Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Minister Tran Duc Thang: Zasoby naukowe przemysłu są nieocenione.

Minister Tran Duc Thang podkreślił, że zasoby naukowe są bezcenne i muszą stanowić główną siłę napędową, umożliwiając przełomy w sektorach rolnictwa i ochrony środowiska.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường14/11/2025

Po południu 14 listopada, przemawiając na konferencji „Promowanie przełomów w badaniach naukowych i technologicznych oraz innowacjach związanych z działalnością szkoleniową instytutów i szkół podległych Ministerstwu Rolnictwa i Środowiska ”, minister Tran Duc Thang podkreślił, że jest to wydarzenie o szczególnym znaczeniu, odbywające się w czasie, gdy cała branża zamierza świętować 80. rocznicę swojego powstania, a także w atmosferze wdzięczności z okazji Dnia Nauczyciela Wietnamskiego, przypadającego 20 listopada.

Nhân dịp 20/11, Bộ trưởng gửi lời chúc mừng và tri ân sâu sắc tới các thầy cô giáo, các nhà khoa học trong toàn ngành. Ảnh: Khương Trung.

Z okazji 20 listopada Minister przesłał gratulacje i wyrazy głębokiej wdzięczności nauczycielom i naukowcom z całej branży. Zdjęcie: Khuong Trung.

Minister przesłał gratulacje i wyrazy głębokiej wdzięczności nauczycielom i naukowcom z całej branży, którzy bezpośrednio przyczyniają się do rozwoju rolnictwa i środowiska Wietnamu.

Nigdy dotąd edukacji i nauce nie poświęcano tyle uwagi, co dzisiaj.

Oceniając ogólny kontekst, Minister stwierdził, że nigdy wcześniej edukacja, nauka i technologia nie cieszyły się tak dużym zainteresowaniem ze strony Partii i państwa, jak obecnie. Wyraźnym dowodem na to jest kolejne wydanie przez Biuro Polityczne rezolucji nr 57 w sprawie nauki, technologii i innowacji oraz rezolucji nr 71 w sprawie rozwoju edukacji i szkoleń. Po wydaniu rezolucji muszą nastąpić odpowiednie regulacje; a te regulacje są i będą nadal dostosowywane do rzeczywistości.

Dodał, że propozycje naukowców zgłoszone na konferencji, od mechanizmów zamawiania, procedur akceptacji, po organizację realizacji zadań badawczych, zostaną zrewidowane przez Ministerstwo Badań Naukowych w kierunku „większej prostoty, większej wygody i większej proaktywności”. Zasoby dla nauki i technologii również zostaną „znacznie poszerzone”, przynosząc praktyczne korzyści szkołom i instytutom badawczym, zarówno pod względem materialnym, jak i honorowym.

Bộ trưởng Trần Đức Thắng nhấn mạnh, nguồn lực khoa học là tài sản vô giá và phải là động lực then chốt, tạo đột phá cho ngành Nông nghiệp và Môi trường. Ảnh: Khương Trung.

Minister Tran Duc Thang podkreślił, że zasoby naukowe są bezcenne i muszą być kluczową siłą napędową przełomów w sektorze rolnictwa i środowiska. Zdjęcie: Khuong Trung.

Według ministra „honorowanie jest w pełni uzasadnione”, ponieważ naukowcy muszą być doceniani za swoją pracę, tworząc produkty stosowane i przynoszące korzyści. Przywódcy partyjni i państwowi chcą honorować intelektualistów, ale aby to osiągnąć, potrzebne są wyniki badań.

Nieocenionym atutem przemysłu są zasoby naukowe.

Raport z konferencji wykazał, że sektor Rolnictwa i Środowiska zatrudnia obecnie 11 427 pracowników w szkołach i instytutach, 21 organizacji naukowo-technicznych, 34 jednostki szkoleniowe i zarządza 163 000 hektarami ziemi – co stanowi 0,5% powierzchni kraju. Według ministra jest to „ogromny atut” kraju, fundament badań nad tworzeniem nowych odmian, nowych procesów i nowych technologii służących ludziom i gospodarce.

Przez wiele lat budżet Ministerstwa na badania naukowe był stale wysoki, średnio 1000 miliardów VND rocznie. Kwota ta pomogła branży w opracowaniu tysięcy nowych odmian roślin i zwierząt; procesów i produktów biologicznych; zaawansowanych technologii nawadniania i nawożenia... przyczyniając się do przejścia wietnamskiego rolnictwa od głodu do wystarczającej ilości pożywienia, smacznego i czystego pożywienia, wykarmienia ponad 100 milionów ludzi i osiągnięcia obrotów eksportowych na poziomie 70 miliardów dolarów w 2025 roku (62,5 miliarda dolarów w 2024 roku). Rolnictwo nadal utrzymuje nadwyżkę handlową w wysokości około 20 miliardów dolarów.

Oprócz rolnictwa, dziedziny geologii – minerały, teledetekcja, geodezja i kartografia – również osiągnęły wiele cennych rezultatów. Podczas niedawnej uroczystości uhonorowania wybitnych rolników, 6 naukowców Ministerstwa zostało odznaczonych, w tym prof. dr Pham Xuan Hoi i doc. dr Mai Van Trich.

Bộ trưởng Trần Đức Thắng tham quan các trung tâm nghiên cứu của Học viện Nông nghiệp Việt Nam. Ảnh: Khương Trung.

Minister Tran Duc Thang odwiedza ośrodki badawcze Wietnamskiej Narodowej Akademii Rolnictwa. Zdjęcie: Khuong Trung.

Oprócz imponujących rezultatów, minister szczerze przyznał się do ograniczeń, o których wspominali delegaci: powolnego mechanizmu zamawiania; skomplikowanych procedur finansowych; uciążliwej administracji; wielu tematów badawczych niezwiązanych z rzeczywistością; wielu wyników badań „pozostających na papierze”, a nie stosowanych. Na przykład, zamawianie tylko raz w roku powoduje opóźnienie wynoszące 6–10 miesięcy; finansowanie badań jest w rzeczywistości niskie z powodu zbyt dużych nakładów na regularne działania; wiele tematów wyjaśnia jedynie część istniejących treści.

Minister podzielił się informacją na temat konferencji z okazji 80. rocznicy powstania przemysłu, w której sekretarz generalny To Lam wskazał na braki, zaproponował kierunki rozwoju na nadchodzący czas, podkreślił, że nauka, technologia i innowacja muszą stać się główną siłą napędową przemysłu... Minister Tran Duc Thang powiedział, że Ministerstwo Rolnictwa i Środowiska określi kierunek w planie wdrożeniowym na nadchodzący czas.

Zwiększ produktywność, zwiększ wartość – jedyny sposób na osiągnięcie przełomu

Mówiąc o celu branży, jakim jest 4% wzrost do 2025 r., w kontekście zmniejszającej się powierzchni gruntów i silnego wpływu zmian klimatycznych, minister Tran Duc Thang stwierdził, że jest to ogromne osiągnięcie.

Aby osiągnąć wzrost, istnieją tylko dwa kierunki: „Zwiększenie produktywności i jej podwojenie” oraz „Zwiększenie wartości produktu”.

Nói về mục tiêu tăng trưởng 4% của ngành trong năm 2025, Bộ trưởng Trần Đức Thắng cho rằng, chỉ có hai hướng, đó là 'tăng năng suất và phải tăng gấp hai lần', đồng thời 'tăng giá trị sản phẩm.'

Minister Tran Duc Thang stwierdził, że w odniesieniu do celu branży, jakim jest 4% wzrost do 2025 r., istnieją tylko dwa kierunki: „zwiększenie wydajności i jej podwojenie” oraz „zwiększenie wartości produktu”.

Podał przykład: cena japońskich winogron może sięgać kilkudziesięciu do prawie 100 USD/kg, podczas gdy cena wietnamskich winogron wynosi zaledwie około 5 USD/kg; cena hektara ryżu wynosi zaledwie około 100 milionów VND/rok, ale cena innych wysokiej jakości upraw sięga nawet 20 miliardów VND/ha/rok.

Ponadto sektor akwakultury został zidentyfikowany jako nowa przestrzeń rozwoju, w której nacisk przesuwa się z eksploatacji na przemysłową hodowlę morską na dużą skalę. Leśnictwo stwarza również problem: „ludzie żyjący w lasach muszą żyć lepiej”, ponieważ 1 hektar posadzonego lasu przynosi obecnie jedynie około 17 milionów VND rocznie.

W związku z powyższymi kwestiami Minister zwrócił się do instytucji szkoleniowych i badawczych o: niezwłoczne przesłanie w listopadzie konkretnych propozycji dotyczących sprzętu, który wymaga inwestycji, aby móc realizować główne kierunki badań. Ministerstwo rozważy uwzględnienie ich w Planie na lata 2026-2030, którego wdrożenie rozpocznie się na początku 2026 roku.

