Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Prowincje nadmorskie od Quang Ninh do Dak Lak są proszone o proaktywną odpowiedź na sztorm nr 14.

DNO - Informacje z Krajowego Komitetu Sterującego Obroną Cywilną wskazują, że wczesnym rankiem (10 listopada) sztorm Fung-Wong wkroczył we wschodni obszar morski Morza Północno-Wschodniego, stając się sztormem numer 14 w roku 2025.

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng10/11/2025

Wczesnym rankiem 10 listopada tajfun Fung-Wong wkroczył do wschodniej części Morza Północno-Wschodniego, stając się 14. tajfunem w roku 2025. (Źródło zdjęcia: VNA)
Wczesnym rankiem 10 listopada tajfun Fung-Wong wkroczył do wschodniej części Morza Północno-Wschodniego, stając się 14. tajfunem w roku 2025. (Źródło zdjęcia: VNA)

Narodowy Komitet Sterujący Obroną Cywilną właśnie wydał Oficjalny Komunikat nr 29/CD-BCĐ-BNNMT skierowany do Ministerstw (Obrony, Rolnictwa i Środowiska, Bezpieczeństwa Publicznego, Budownictwa, Spraw Zagranicznych , Nauki i Technologii) oraz Ludowych Komitetów Prowincji Nadmorskich i miast od Quang Ninh do Dak Lak, w którym zwrócił się o proaktywną reakcję na sztormy na Morzu Wschodniochińskim.

Według doniesień, wczesnym rankiem 10 listopada sztorm Fung-Wong wkroczył we wschodnią część Morza Północno-Wschodniego, stając się sztormem numer 14 w roku 2025.

O godzinie 4:00 rano oko burzy znajdowało się około 17,3 stopnia szerokości geograficznej północnej i 119,3 stopnia długości geograficznej wschodniej; najsilniejszy wiatr w pobliżu oka burzy miał siłę 13, w porywach osiągając siłę 16. Burza przemieszczała się w kierunku zachodnio-północno-zachodnim z prędkością około 25 km/h.

Z powodu wpływu burzy, wschodnia część Morza Północno-Wschodniego charakteryzuje się silnymi wiatrami o sile 8-10 m, obszar w pobliżu oka burzy charakteryzuje się silnymi wiatrami o sile 11-13 m, porywami o sile 16 m, falami o wysokości 5-8 m, obszar w pobliżu oka burzy charakteryzuje się falami o wysokości 8-10 m. Morze jest bardzo wzburzone.

Aby proaktywnie zareagować na sztorm, Narodowy Komitet Sterujący Obrony Cywilnej zwrócił się do właściwych ministerstw i komitetów ludowych prowincji nadmorskich i miast od Quang Ninh do Dak Lak z prośbą o uważne monitorowanie rozwoju sztormu, ścisłe zarządzanie statkami wychodzącymi na morze, zorganizowanie liczenia ofiar i powiadomienie właścicieli statków oraz kapitanów statków i łodzi operujących na morzu o położeniu, kierunku ruchu i rozwoju sztormu, aby mogli oni proaktywnie unikać, uciekać lub nie wkraczać na niebezpieczne obszary.

Według Ministerstwa Rolnictwa i Środowiska , w ciągu najbliższych 24 godzin strefa zagrożenia ma się znajdować na szerokości geograficznej 15,0-21,0 stopnia szerokości geograficznej północnej i na wschód od 116,0 stopnia długości geograficznej wschodniej (strefa zagrożenia jest aktualizowana w komunikatach prognostycznych). W związku z tym Komitety Ludowe prowincji nadmorskich i miast od Quang Ninh do Dak Lak są gotowe do udzielenia pomocy, dysponując siłami i środkami.

Narodowy Komitet Sterujący Obroną Cywilną zwrócił się również do Telewizji Wietnamskiej, Głosu Wietnamu, Wietnamskiej Agencji Informacyjnej, systemu stacji informacyjnych wybrzeża oraz agencji masowego przekazu od szczebla centralnego do lokalnego z prośbą o zwiększenie ilości informacji o rozwoju sytuacji związanej z burzą wśród władz na wszystkich szczeblach, właścicieli pojazdów poruszających się po morzu oraz ludzi, aby wiedzieli o tym i mogli aktywnie reagować.

Ministerstwa i oddziały muszą, zgodnie z pełnionymi funkcjami, zadaniami zarządzania państwem i przydzielonymi zadaniami, proaktywnie kierować i koordynować działania z lokalnymi władzami w celu reagowania na burze.

W depeszy zaznaczono również, że ministerstwa, oddziały i prowincjonalne komitety ludowe muszą poważnie zorganizować dyżury i regularnie składać sprawozdania Krajowemu Komitetowi Sterującemu Obrony Cywilnej (za pośrednictwem Departamentu Zarządzania Wałami Przeciwpowodziowymi i Zapobiegania Klęskom Żywiołowym oraz Kontroli - Ministerstwo Rolnictwa i Środowiska).

Source: https://baodanang.vn/de-nghi-cac-tinh-ven-bien-tu-quang-ninh-den-dak-lak-chu-dong-ung-pho-bao-so-14-3309670.html


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Dzikie słoneczniki barwią górskie miasteczko Da Lat na żółto w najpiękniejszej porze roku
G-Dragon zachwycił publiczność podczas swojego występu w Wietnamie
Fanka w sukni ślubnej na koncercie G-Dragona w Hung Yen
Zafascynowany pięknem wioski Lo Lo Chai w sezonie kwitnienia gryki

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Zafascynowany pięknem wioski Lo Lo Chai w sezonie kwitnienia gryki

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt