W rozmowie z TG&VN pan Kinoshita Tadahiro – przewodniczący Japońskiej Izby Handlowo-Przemysłowej w Wietnamie (JCCI) powiedział, że Wietnam jest najbardziej obiecującym miejscem prowadzenia działalności gospodarczej w ASEAN dla japońskich firm.
Przewodniczący Japońskiej Izby Handlowo-Przemysłowej w Wietnamie (JCCI) Kinoshita Tadahiro udzielił wywiadu gazecie TG&VN. |
Gratuluję wyboru na stanowisko Przewodniczącego Japońskiego Stowarzyszenia Biznesu w Wietnamie. Jak ocenia Pan obecną współpracę inwestycyjno-biznesową między Japonią a Wietnamem na nowym stanowisku?
Przed wybuchem pandemii COVID-19 wiele japońskich przedsiębiorstw planowało inwestować i wejść na rynek wietnamski, ale pandemia uniemożliwiła im to. Dlatego też w okresie po pandemii COVID-19, po zniesieniu obostrzeń związanych z zapobieganiem epidemii, wiele japońskich przedsiębiorstw interesowało się Wietnamem i planowało rozszerzyć swoją działalność w tym kraju. Obecnie perspektywy współpracy inwestycyjnej między Japonią a Wietnamem są bardzo obiecujące, ponieważ wiele japońskich firm – zwłaszcza tych eksportujących towary do krajów zachodnich, posiadających zakłady produkcyjne w Chinach – przenosi swoje zakłady do Wietnamu (strategia „Chiny + 1”). Porównując warunki inwestycyjne w krajach ASEAN, Wietnam jest uważany za najbardziej obiecujący cel biznesowy. Dwa czynniki sprawiają, że Wietnam jest atrakcyjny dla inwestorów: stabilność polityczna i stosunkowo konkurencyjne płace. Ponadto, Wspólna Inicjatywa Wietnam-Japonia, forum dialogu politycznego między japońskimi inwestorami a odpowiednimi ministerstwami i sektorami Wietnamu, zainicjowana w 2003 roku, przyczyniła się do stworzenia otwartego i przejrzystego środowiska inwestycyjnego i biznesowego w Wietnamie w ciągu ostatnich 20 lat; Jednocześnie przedstawiła zalecenia polityczne, aby pomóc Wietnamowi ulepszyć jego przepisy i politykę... w celu stworzenia coraz atrakcyjniejszego środowiska inwestycyjnego. W kontekście globalnej gospodarki, która – jak się ocenia – weszła w recesję, międzynarodowe środowisko biznesowe jest nadal niestabilne. Czy mógłby Pan opowiedzieć o trudnościach i wyzwaniach, z jakimi borykają się obecnie zagraniczne przedsiębiorstwa inwestycyjne, a w szczególności japońscy inwestorzy w Wietnamie? Największą trudnością, z jaką borykają się obecnie japońskie przedsiębiorstwa w Wietnamie, a także przedsiębiorstwa zagraniczne, jest powolne tempo zatwierdzania projektów, zwłaszcza projektów z zakresu nieruchomości i handlu elektronicznego. Ponadto przedsiębiorstwa mają trudności z przestrzeganiem przepisów ustawy o zapobieganiu pożarom i ich zwalczaniu oraz są zdezorientowane, przygotowując się do zapewnienia zgodności z nowymi przepisami, gdy wkrótce wejdzie w życie dekret o ochronie danych osobowych. Podczas pandemii