Bộ trưởng khẳng định chưa có giai đoạn nào mà giáo dục, khoa học - công nghệ được Đảng, Nhà nước dành sự quan tâm như hiện nay. Ảnh: Khương Trung.

Minister zapewnił, że nigdy wcześniej edukacja, nauka i technologia nie cieszyły się tak dużym zainteresowaniem Partii i państwa, jak obecnie. Zdjęcie: Khuong Trung.

Odważnie proponuj badania nad głębokim przetwarzaniem minerałów, zwłaszcza pierwiastków ziem rzadkich, w celu tworzenia magnesów trwałych, materiałów do ogniw słonecznych lub bezzałogowych statków powietrznych. To „duży, ale wykonalny temat”, a Ministerstwo oczekuje, że szkoła lub instytut zarejestruje się, aby go wdrożyć.

Proaktywne wdrażanie ducha Rezolucji 57 i 71; udział w pracach nad nowelizacją 17 ustaw, które Ministerstwo przedłoży Zgromadzeniu Narodowemu w najbliższym czasie.

W najbliższym czasie minister Tran Duc Thang jasno określił cztery główne kierunki, na których powinny skupić się instytuty, szkoły, naukowcy i edukatorzy w branży: instytuty i szkoły muszą być ośrodkami wiedzy, strategicznymi ośrodkami badawczymi, wprowadzającymi nowe odmiany roślin i zwierząt, badającymi gospodarkę o obiegu zamkniętym, zieloną transformację i zarządzanie zasobami w kontekście zmian klimatycznych.

Wzmocnić powiązania między państwem a instytutem, szkołą a przedsiębiorstwem, ewentualnie pilotując model „szkoła w przedsiębiorstwie – przedsiębiorstwo w szkole/instytucie”. Natychmiast zmienić okólnik dotyczący wdrażania wyników badań w praktyce; udoskonalić mechanizm zamawiania na rok 2026 o wartości ponad 1000 miliardów VND.

Toàn cảnh Hội nghị 'Thúc đẩy đột phá nghiên cứu khoa học, công nghệ, đổi mới sáng tạo gắn với công tác đào tạo của các viện, trường thuộc Bộ Nông nghiệp và Môi trường'. Ảnh: Khương Trung.

Przegląd konferencji „Promowanie przełomów w badaniach naukowych i technologicznych oraz innowacjach związanych z działalnością szkoleniową instytutów i szkół Ministerstwa Rolnictwa i Środowiska”. Zdjęcie: Khuong Trung.

Zreorganizuj aparat instytutów i szkół, ustabilizuj dobre placówki; zreorganizuj słabe placówki, ale nie ograniczaj ich funkcji i zadań. Weź pod uwagę tylko słabe szkoły z niską liczbą uczniów.

Wzmocnij współpracę międzynarodową, skorzystaj z propozycji współpracy z wielu krajów, takich jak Bułgaria; promuj model eksportu technologii produkcji rolnej, tak jak Wietnam skutecznie zrobił to na Kubie.

Minister potwierdził, że rozwój nauki, technologii i innowacji jest polityczną misją sektora, mającą na celu wdrożenie Rezolucji 57 i 71 w nowym okresie. Wierzy, że zespół wykładowców i naukowców Ministerstwa, z 80-letnią tradycją, będzie nadal tworzył nowe, przełomowe rozwiązania.

Bộ trưởng Trần Đức Thắng gửi lời chúc mừng và tri ân sâu sắc tới các thầy cô giáo, các nhà khoa học trong toàn ngành, những người đang trực tiếp đóng góp cho sự phát triển của nền nông nghiệp và môi trường Việt Nam. Ảnh: Khương Trung.

Minister Tran Duc Thang przesłał gratulacje i wyrazy głębokiej wdzięczności nauczycielom i naukowcom z całej branży, którzy bezpośrednio przyczyniają się do rozwoju wietnamskiego rolnictwa i środowiska. Zdjęcie: Khuong Trung .

Z okazji 20 listopada Minister złożył nauczycielom i naukowcom najlepsze życzenia zdrowia, szczęścia i sukcesów.

Source: https://nongnghiepmoitruong.vn/bo-truong-tran-duc-thang-nguon-luc-khoa-hoc-cua-nganh-la-tai-san-vo-gia-d784337.html


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Kwitnące pola trzciny w Da Nang przyciągają mieszkańców i turystów.
„Sa Pa of Thanh land” jest mgliste we mgle
Piękno wioski Lo Lo Chai w sezonie kwitnienia gryki
Suszone na wietrze kaki – słodycz jesieni

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Suszone na wietrze kaki – słodycz jesieni

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt