Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Strategia ochrony pokoju, utrzymania ciepła w domu i spokoju na zewnątrz

Báo điện tử VOVBáo điện tử VOV12/01/2024

[reklama_1]

Na VIII Konferencji Centralnej XIII kadencji nasza Partia wydała Rezolucję nr 44 w sprawie Strategii Obrony Narodowej w nowej sytuacji. W związku z tym, nasza Partia potwierdziła: Wdrażanie dewizy „z niezmiennością, reagując na wszelkie zmiany”; Rozpoznawanie sytuacji, wczesne wykrywanie oraz szybkie i skuteczne reagowanie na niekorzystne czynniki i zagrożenia powodujące nagłe zmiany. Jednocześnie opracowywanie planów mających na celu zdecydowaną ochronę niepodległości, suwerenności , jedności i integralności terytorialnej. Są to również główne myśli i kierunki planowania polityki i strategii mających na celu ochronę pokoju i utrzymanie suwerenności terytorialnej w obecnej sytuacji.

W rozmowie z reporterami VOV, generał dywizji, profesor nadzwyczajny dr Vu Cuong Quyet, dyrektor Instytutu Strategii Obrony Narodowej (Ministerstwo Obrony Narodowej), podkreślił, że ochrona niepodległości, suwerenności i integralności terytorialnej obejmuje: ląd, przestrzeń powietrzną, morze, szelf kontynentalny i cyberprzestrzeń. W szczególności musimy chronić przywództwo Komunistycznej Partii Wietnamu, chronić reżim socjalistyczny, interesy narodowe i chronić wielki blok jedności narodowej. Oznacza to, że musimy nie tylko stanowczo bronić niepodległości, suwerenności i integralności terytorialnej Ojczyzny, ale także utrzymywać stabilność polityczną i pokojowe środowisko dla budowy i rozwoju kraju.

PV : Oprócz uznania potrzeby zdecydowanej ochrony niepodległości, suwerenności i integralności terytorialnej Ojczyzny, nasza Partia uznaje również za konieczne utrzymanie stabilności politycznej i pokojowego otoczenia dla budowy i rozwoju kraju. Dlaczego nasza Partia uczyniła zadanie „utrzymania pokojowego otoczenia” mottem i celem Strategii Ochrony Ojczyzny?

Generał dywizji Vu Cuong Quyet : Nasza Partia uczyniła z zadania utrzymania pokoju motto i cel Strategii Ochrony Ojczyzny, ponieważ po przejściu wojen wyzwoleńczych i w obronie Ojczyzny, poniesieniu wielu cierpień i strat, rozumiemy wartość pokoju, pragniemy go utrzymać i jesteśmy zdeterminowani, aby go utrzymać. Dla narodu wietnamskiego pokój jest świętą wartością, fundamentem stabilnego rozwoju.

Utrzymanie pokojowego otoczenia jest warunkiem koniecznym, aby nasz kraj mógł rozwijać swoją gospodarkę, kulturę i społeczeństwo, poprawiać życie ludzi, budować dostatni i szczęśliwy kraj oraz tworzyć podstawy do silnej ochrony Ojczyzny.

PV : Zatem trwały pokój można zapewnić jedynie wtedy, gdy ryzyko wojny i konfliktów zostanie wyeliminowane na wczesnym etapie, od momentu, w którym zaczną się pojawiać?

Generał dywizji Vu Cuong Quyet : Zgadza się, utrzymanie pokoju musi odbywać się wszelkimi możliwymi środkami, nie dopuszczając do konfliktów zbrojnych ani wojen. Konieczne jest stosowanie pokojowych metod, środków i rozwiązań zgodnych z prawem międzynarodowym. Należy aktywnie uczestniczyć w mechanizmach wielostronnych, aby bezpośrednio chronić pokojowe środowisko, chronić pozycję kraju i tworzyć proaktywną pozycję strategiczną w celu zapobiegania i odpierania wszelkich zagrożeń, nie dopuszczając do konfliktów zbrojnych ani wojen. Jednocześnie musimy być gotowi na zwycięstwo, jeśli wybuchnie wojna.

PV : Strategia Obrony Narodowej w nowej sytuacji stanowi, że w stosunkach zagranicznych musimy podejmować wysiłki na rzecz promowania współpracy, ograniczania nieporozumień i konfliktów, aby osiągnąć jak największe korzyści w budowaniu i obronie Ojczyzny. Czy jest to uważane za najwyższy priorytet, abyśmy mogli zmobilizować siły na miarę czasów do obrony Ojczyzny?

Generał dywizji Vu Cuong Quyet : Można potwierdzić, że jest to całkowicie słuszna polityka i jest uważana za najwyższy priorytet, mający na celu wykorzystanie potencjału chwili w celu budowy i obrony Ojczyzny.

Oznacza to, że poprzez kanały dyplomatyczne nadal budujemy strategiczne zaufanie z partnerami, rozwiązujemy konflikty i minimalizujemy nieporozumienia w kwestiach związanych z suwerennością terytorialną oraz interesami narodowymi i etnicznymi. Poprzez stosunki zagraniczne promujemy również wizerunek kraju, narodu wietnamskiego i kultury wietnamskiej w innych krajach, a następnie rozszerzamy współpracę we wszystkich dziedzinach, zwłaszcza w gospodarce, kulturze, nauce, technologii, obronie narodowej i bezpieczeństwie. Są to niezwykle ważne zasoby materialne i duchowe, które pozwalają naszemu krajowi rozwijać się szybko, trwale i twardo bronić Ojczyzny.