COVID-19, a także w obecnym procesie odbudowy po pandemii, rząd wietnamski wprowadził wiele polityk wspierających przedsiębiorstwa, w tym zagraniczne. Jak Pan ocenia te wysiłki? Gospodarka wietnamska bardzo szybko odrodziła się po pandemii, a tempo wzrostu utrzymuje się na poziomie powyżej 5%. W tym celu rząd wietnamski poczynił ogromne wysiłki. Zostało to docenione przez zagraniczne przedsiębiorstwa. Ponadto rząd wietnamski jest zdecydowanie zdeterminowany w walce z korupcją. To bardzo dobra wiadomość. Mam nadzieję, że Wietnam zwróci większą uwagę na inwestycje zagraniczne, zapewniając, że proces zatwierdzania nowych projektów będzie szybszy i wygodniejszy dla inwestorów. W swoim przesłaniu prezes JCCI powiedział, że jednym z priorytetów Stowarzyszenia w najbliższym czasie będzie dalsze promowanie „poprawy środowiska inwestycyjnego” w Wietnamie. Czy mógłby Pan to rozwinąć? Jak wspomniałem, trzy główne zasady działania JCCI w 2023 roku to: po pierwsze, poprawa środowiska inwestycyjnego i biznesowego w Wietnamie; po drugie, poprawa warunków życia przedsiębiorstw członkowskich Stowarzyszenia i ich rodzin; po trzecie, rozwijanie relacji między Japonią a Wietnamem. Jeśli chodzi o zasadę poprawy środowiska inwestycyjnego w Wietnamie, jak wspomniałem, Stowarzyszenie powołało odpowiedni komitet ds. środowiska inwestycyjnego i biznesowego, w którego skład wchodzą przedstawiciele przedsiębiorstw. Komitet ten regularnie spotyka się i porusza kwestie, z którymi boryka się każde przedsiębiorstwo, a następnie omawia je z rządem wietnamskim w celu znalezienia odpowiednich rozwiązań. Kolejną, jak wspomniano powyżej, jest Wspólna Inicjatywa Wietnamu i Japonii. Mechanizm ten organizuje regularne spotkania co półtora roku, omawiając różnorodne tematy. Obecnie Inicjatywa znajduje się w ósmej fazie i omawia 11 tematów, głównie związanych z prawem i polityką. Propozycje te są przedkładane rządowi wietnamskiemu za pośrednictwem Ministerstwa Planowania i Inwestycji . Po 20 latach funkcjonowania Inicjatywa obejmuje wiele bardziej praktycznych, skutecznych i pogłębionych tematów i propozycji związanych z gospodarką cyfrową, zieloną gospodarką, energią odnawialną, szkoleniami kadrowymi, rozwojem sektorów wspierających, redukcją emisji dwutlenku węgla itp. Są to obszary, w których obie strony mogą promować współpracę w nadchodzącym czasie.Terminal T2 – Międzynarodowy Port Lotniczy Noi Bai, projekt finansowany z pożyczek ODA z Japonii. (Zdjęcie: Lim Dim) |
W dniach 19-21 maja premier Pham Minh Chinh odwiedzi Japonię, aby wziąć udział w szczycie G7 na zaproszenie premiera Kishidy Fumio. Z tej okazji w Japonii odbędzie się wietnamsko-japońska konferencja inwestycyjna. Czy mógłby Pan opowiedzieć o znaczeniu tej wizyty i jej wpływie na perspektywy dwustronnej współpracy inwestycyjnej?
Rozumiem, że tym razem podczas udziału premiera Pham Minh Chinha w szczycie G7 w Japonii odbędzie się konferencja inwestycyjna między Wietnamem a Japonią. Z tej okazji premier Pham Minh Chinh spotka się prywatnie z wieloma japońskimi liderami biznesu. Moim zdaniem organizowanie takich konferencji i dialogów w tym czasie jest bardzo stosowne, ponieważ nadszedł czas na odbudowę po pandemii, a wiele japońskich firm chce powrócić do Wietnamu, aby tam inwestować lub rozwijać swoją działalność. Jest to dla nich okazja do bezpośredniego spotkania z liderami rządu wietnamskiego i omówienia kwestii budzących obawy i trudności w celu ich terminowego rozwiązania. Wiadomo, że Stowarzyszenie planuje zorganizować bardzo duże wydarzenie z okazji 50. rocznicy nawiązania stosunków dyplomatycznych między Wietnamem a Japonią. Czy mógłby Pan podzielić się szczegółami na temat tego projektu, a także innych ważnych działań Stowarzyszenia w tym roku jubileuszowym? JCCI planuje zorganizować bardzo duże wydarzenie, w którym spodziewany jest udział około 1000 osób. Program będzie podzielony na dwie części: pierwsza to koncert w wykonaniu dzieci wietnamskich i japońskich, o tematyce przyszłościowej; druga to IX Symfonia Beethovena – w wykonaniu wietnamskiej orkiestry symfonicznej i wietnamskiego chóru pod dyrekcją japońskiego dyrygenta. Dodatkowo może odbyć się atrakcyjny pokaz fajerwerków. Będziemy również kontynuować organizację corocznego biegu sztafetowego, ale na większą skalę, z udziałem większej liczby osób, aby zapewnić większą atrakcyjność obchodów z okazji 50. rocznicy nawiązania stosunków dyplomatycznych między oboma krajami. Mówiąc o bliskości i przyjaźni między oboma krajami, w przeszłości przywódcy obu stron często mówili, że Wietnam i Japonia są „towarzyszami na tym samym wózku”, ale ostatnio często słyszymy zwrot „Wietnam-Japonia idą razem ku przyszłości”. Czy w tym ważnym momencie mógłby Pan podzielić się swoją osobistą opinią na temat przyszłości relacji między oboma krajami w ciągu najbliższych 50 lat? Pracuję w Wietnamie od pięciu lat, ale tak naprawdę przyjechałem tam po raz pierwszy w 1989 roku. Od tego czasu odbyłem ponad 100 podróży służbowych do waszego kraju. Pracowałem w wielu krajach na całym świecie, takich jak Stany Zjednoczone, Australia, Niemcy... ale osobiście uważam, że relacje między Japonią a Wietnamem są najgłębsze. Wietnamczycy i Japończycy są do siebie bardzo podobni, zwłaszcza jeśli chodzi o szacunek dla osób starszych, a także skromność i pracowitość. Ze względu na liczne podobieństwa łatwo powiązać Japonię z Wietnamem. Wierzę, że w ciągu najbliższych 50 lat relacje między tymi dwoma krajami będą się stawać coraz lepsze, bliższe i bardziej intymne.window.fbAsyncInit = function() { FB.init({ appId : '277749645924281', cookie : true, xfbml : true, version : 'v4.0' }); FB.AppEvents.logPageView(); }; (funkcja(d, s, id){ var js, fjs = d.getElementsByTagName(s)[0]; if (d.getElementById(id)) {return;} js = d.createElement(s); js.id = id; js.src = "https://connect.facebook.net/vi_VN/sdk.js"; fjs.parentNode.insertBefore(js, fjs); }(document, 'skrypt', 'facebook-jssdk')); funkcja social_stats_for_item(adres_url_elementu,id_elementu){$.ajax({url:'https://baoquocte.vn/member.api?act=X19zb2NpYWxfc2F2ZV9hcnRpY2xlX18=&token=0e12437 94714f04be19261c8e11c0daa&url="+adres_url_elementu+"&type=1&id='+id_elementu,typ_danych:'jsonp',typ:'GET',powodzenie:funkcja(dane){}});}(funkcja(d){zmienna js,id='facebook-jssdk';if(d.getElementById(id)){return;}js=d.createElement('script');js.id=id;js.async=true;js.src="https://connect.facebook.net/en_US/all.js";d.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(js);}(document));window.fbAsyncInit=function(){FB.ini t({appId:'277749645924281',cookie:true,status:true,xfbml:true,oauth:true,version:'v15.0'});FB.api('https://baoquocte.vn/viet-nam- nhat-ban-huong-toi-tuong-return-tot-dep-gan-bo-and-than-thiet-hon-227591.html','GET',{"fields":"engagement"},function(response){});var getIDItem=$('input[name="__PARAMS_ID_WIDGET"]').val();if(getIDItem!=''){FB.Event.subscribe('edge.create',function(response){social_stats_for_item(response,getIDItem);});}FB.Event.subscribe('edge.remove',function(response){});}; Źródło
Komentarz (0)