
Decyzja wyraźnie określa treść przydzielenia dodatkowych szacunków i planów inwestycji publicznych z budżetu centralnego na rok 2025 ze zwiększonych dochodów budżetu centralnego w latach 2022 i 2023 Ministerstwu Bezpieczeństwa Publicznego , Ministerstwu Budownictwa i prowincji Tuyen Quang; jednocześnie dostosowano szacunki i plany inwestycji publicznych z budżetu centralnego na rok 2025 Ministerstwa Przemysłu i Handlu oraz miejscowości po uzgodnieniu i połączeniu w następujący sposób:
Korekta szacunku i planu inwestycji publicznych z budżetu centralnego w 2025 r. o kwotę 77 427 175 mld VND Ministerstwa Przemysłu i Handlu oraz 28 miejscowości w celu uzupełnienia szacunku i planu inwestycji publicznych z budżetu centralnego w 2025 r. w 23 miejscowościach.
Dostosowanie szacunku i planu inwestycji publicznych ze środków zagranicznego budżetu centralnego w 2025 r. o kwotę 5 396 587 mld VND w 23 miejscowościach w celu uzupełnienia szacunku i planu inwestycji publicznych ze środków budżetu centralnego w 2025 r. w 19 miejscowościach.
Na podstawie szacunków i planów inwestycji publicznych z budżetu centralnego na 2025 r. przydzielonych i skorygowanych, jak wspomniano powyżej, oraz treści Przedłożenia nr 44/TTr-CP z dnia 11 października 2025 r., Przedłożenia nr 923/TTr-CP z dnia 14 października 2025 r. Rządu przedłożonego Stałemu Komitetowi Zgromadzenia Narodowego, ministerstwa, agencje centralne i samorządy dokonują szczegółowego podziału szacunków i planów inwestycji publicznych z budżetu centralnego na 2025 r. na zadania i projekty w ramach średniookresowego planu inwestycji publicznych na lata 2021–2025 zgodnie z przepisami ustawy o inwestycjach publicznych, ustawy o budżecie państwa i odpowiednimi przepisami prawa.
Właściwe ministerstwa i samorządy ponoszą pełną odpowiedzialność przed premierem, agencjami inspekcyjnymi, badawczymi i audytorskimi oraz właściwymi agencjami w zakresie przydzielania dodatkowych szacunków budżetu centralnego i planów inwestycji publicznych na rok 2025; dokładność przekazywanych informacji i danych, lista zadań i projektów oraz kwota kapitału przydzielona każdemu zadaniu i projektowi muszą być zgodne z przepisami prawa.
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem podpisania (11 listopada 2025 r.).
Source: https://baotintuc.vn/thoi-su/dieu-chinh-giao-du-toan-va-ke-hoach-dau-tu-cong-von-ngan-sach-trung-uong-nam-2025-20251111194633972.htm






Komentarz (0)