Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zasoby endogeniczne dla jedności narodowej

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế27/10/2023

Jedność narodowa, etniczna i religijna to ważne zasoby wewnętrzne pozwalające znaleźć „wspólny mianownik” jedności narodowej, zwłaszcza w dobie wszechstronnej integracji regionu i społeczności międzynarodowej.
Sách trắng 'Tôn giáo và chính sách tôn giáo ở Việt Nam'. (Ảnh: Vinh Hà)
Ministerstwo Informacji i Komunikacji oraz Rządowy Komitet ds. Religii opublikowały Białą Księgę „Religia i polityka religijna w Wietnamie”, aby pomóc czytelnikom w kraju i za granicą lepiej i kompleksowo zrozumieć politykę religijną i życie religijne w naszym kraju. (Zdjęcie: Vinh Ha)

Bazując na wspólnych cechach i dążąc do wspólnych celów odnowy narodowej i integracji międzynarodowej, należy zmobilizować potencjalną siłę ludzi wszystkich religii, wzmocnić jedność narodową i współpracować z ludźmi wszystkich religii, aby zachować czujność i walczyć z siłami, które wykorzystują religię do siania podziałów między narodem a religiami.

prawa gwarantujące wolność wyznania i religii

Aby wykorzystać te „wspólne podobieństwa”, cały system polityczny na wszystkich szczeblach musi dialektycznie łączyć wspólne interesy rozwoju narodowego ze szczególnymi interesami wyznawców religii, zarówno w aspektach materialnych, jak i duchowych, w tym w zakresie ich potrzeb religijnych i duchowych.

To siła napędowa ruchu patriotycznego emulacji wśród wyznawców wszystkich religii, którego celem jest realizacja zadań rozwoju społeczno -gospodarczego, zapewnienie bezpieczeństwa i obrony narodowej zgodnie z zasadami i wytycznymi praktyk religijnych, ściśle związanymi z narodem i zgodnymi z prawem. Wietnam jest krajem wielowyznaniowym i wieloetnicznym, z wieloma wyznaniami i religiami, a także z przeplatającymi się elementami religijnymi i etnicznymi.

Przez całą historię rewolucji narodowej, demokratycznego zjednoczenia kraju i budowy socjalizmu, przywódcy religijni i ich wyznawcy wnieśli znaczący wkład w mobilizację swoich zwolenników do aktywnego udziału w walce o niepodległość narodową, wolność dla ludu i szczęście dla wszystkich rodaków w całym kraju.

Zapewnienie wolności wyznania i religii wszystkim warstwom społeczeństwa, realizacja polityki jedności narodowej pod przewodnictwem Partii, kierownictwo państwa oraz zjednoczenie i solidarność Frontu Ojczyzny i organizacji masowych, liczne dyrektywy i rezolucje w sprawach religijnych, a w szczególności Ustawa o wierze i religii ogłoszona w 2016 r., stworzyły stabilne i spójne ramy prawne zapewniające korzystanie z wolności wyznania i religii obywatelom zamieszkującym terytorium Socjalistycznej Republiki Wietnamu.

Jest to warunek konieczny zwiększenia skuteczności i efektywności zarządzania działalnością religijną przez państwo, zapewnienia praw i obowiązków obywateli oraz dostosowania się do prawa międzynarodowego w dobie integracji międzynarodowej. Duch jedności narodowej został wzmocniony dzięki temu, że miliony przywódców religijnych i wyznawców zjednoczyło się, by osiągnąć zwycięstwa w rewolucji pod przewodnictwem Partii od jej powstania do dnia dzisiejszego.

Aby urzeczywistnić prawo ludzi do wolności wyznania i religii oraz udoskonalić i zinstytucjonalizować zarządzanie socjalistycznymi rządami prawa w Wietnamie, wkład przywódców religijnych i ich zwolenników w projekty ustaw i dekretów został doceniony i uszanowany. Upowszechnianie tych ustaw i dekretów od szczebla centralnego do poziomu oddolnego spotkało się z entuzjastycznym przyjęciem licznych przywódców religijnych i ich zwolenników.

Społeczność międzynarodowa również doceniła i doceniła wysiłki Wietnamu w zakresie doskonalenia ram prawnych zgodnie z konwencjami międzynarodowymi, których Wietnam jest sygnatariuszem, skrócenia czasu uznawania organizacji religijnych z 23 do 5 lat oraz potwierdzenia po raz pierwszy niekomercyjnego statusu prawnego organizacji religijnych… Dzięki temu organizacje religijne mają warunki do rozszerzania swojej działalności i organizacji zarówno w kraju, jak i za granicą.

Według najnowszych statystyk Rządowej Komisji ds. Religii, przed wejściem w życie Rozporządzenia w sprawie przekonań i religii, w kraju było 6 religii, 13 organizacji religijnych, 20 929 miejsc kultu, 34 181 dostojników religijnych, 78 913 urzędników religijnych i 17,4 miliona wiernych.

Od czasu uchwalenia Rozporządzenia o Wierzeniach i Religiach (od 2004 do 2018 roku) w kraju istniało 15 religii, 41 organizacji, 29 977 miejsc kultu, 133 662 przedstawicieli religijnych i 24,7 miliona wiernych. Od momentu wejścia w życie Ustawy o Wierzeniach i Religiach Wietnam ma około 27 milionów wyznawców (co stanowi 28% populacji), a 43 organizacje należące do 16 religii są uznane lub zarejestrowane przez państwo. W kraju działa blisko 60 000 dostojników religijnych, prawie 150 000 przedstawicieli religijnych i prawie 30 000 miejsc kultu.

Porównanie danych pokazuje, że liczba religii, organizacji religijnych oraz przywódców i wyznawców religii gwałtownie wzrosła po 8 latach obowiązywania Rozporządzenia. Potwierdza to, że prawo do wolności religijnej jest zawsze zagwarantowane w praktyce.

Miejscowości z dużą liczbą przywódców i wyznawców religijnych otrzymały setki hektarów ziemi pod budowę miejsc kultu dla organizacji religijnych. W szczególności Ho Chi Minh City przeznaczyło 7500 na Zgromadzeniu Ogólnym Ewangelickiego Kościoła Wietnamu (Region Południowy) na budowę Teologicznego Instytutu Biblijnego. Prowincja Dak Lak przeznaczyła ponad 11 000 m² ziemi na diecezję Buon Ma Thuot. Prowincja Quang Tri przeznaczyła dodatkowe 15 hektarów ziemi na parafię La Vang…

Władze lokalne wszystkich szczebli zajmują się potrzebami religijnymi przywódców i wiernych za pośrednictwem kompleksowego mechanizmu obsługi publicznej online, gwarantując przejrzystość, wydajność i szybkość procedur związanych z prawami i obowiązkami obywateli w zakresie religii.

Ważne święta religijne, takie jak Boże Narodzenie dla katolików i protestantów, urodziny Buddy dla buddystów, a także inne ważne wydarzenia religijne i duchowe, jak Festiwal Pagody Huong, Festiwal Ba Chua Su, Festiwal Chol Chnam Thmay i Festiwal Dolta dla Khmerów, były obchodzone za sprawą listów gratulacyjnych od przywódców Partii, Państwa i Frontu Ojczyzny, którzy organizowali również delegacje, aby składać wizyty, wręczać prezenty i udzielać wsparcia.

Władze lokalne wspierały i instruowały wyznawców i dygnitarzy religijnych w organizowaniu działań, które zapewniają zaspokojenie potrzeb religijnych ludności, zapewniając higienę, ochronę środowiska, bezpieczeństwo i porządek. Przyciągnęło to miliony ludzi i wyznawców religijnych z kraju i zagranicy, zwłaszcza w dużych świętach religijnych, takich jak Dzień Wesak ONZ czy 500. rocznica przybycia protestantyzmu do Wietnamu… To dobitne przykłady troski Partii, Państwa i Frontu Ojczyzny o wolność wyznania obywateli, zarówno wyznających religię, jak i niewierzących; braku uprzedzeń wobec religii; oraz obalenia wypaczonych i oszczerczych oskarżeń wrogich sił dotyczących praw człowieka oraz wolności wyznania i religii w Wietnamie.

Tự do tín ngưỡng, tôn giáo: Nguồn lực nội sinh cho đại đoàn kết dân tộc
Chol Chnam Thmay Tet to największe i najbardziej wszechstronne święto Khmerów. (Źródło: VNA)

Propagowanie ducha jedności narodowej.

Jednakże kwestie przekonań i religii są kwestiami delikatnymi i złożonymi. Wrogie siły zawsze postrzegają religię jako pionierską siłę w walce z komunizmem na całym świecie, a w Wietnamie w szczególności, i aktywnie wspierały niektóre ekstremistyczne postaci religijne w walce z religiami sprzecznymi z poglądami Partii i Państwa.

Co więcej, wykorzystują niektórych przywódców religijnych i ich wyznawców, którzy są niezadowoleni z rządu, jako „spust” do podżegania do sprzeciwu wobec praw człowieka, domagania się demokracji i wolności religijnej. Ich celem jest wyeliminowanie niepodległości narodowej, o którą nasz naród walczył z tak wielką ilością krwi i poświęceń.

Obecnie wrogie siły, zarówno krajowe, jak i międzynarodowe, w tym wiele osób „podszywających się pod przywódców religijnych”, aby przyciągnąć zwolenników, szukają wszelkich sposobów, aby podważyć jedność narodu, rozpowszechniają fałszywe narracje i fałszywie oskarżają państwo o łamanie demokracji i praw człowieka, aby podzielić i zniszczyć jedność narodu oraz oddzielić Partię, Państwo i Front Ojczyzny od wspólnot religijnych.

