Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Szkoła przygraniczna pełna wietnamskiej miłości

Việt NamViệt Nam23/10/2024


W ramach drugiego programu wymiany przyjaźni na rzecz obrony granicy między Wietnamem a Laosem delegacje Ministerstw Obrony obu krajów wzięły udział w ceremonii otwarcia szkoły z internatem Long Sap Primary and Secondary Boarding School dla mniejszości etnicznych, w dystrykcie Moc Chau, w prowincji Son La – szkoły granicznej przepełnionej serdeczną atmosferą wietnamsko-laotańską.

Delegacji wietnamskiej przewodniczył generał Phan Van Giang, członek Biura Politycznego , zastępca sekretarza Centralnej Komisji Wojskowej i minister obrony narodowej. Delegacji laotańskiej przewodniczył generał Chansamone Chanyalath, członek Biura Politycznego Laotańskiej Partii Ludowo-Rewolucyjnej, wicepremier i minister obrony narodowej.

Z okazji II Programu Wymiany Przyjaźni na rzecz Obrony Granicy Wietnamu i Laosu, wietnamskie Ministerstwo Obrony Narodowej zainwestowało i wybudowało projekt „Sala lekcyjna szkoły podstawowej i średniej z internatem dla mniejszości etnicznych Long Sap”. Sala lekcyjna została zbudowana z wykorzystaniem zaawansowanych technologii i jest w pełni wyposażona w sprzęt i wyposażenie zarówno dla uczniów, jak i nauczycieli.

Ngôi trường vùng biên ấm áp nghĩa tình Việt Nam – Lào- Ảnh 1.

Generał Phan Van Giang i generał Chansamone Chanyalath wraz z delegacjami z obu krajów wzięli udział w uroczystości otwarcia budynku szkolnego szkoły podstawowej i średniej z internatem Long Sap dla mniejszości etnicznych.

Jest to również projekt o szczególnym znaczeniu, zapewniający wysokiej jakości środowisko edukacyjne, stwarzający korzystne warunki do wszechstronnego rozwoju wiedzy i umiejętności uczniów, przyczyniający się do podnoszenia poziomu wiedzy społeczeństwa i tworzenia zasobów ludzkich dla lokalnej społeczności i kraju.

Droga prowadząca do szkoły z internatem dla mniejszości etnicznych Long Sap Primary and Secondary Boarding School była w dniu inauguracji jaskrawo udekorowana flagami i kwiatami. Wielu mieszkańców przygranicznej gminy Long Sap z dumą założyło swoje najpiękniejsze stroje narodowe, aby powitać delegację wysokich rangą dowódców wojskowych z Wietnamu i Laosu, którzy odwiedzili i zainaugurowali budynek szkoły.

Ngôi trường vùng biên ấm áp nghĩa tình Việt Nam – Lào- Ảnh 2.

Nauczycielka Trinh Thi Minh Hang i uczniowie szkoły podstawowej i średniej z internatem dla mniejszości etnicznych Long Sap w radosnym dniu powitania delegacji

Nauczycielka Trinh Thi Minh Hang – nauczycielka literatury w tej szkole – z radością powiedziała: „Pracuję w tej szkole od 2009 roku, minęło 15 lat, a do emerytury został mi tylko rok. Mam wielkie szczęście, że mogę uczestniczyć w tak wyjątkowym wydarzeniu, pełnym dumy z powodu relacji Wietnamu i Laosu, jak dzisiaj w szkole na pograniczu, a jednocześnie cieszącym się ogromnym zainteresowaniem Partii i Państwa”.

Odkąd zacząłem uczyć w tej szkole na pograniczu Wietnamu i Laosu, zauważyłem, że relacje między tymi dwoma miejscowościami są bardzo bliskie i długotrwałe. Nasza szkoła regularnie organizuje również konkursy, aby poznać kulturę, tradycyjne zwyczaje i relacje między Wietnamem a Laosem. Uczymy również uczniów tańca i śpiewu wielu laotańskich piosenek, aby mieli oni możliwość wymiany doświadczeń ze szkołami w sąsiednim kraju.

Ngôi trường vùng biên ấm áp nghĩa tình Việt Nam – Lào- Ảnh 3.

Pani Lo Thi Thai i jej mąż, pan Vi Van O, z radością wzięli udział w ceremonii powitania delegacji Wietnamu i Laosu.

Widząc obiektyw aparatu skierowany na nią, pani Lo Thi Thai, 66-letnia mieszkanka gminy Long Sap, pospiesznie przyciągnęła męża bliżej, by się uśmiechnąć i zrobić sobie wspólne zdjęcie. Pani Thai ze wzruszeniem wyznała: „Mój mąż i ja jesteśmy u schyłku życia, więc byliśmy zdenerwowani i czekaliśmy od kilku dni, żeby tu być. Zawsze wspieramy połączenie dwóch przygranicznych gmin. W święta i w czasie święta Tet mieszkańcy dwóch przygranicznych gmin Wietnamu i Laosu wciąż się odwiedzają, składają sobie gratulacje i dzielą się radością. Wielokrotnie, gdy podróżuję do innych krajów, widzę, że ich życie jest trudniejsze niż moje, więc dzielimy się z nimi wiedzą, jak uprawiać warzywa, hodować zwierzęta i zachęcamy ich do rozwijania gospodarki rodzinnej, aby poprawić ich byt”.

Dzieląc się radością z ludźmi, nauczycielka Tran Thi Thanh Binh – nauczycielka szkoły podstawowej – z entuzjazmem powiedziała: „W ciągu ponad 16 lat nauczania w tej szkole, do mojej klasy często przychodzą uczniowie z Laosu. Są to uczniowie, których ojciec lub matka jest Laotańczykiem, a oni sami posługują się dwoma językami – laotańskim i wietnamskim – więc uczą się normalnie. Nauczyciele i uczniowie w szkole nie dyskryminują uczniów z Laosu, wszyscy są towarzyscy, szczęśliwi i wzajemnie się wspierają w nauce”.

Ngôi trường vùng biên ấm áp nghĩa tình Việt Nam – Lào- Ảnh 4.

Nauczycielka Tran Thi Thanh Binh, pracująca w szkole podstawowej, od wielu lat uczy laotańskich uczniów śpiewu i tańca laotańskich pieśni etnicznych, aby mogli komunikować się z mieszkańcami Laosu.

Również z tej okazji, rano 23 października, delegacje Wietnamu i Laosu odwiedziły i wręczyły prezenty Szkole Podstawowej i Średniej w Pahang, w dystrykcie Sop Bao (prowincja Houaphanh, Laos).

Prowincja Houaphanh w ogóle, a dystrykt Sop Bao w szczególności, to ziemia bogata w rewolucyjne tradycje bohaterskie, inteligencję, niezłomność w walce, pracowitość, kreatywność w produkcji, tolerancję i humanitaryzm w życiu społecznym. To właśnie na tej ziemi armie i naród Wietnamu i Laosu stanęły ramię w ramię w walce z kolonialnymi i imperialistycznymi najeźdźcami o niepodległość, wolność i szczęście dla mieszkańców obu krajów.

Ngôi trường vùng biên ấm áp nghĩa tình Việt Nam – Lào- Ảnh 5.

Generał Phan Van Giang przyznał stypendia uczniom pochodzącym ze szkół podstawowych i średnich w Pahang, w dystrykcie Sop Bao (prowincja Houaphanh, Laos).

Wierzymy, że w każdych okolicznościach nauczyciele będą dzielnymi przewoźnikami, nie bojącymi się trudności, pielęgnującymi marzenia i rozpalającymi ogień wiedzy w uczniach ciepłej i serdecznej szkoły na pograniczu Pahang. Mamy nadzieję, że uczniowie zawsze będą starali się uczyć i praktykować, przyczyniać się do budowy kraju i stać się pomostem dla szczególnej przyjaźni i solidarności między Wietnamem a Laosem.

„Jest to również najwyższe dążenie pokoleń starszych przywódców obu krajów, władz lokalnych i delegacji obu krajów obecnych tu dzisiaj” – podkreślił generał Phan Van Giang.

Source: https://phunuvietnam.vn/ngoi-truong-vung-bien-am-ap-nghia-tinh-viet-nam-lao-20241023225604306.htm


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Artysta ludowy Xuan Bac był „mistrzem ceremonii” dla 80 par, które brały ślub na deptaku nad jeziorem Hoan Kiem.
Katedra Notre Dame w Ho Chi Minh City rozświetlona z okazji Bożego Narodzenia 2025
Dziewczyny z Hanoi „pięknie się ubierają” na okres Bożego Narodzenia
Rozjaśniona po burzy i powodzi wioska chryzantem Tet w Gia Lai ma nadzieję, że nie będzie przerw w dostawie prądu, które mogłyby uratować rośliny.

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Kawiarnia w Hanoi wywołuje gorączkę swoją europejską, świąteczną atmosferą

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC