczenia gospodarstw domowych objętych projektem w celu budowy obszarów przesiedleńczych oraz dostosowania planów zagospodarowania przestrzennego. Udzielenia władzom lokalnym wskazówek dotyczących stosowania szczegółowych mechanizmów projektu w celu zapewnienia zgodności z przepisami.
Podczas inspekcji, Minister Budownictwa Tran Hong Minh wysoko ocenił proaktywne podejście i ścisłą współpracę jednostek oraz prowincji Hung Yen w przygotowaniach do projektu. Minister Tran Hong Minh podkreślił, że linia kolejowa Lao Cai – Hanoi – Hai Phong jest kluczowym krajowym projektem transportowym, stwarzającym korzystne warunki dla importu i eksportu towarów, a także sprzyjającym rozwojowi logistyki i przemysłu w północnych regionach Midlands i regionach górskich. Minister Budownictwa zaapelował do władz prowincji o odpowiednie przygotowanie się do uroczystości wmurowania kamienia węgielnego pod projekt, która odbędzie się 19 sierpnia 2025 roku.
Zgodnie z zaleceniami prowincji, Minister Budownictwa zwrócił się do odpowiednich jednostek Ministerstwa, Rady ds. Zarządzania Projektem, jednostki konsultingowej ds. projektowania itp. o pilne ukończenie prac nad trasą i podstawowymi oznaczeniami tras oraz przekazanie ich władzom lokalnym. Pozwoli to Hung Yen i innym prowincjom określić zakres i obszar prac oraz przeprowadzić prace związane z karczowaniem terenu; a także na ścisłą współpracę z Wietnamską Grupą ds. Energii Elektrycznej w celu uzgodnienia planu relokacji infrastruktury technicznej sektora energetycznego, aby zapewnić postęp prac.
Minister zwrócił się do prowincji o kontynuowanie przeglądu stosownych planów, proaktywne proponowanie mechanizmów i polityk, które będą przedkładane rządowi centralnemu do rozpatrzenia, oraz o szybkie rozwiązywanie trudności i przeszkód. Zaapelował również o badania i propozycje dotyczące wdrożenia kilku łącznikowych tras transportowych, aby zmaksymalizować efektywność projektu. W szczególności podkreślił potrzebę zapewnienia harmonijnej równowagi między czynnikami technicznymi i środowiskowymi, powiązanymi ze zrównoważonym rozwojem i przyczyniającymi się do poprawy jakości życia ludzi; oraz skupienia się na rozwiązaniach dotyczących przesiedleń dla osób dotkniętych projektem. Podkreślił znaczenie ścisłej współpracy między odpowiednimi jednostkami i miejscowościami w przeprowadzaniu studiów wykonalności, aby zapewnić zgodność realizacji projektu z planami generalnymi na szczeblu krajowym i wojewódzkim.
Source: https://baohungyen.vn/bo-truong-bo-xay-dung-tran-hong-minh-kiem-tra-tinh-hinh-trien-khai-du-an-dau-tu-xay-dung-tuyen-duong-3182977.html






Komentarz (0)