Ta święta ziemia zachowuje wiele materialnych i niematerialnych zabytków dziedzictwa uznanych przez państwo. W szczególności mieszkańcy Hat Mon nadal pielęgnują dawne zwyczaje i tradycje, stanowiące unikatowy element lokalnej kultury.

Piękne zwyczaje w Hat Mon
Przybyliśmy do Hat Mon akurat w momencie, gdy wioska obchodziła swój tradycyjny festiwal. Nguyen Hoang Tu, przewodniczący podkomisji ds. zarządzania relikwiami świątyni Hat Mon, powiedział: „Każdego roku w świątyni Hat Mon odbywają się trzy główne festiwale: upamiętnienie Sióstr Trung (6. dnia 3. miesiąca księżycowego); upamiętnienie ceremonii podniesienia flagi i powstania Sióstr Trung (4. dnia 9. miesiąca księżycowego); oraz ceremonia kąpieli (odbywająca się w nocy z 23. na 24. dzień 12. miesiąca księżycowego) – rytuał kąpieli i zmiany szat Sióstr Trung, upamiętniający dzień, w którym ogłosiły się królowymi. Wśród nich procesja z kleistymi ciastkami ryżowymi ofiarowanymi Siostrom Trung z okazji ich rocznicy jest uważana za wyjątkowy i charakterystyczny rytuał regionu Hat Mon”.
Legenda głosi, że siostry Trung przed śmiercią odpoczywały przy straganie z herbatą, gdzie właściciel ofiarował im kulki z kleistego ryżu i dwa owoce muỗm. To właśnie ta historia sprawiła, że kulki z kleistego ryżu stały się świętą ofiarą, symbolizującą pamięć i wdzięczność za wielki wkład sióstr Trung w rozwój narodu.
Przez tysiące lat zwyczaj ten przetrwał niemal nienaruszony, stając się unikatowym elementem kulturowym, rzadko spotykanym gdzie indziej. W dniach poprzedzających główną ceremonię, w wiosce Hat Mon panuje atmosfera przygotowań. Przygotowania do święta rozpoczynają się bardzo wcześnie, z udziałem licznej rzeszy mieszkańców.
Zgodnie ze zwyczajem, rytuały nie są wykonywane bezpośrednio w świątyni, lecz w dwóch starannie wybranych rodzinach, zwanych „domami ceremonii” i „domami rytuałów”. Rodziny te muszą spełniać rygorystyczne kryteria, takie jak: oboje małżonkowie muszą żyć, mieć dobrze wychowaną rodzinę, lojalne dzieci, żaden członek rodziny nie zmarł w ciągu roku oraz cieszyć się zaufaniem społeczności.
W domu pana Tran Nho Giapa – który w tym roku dostąpił zaszczytu zostania „domem dzieł literackich” – wszystkie przygotowania przebiegały starannie i uroczyście. Zapach kadzidła unosił się w przestrzeni, tworząc sakralną i ciepłą atmosferę.
Pan Tran Nho Giap powiedział: „Po ceremonii otwarcia świątyni, arcykapłan odprawi rytuał, prosząc Siostry Trung o pozwolenie na sprowadzenie urzędników nadzorujących do dwóch wybranych rodzin, aby nadzorowali przygotowania do ceremonii. Ołtarz przodków zostanie przeniesiony w inne miejsce, pozostawiając centralną salę, aby powitać „urzędników”. Ten rytuał wyraża absolutny szacunek ludu dla przodków”.
Proces wytwarzania kleistych pierożków ryżowych, oferowanych dwóm siostrom Trung, również przebiega według ścisłych, tradycyjnych procedur. Wybrany ryż to kleisty ryż odmiany „złoty kwiat”, ubijany w dużym kamiennym moździerzu. Ryż jest ubijany na mąkę, a następnie przesiewany, aby uzyskać drobną, gładką mąkę. Mąka jest następnie starannie ugniatana, aż stanie się bardzo miękka, gładka i elastyczna, po czym umieszczana na tacy, z której formuje się pierożki… Wszystkie etapy są niezwykle skomplikowane i drobiazgowe. Chociaż obecnie dostępnych jest wiele nowoczesnych maszyn wspomagających mielenie i mieszanie mąki, mieszkańcy nadal podtrzymują tradycyjne, ręczne metody przekazane im przez przodków.
Każdy festiwal przyciąga blisko 1000 uczestników z 10 wiosek w wiosce. Oprócz kleistych kulek ryżowych, pieczołowicie przygotowywane są również inne ofiary, takie jak kleisty ryż, gotowane na parze ciastka ryżowe, koguty, głowy wieprzowe, a także kadzidło i kwiaty. Duża frekwencja tworzy świętą i uroczystą atmosferę, świadczącą o silnym duchu jedności wśród lokalnej społeczności.
Dziś wioska Hat Mon tętni życiem, rozbrzmiewając dźwiękami bębnów i gongów. Procesje niosące z różnych wiosek kleiste ciastka ryżowe z nabożną czcią zmierzają do świątyni. Kobiety z wioski, ubrane w tradycyjne ao dai (długie suknie) w charakterystycznych kolorach każdej wioski, niosą tace z nieskazitelnie białymi, okrągłymi ciastkami, tworząc tętniącą życiem i bogatą scenę kulturową. Najpiękniejsze tace ciastek są wybierane i ofiarowywane siostrom Trung, a pozostałe rozdawane są jako błogosławieństwa mieszkańcom wioski i turystom z całego świata.
Nie tylko w świątyni, ale w tym dniu każda rodzina w Hat Mon przygotowuje również kleiste kulki ryżowe, aby ofiarować je swoim przodkom. Po zakończeniu rytuałów wszyscy zbierają się, aby delektować się kulkami ryżowymi.
Zastępca przewodniczącego podkomisji ds. zarządzania relikwiami świątyni Hat Mon, Tran Viet Minh, z dumą powiedział: „Mieszkańcy Hat Mon powstrzymują się od jedzenia kleistych kulek ryżowych przed głównym świętem. Niezależnie od miejsca zamieszkania, mieszkańcy wioski Hat Mon nadal pielęgnują ten zwyczaj. Dopiero po zakończeniu ceremonii ofiarowania Dwóm Siostrom Trung mogą uczestniczyć w ofiarowaniu. To nie tylko zwyczaj, ale także duchowa wiara głęboko zakorzeniona w świadomości każdego mieszkańca tej ojczyzny. Ta wiara staje się więzią łączącą społeczność, pomagając każdemu zawsze pamiętać o swoich korzeniach. Wielu mieszkańców Hat Mon, nawet tych studiujących lub pracujących daleko, nadal pielęgnuje ten zwyczaj, okazując szacunek Dwóm Siostrom Trung”. Ta jedność przyczyniła się do nieprzemijającej witalności święta przez pokolenia.

Zachowanie dziedzictwa dla przyszłych pokoleń.
Przez tysiące lat historii procesja z pierogami ryżowymi w świątyni Hat Mon przetrwała niemal nienaruszona, pomimo zmian czasu i urbanizacji.
Według pana Tran Viet Minha, to właśnie tradycje rodzinne i wiejskie, a także nieustanna wymiana wiedzy z pokolenia na pokolenie, przyczyniły się do utrzymania tego zwyczaju. „Od 1975 roku pracowałem daleko od domu i wróciłem do rodzinnego miasta dopiero po przejściu na emeryturę, ale prawie wszystkie wiejskie rytuały pozostały niezmienione. To mnie niezwykle wzrusza i napawa dumą” – powiedział pan Tran Viet Minh.
Zaszczycony wyborem na tegoroczny „dom ofiar kadzidła”, pan Tran Nho Giap (62 lata) powiedział: „To już trzeci raz, kiedy moja rodzina podjęła się tego zadania. W dniach poprzedzających festiwal dom jest zawsze dokładnie sprzątany, a aromatyczny zapach kadzidła unosi się w całej przestrzeni”.
Jako osoba biegła w klasycznym języku chińskim, pan Tran Nho Giap podjął się również napisania tekstów upamiętniających wioskę – zadania wymagającego skrupulatności i szacunku. Zwierzał się: „Tradycje mojej ojczyzny zostały pieczołowicie przekazane przez moich rodziców. Teraz nadal przekazuję je moim dzieciom i wnukom, aby ci, którzy je znają, mogli uczyć tych, którzy ich nie znają, i razem możemy zachować zwyczaje naszych przodków”.
Według Tran Viet Minha, zastępcy przewodniczącego podkomisji ds. zarządzania reliktami świątyni Hat Mon: „W ostatnich latach, dzięki zaangażowaniu i inwestycjom miasta Hanoi , wygląd gminy Hat Mon uległ wielu pozytywnym zmianom. Droga łącząca gminę z autostradą krajową nr 32 została poszerzona i wyposażona w nowoczesne oświetlenie, co stwarza dogodne warunki dla podróżujących z całego świata. Starożytna rzeka Hat została i jest odnawiana, a jej czyste i piękne nabrzeża stały się atrakcją lokalnego krajobrazu. Jeziora, stawy, studnie wiejskie oraz wiejskie drogi i alejki również zostały zmodernizowane, przyczyniając się do budowy nowego, cywilizowanego i nowoczesnego krajobrazu wiejskiego, przy jednoczesnym zachowaniu tradycyjnej tożsamości”.
Narodowy Pomnik Specjalny Świątyni Hat Mon to miejsce, które uosabia wiele unikalnych wartości kulturowych i historycznych, a od września 2024 roku jest uznawane za atrakcję turystyczną miasta Hanoi. Wstęp do obiektu jest bezpłatny. Zwiedzający są szczególnie ciepło witani i oprowadzani przez Zarząd, co tworzy pozytywne wrażenie przyjaznego miejsca o bogatych wartościach humanistycznych. Od 2026 roku festiwal Świątyni Hat Mon zostanie oficjalnie otwarty 6. dnia pierwszego miesiąca księżycowego, rozszerzając serię bogatych wydarzeń kulturalnych i duchowych, przyciągając liczne grupy studentów, weteranów oraz turystów krajowych i zagranicznych.
Ponadto organizacja wydarzeń kulturalnych i sportowych przyczyniła się do promocji wizerunku Hat Mon, wywierając silny wpływ na lokalne dziedzictwo kulturowe. Harmonijne połączenie ochrony i rozwoju pomogło Hat Mon stopniowo stać się atrakcyjnym miejscem na mapie turystyki kulturowej stolicy.
W zgiełku współczesnego życia, gdzie wiele tradycyjnych wartości jest zagrożonych zanikiem, piękne zwyczaje wioski Hat Mon są zachowane jako „żywe muzeum” pamięci historycznej. Rytuały te nie tylko wyrażają wdzięczność siostrom Trung, ale także symbolizują solidarność społeczności, dumę narodową i zasadę „picia wody, pamiętając o źródle”. W procesie integracji i rozwoju, zachowanie i upowszechnianie tych wartości przyczyni się do wzbogacenia wietnamskiej tożsamości kulturowej, zapewniając, że to cenne dziedzictwo przetrwa próbę czasu.
Źródło: https://hanoimoi.vn/nep-xua-tuc-cu-doc-dao-o-lang-hat-mon-749050.html







Komentarz (0)