Zapewnienie wolności wyznania i religii wszystkim warstwom społeczeństwa, realizacja polityki jedności narodowej pod przewodnictwem Partii, kierownictwo państwa oraz zjednoczenie i solidarność Frontu Ojczyzny i organizacji masowych, liczne dyrektywy i rezolucje w sprawach religijnych, a w szczególności Ustawa o wierze i religii ogłoszona w 2018 r., stworzyły stabilne i spójne ramy prawne zapewniające korzystanie z wolności wyznania i religii obywatelom zamieszkującym terytorium Socjalistycznej Republiki Wietnamu.

Za każdym razem, gdy państwo zmienia, uzupełnia lub ogłasza nowe dokumenty prawne regulujące działalność społeczną, takie jak ustawa o wierzeniach i religiach, ustawa o cyberbezpieczeństwie itp., wrogie siły, w tym liczni ekstremistyczni przywódcy religijni, ponownie podają się za „sztandar demokratycznej walki”, aby zwabić część społeczeństwa, która jest „łatwowierna i naiwna”, i wykorzystują patriotyzm wyznawców religijnych do podżegania do działań przeciwko Partii i państwu, powodując niestabilność polityczną i zakłócając porządek społeczny oraz bezpieczeństwo.

Konsekwentnie realizować politykę jedności narodowej, krzewić ducha solidarności i patriotyzmu ponad 96 milionów rodaków w kraju i ponad 5,3 miliona rodaków za granicą, którzy aktywnie uczestniczą w dziele budowy i obrony Ojczyzny.

W tym kontekście jedność i współpraca ponad 27 milionów wyznawców religii przyczyni się do budowy prosperującego narodu, który może „stać ramię w ramię z wielkimi mocarstwami świata”, zgodnie z wizją prezydenta Ho Chi Minha. Aby osiągnąć ten cel, system polityczny na wszystkich szczeblach, od centralnego do lokalnego, musi skutecznie wdrażać następujące zasady:

Konsekwentnie wdrażać politykę i prawa dotyczące państwowego zarządzania sprawami religii, mając na celu zaspokojenie potrzeb religijnych ludzi i proaktywne zwalczanie wykorzystywania religii przez wrogie siły.

Jest to bardzo ważne zadanie, którego celem jest zapewnienie wolności religijnej ludzi, stworzenie warunków, w których religie będą mogły dbać o życie i działalność swoich wyznawców, a jednocześnie włączenie działalności religijnej w ramy zarządzania państwowego, przyczynienie się do wyeliminowania nielegalnych organizacji wykorzystujących religię oraz uzdrowienie działalności organizacji religijnych.

Właściwe zajęcie się uzasadnionymi potrzebami religijnymi ludzi i zapewnienie ich zaspokojenia uspokoi wyznawców religii, zbuduje ich zaufanie do kierownictwa Partii, reżimu i procesu odnowy kraju; pomoże im zrozumieć knowania i taktykę wrogich sił; zwiększy ich czujność, tak aby przywódcy religijni i wyznawcy świadomie zwalczali knowania i taktykę wrogich sił, chronili uzasadnioną wolność wyznania i dbali o bezpieczeństwo narodowe.

Konsekwentne podtrzymywanie poglądów Partii w sprawach religijnych to zadanie mobilizacji mas. Dostojnicy religijni i ich wyznawcy to wyjątkowa grupa ludzi; relacje między obywatelami a wierzącymi są zawsze ściśle ze sobą powiązane, wzajemnie się uzupełniają i są nierozerwalne, zawsze zmierzając do motta „dobre życie i piękna wiara”.

Dlatego konieczne jest edukowanie i przekonywanie przywódców religijnych i ich wyznawców do zrozumienia swoich praw i obowiązków jako obywateli, w tym do doceniania zobowiązań wobec ojczyzny i kraju oraz obowiązków wobec religii i Kościoła. Stworzy to warunki dla osób religijnych do aktywnego udziału w budowaniu lepszego życia i przyczynienia się do pomyślnej realizacji celu, jakim jest „dostatni naród, silny naród, demokracja, sprawiedliwość i cywilizacja”.

Wzmocnić koordynację i zjednoczone działania w całym systemie politycznym, kierowanym przez Partię, w celu kompleksowego rozwiązania relacji między Partią a polityką wewnętrzną i zagraniczną państwa w zakresie spraw religijnych. Promować rolę Frontu Ojczyzny i innych organizacji masowych w upowszechnianiu informacji oraz mobilizowaniu przywódców religijnych i wyznawców wszystkich środowisk i grup wiekowych do udziału w organizacjach społeczno-politycznych, organizacjach społecznych i stowarzyszeniach masowych, zgodnie z praktykami religijnymi każdej organizacji.


(*) Zastępca Szefa Wydziału Spraw Etnicznych, Centralnego Komitetu Wietnamskiego Frontu Ojczyzny



Źródło

Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Dumny

Dumny

Skaczący samochód

Skaczący samochód

Dzieciństwo to coś, czego nikt nie może wybrać.

Dzieciństwo to coś, czego nikt nie może wybrać.