PV : Jeśli sprawy wewnętrzne są utrzymywane „w cieple”, sprawy zagraniczne są utrzymywane „na zewnątrz”. To dwa ważne zadania narodu. Nowym punktem, wskazanym w Rezolucji nr 44 w sprawie Strategii Obrony Narodowej w nowej sytuacji, jest konieczność podjęcia proaktywnych działań w celu ustanowienia linii obrony, stworzenia odległego pasa bezpieczeństwa, aby skutecznie chronić Ojczyznę. Jak, według generała dywizji, rozumie się tu linię obrony i odległy pas bezpieczeństwa?

Generał dywizji Vu Cuong Quyet : Odległy pas bezpieczeństwa, który ma solidnie chronić Ojczyznę, ma budować zaufanie i wsparcie ze strony krajów, organizacji międzynarodowych, ludzi na całym świecie, zwłaszcza krajów sąsiednich, krajów regionu i głównych państw, dla dobra i ochrony Ojczyzny, zapobiegania i odpierania zagrożeń i wyzwań z daleka; proaktywnie budować potencjał w sprawach zagranicznych, aktywnie uczestniczyć w głębokiej integracji międzynarodowej. Promować stosunki dwustronne, aby były one pogłębione, stabilne, zrównoważone i długoterminowe. Aktywnie uczestniczyć w konsolidacji i budowaniu mechanizmów wielostronnych, prawa międzynarodowego, budowania i umacniania pokojowej, przyjaznej, opartej na współpracy i rozwijającej się granicy.

Rozwiązywać istniejące problemy graniczne i morskie środkami pokojowymi, w oparciu o prawo międzynarodowe. Aktywnie uczestniczyć w wielostronnych mechanizmach dotyczących obrony, bezpieczeństwa, operacji pokojowych Organizacji Narodów Zjednoczonych, pomocy humanitarnej, poszukiwań i ratownictwa, pomocy w przypadku klęsk żywiołowych, współpracy w reagowaniu na wyzwania związane z bezpieczeństwem niekonwencjonalnym i tradycyjnym oraz budować zaufanie strategiczne. Stworzyć solidne ogrodzenie i bezpieczny pas bezpieczeństwa, aby chronić Ojczyznę.

PV : Nasza Partia zawsze podkreśla, że ​​musimy być niezłomni, zdecydowani i wytrwali w walce o ochronę interesów narodowych. Czy generał dywizji Vu Cuong Quyet mógłby rozwinąć tę politykę?

Generał dywizji Vu Cuong Quyet : Zdecydowanie, stanowczo i wytrwale oznacza tutaj niezłomne trwanie przy celu niepodległości narodowej i socjalizmu, niezłomne trwanie przy ideologicznych fundamentach marksizmu-leninizmu i myśli Ho Chi Minha, niezłomne trwanie przy polityce obrony narodowej całego narodu, polityce wojny ludowej, niezłomne trwanie i niepanikowanie w obliczu złożonych trudności.

Zdecydowanie oznacza zdecydowaną i bezkompromisową walkę o ochronę interesów narodowych, twardą ochronę niepodległości, suwerenności, jedności, integralności terytorialnej przestrzeni powietrznej, morza i wysp Ojczyzny, zdecydowane utrzymanie pokojowego środowiska i osiągnięć rewolucyjnych, zdecydowane utrzymanie stabilności w celu budowy i rozwoju kraju, zdecydowaną walkę z pokojową ewolucją, gwałtownymi przewrotami, walką z naruszeniami prawa, korupcją, marnotrawstwem, negatywizmem i politycznym oportunizmem, lokalizmem, interesami grupowymi lub degradacją w ideologii politycznej, etyce, stylu życia, samorozwoju, samoprzemiany.

Wytrwale współpracujemy i walczymy, rozwiązując spory, konflikty i nieporozumienia pokojowymi środkami w oparciu o prawo międzynarodowe; wytrwale śledzimy lokalne realia, aby wykrywać, zapobiegać i wcześnie i z daleka odpierać wszelkie zagrożenia konfliktami i wojną; wytrwale edukować, przekonywać i zmieniać tych, którzy zbłądzili; wytrwale zapobiegamy aktom łamania prawa przeciwko krajowi i surowo je karzemy; i absolutnie nie możemy być pochopni lub subiektywni w rozwiązywaniu kwestii związanych z interesami narodowymi i etnicznymi.

PV : Dziękuję, Generale Majorze.



Źródło

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Inscenizacja Święta Środka Jesieni z czasów dynastii Ly w Cesarskiej Cytadeli Thang Long
Turyści z Zachodu chętnie kupują zabawki z okazji Święta Środka Jesieni na ulicy Hang Ma, by dać je swoim dzieciom i wnukom.
Ulica Hang Ma lśni kolorami środka jesieni, młodzi ludzie z entuzjazmem nieustannie się tam meldują
Przesłanie historyczne: Drewniane bloki z pagody Vinh Nghiem – dokumentalne dziedzictwo ludzkości

Od tego samego autora

Dziedzictwo

;

Postać

;

Biznes

;

No videos available

Aktualne wydarzenia

;

System polityczny

;

Lokalny

;

Produkt

;