Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Piękna, znakomita studentka z pokolenia Z marzy o byciu mostem między Wietnamem a Japonią

Báo Dân tríBáo Dân trí25/03/2024

[reklama_1]

Nguyen Minh Anh, były uczeń Liceum Języków Obcych, właśnie otrzymał pełne stypendium od rządu japońskiego (MEXT).

Przedtem dziewczynka urodzona w 2005 r. mogła pochwalić się imponującymi osiągnięciami: niemalże idealny wynik w teście znajomości języka japońskiego N1 (176/180), 8,0 IELTS, pierwsza nagroda w ogólnokrajowym konkursie uniwersyteckim dla najlepszych studentów uczących się języka japońskiego, pierwsza nagroda w konkursie krasomówczym zorganizowanym przez Honorowy Konsulat Wietnamu w Nagoi...

Nữ sinh GenZ xinh đẹp, xuất sắc và ước mơ làm cầu nối hai nước Việt - Nhật - 1

Nguyen Minh Anh jest byłym uczniem szkoły języków obcych (zdjęcie: Ha Phuong).

Od pierwszych kroków w „krainie kwitnącej wiśni”

Minh Anh przyznała, że ​​miała szczęście, że miała styczność z Japonią od ponad roku życia – kiedy jej rodzina przeprowadziła się do Kraju Kwitnącej Wiśni, ponieważ jej ojciec tam pracował. Jej pierwsze kroki na tej ziemi, naiwne piosenki z dzieciństwa, których uczyli ją japońscy nauczyciele… stały się dla Minh Anh czymś wyjątkowym.

Okazja wyjazdu do Japonii pojawiła się u Minh Anh po raz kolejny, gdy chodziła do szkoły podstawowej i właśnie wtedy zaczynała naukę w szkole średniej, a także gdy wyjechała do Japonii z rodzicami do pracy.

Cztery lata (od klasy 5 do klasy 8) nauki i życia w Japonii miały dla Minh Anh ogromne znaczenie, pielęgnując w niej miłość do kraju i jego mieszkańców, która stała się impulsem do realizacji jej życiowych marzeń.

Minh Anh powiedziała, że ​​nie zdecydowała się na naukę w szkole międzynarodowej, lecz wybrała środowisko wyłącznie japońskie. Z uwagi na ograniczoną znajomość języka japońskiego Minh Anh miała naprawdę duże trudności z chodzeniem do szkoły, a czasami czuła się zniechęcona.

Kiedy zobaczyli, że wietnamska uczennica źle napisała swoje imię na etykiecie zeszytu, japońscy uczniowie poprawili Minh Anh i nauczyli ją japońskiego, co jeszcze bardziej zdezorientowało i tak już zagmatwaną dziewczynę. Mimo to poczuła się bardzo szczęśliwa i ciepła.

Ponadto opowieści o Japonii, które opowiadał mi ojciec podczas posiłków i w życiu codziennym, pomogły mi stopniowo rozwinąć we mnie „japońską” naturę, dzięki czemu zawsze byłem ciekaw kraju, który po trudach wojny i surowej naturze zdołał się rozwinąć, stając się krajem o trzeciej co do wielkości gospodarce na świecie, podziwianym przez cały świat.

Droga do marzeń

W tamtym czasie, gdy plany dotyczące przyszłej kariery nie były jeszcze jasne, Minh Anh zawsze myślała, że ​​zostanie w Japonii i zrobi wszystko, co w jej mocy, aby być pomostem między Wietnamem a Japonią, nie dlatego, że taką drogę wskazał jej ojciec, ale dlatego, że tak podpowiadało jej serce.

„Wracając do Wietnamu, moją główną myślą było stworzenie planu powrotu do Japonii o własnych siłach. Chciałem napisać historię moich 18 lat – najpiękniejszej młodości mojego życia. Dlatego Japonia jest moim marzeniem, a Meksyk moim celem” – powiedział Minh Anh.

Nữ sinh GenZ xinh đẹp, xuất sắc và ước mơ làm cầu nối hai nước Việt - Nhật - 2

W wieku 18 lat Minh Anh ma wiele celów w nauce i marzy o tym, aby zostać pomostem między Wietnamem a Japonią (zdjęcie: Ha Phuong).

Posiadanie pięknego profilu na MEXT to ciężka praca i zawsze powtarzam sobie: „staraj się dawać z siebie 101% każdego dnia”.

Nie dość, że muszę kontynuować swoją podróż, aby opanować język japoński, to jeszcze muszę zdać ważne egzaminy, takie jak przeniesienie na wyższy poziom w Wietnamie, zgodnie z wietnamskim programem nauczania.

Pomimo przewagi, jaką miała nauka w Japonii, pierwsze dni po powrocie do Wietnamu, aby uczyć się w ostatniej klasie szkoły średniej, były naprawdę trudne, ponieważ wiedza z literatury i matematyki w Wietnamie znacznie różniła się od tej, której nauczył się w Japonii. Na swoim pierwszym teście z literatury Minh Anh uzyskał „maksymalną ocenę 2”.

Dzięki niezwykłym wysiłkom i wierze w swoje marzenie, Minh Anh pomyślnie zdała egzaminy wstępne do trzech szkół: Foreign Language High School, Hanoi - Amsterdam High School for the Gifted i Chu Van An High School.

Minh Anh wybrała następnie Liceum Języków Obcych, klasę języka japońskiego do nauki. Wtedy rozpoczęła się prawdziwa droga do stypendium MEXT.

Dziewczynka postawiła sobie nowe cele i wyzwania, w tym zdanie egzaminu N1 - najwyższego poziomu egzaminu z języka japońskiego, a także osiągnięcie jak najlepszych wyników na egzaminie IELTS.

Minh Anh nie tylko starała się stworzyć piękny profil, ale także włożyła wiele wysiłku w napisanie eseju o swoich planach i motywacjach do podjęcia studiów w Japonii, kiedy aplikowała o stypendium MEXT.

Dzięki dobrej znajomości języka japońskiego, jasnemu myśleniu i konkretnym planom na przyszłość, Minh Anh zdała egzamin. Następnie poświęciła dużo czasu na naukę do egzaminu pisemnego w Ambasadzie Japonii w Wietnamie z trzech przedmiotów: matematyki (w języku japońskim), języka japońskiego i angielskiego. W rezultacie Minh Anh zdała egzamin z wyróżnieniem.

Po zdaniu egzaminu pisemnego Minh Anh skupiła się na przystąpieniu do egzaminu ustnego z języka japońskiego i angielskiego.

Nữ sinh GenZ xinh đẹp, xuất sắc và ước mơ làm cầu nối hai nước Việt - Nhật - 3

Minh Anh podczas studiów w Japonii (Zdjęcie: Ha Phuong).

Słodkie zakończenie

W końcu, po miesiącach niestrudzonych wysiłków, Minh Anh wybuchła radością, gdy jej nazwisko zostało odczytane jako stypendystka MEXT. To było być może słodkie „podsumowanie” jej wybranego marzenia – marzenia o zostaniu mostem między Wietnamem a Japonią, jak sama napisała w swoim eseju.

„W Wietnamie nawiązałam przyjaźnie z Wietnamczykami, poznałam ich kulturę i zwyczaje, lepiej zrozumiałam kraj i jego mieszkańców, a dzięki temu jeszcze bardziej pokochałam swój kraj. Wietnamska i japońska „jakość” to niezbędne elementy, jeśli chcę uchwycić w dłoniach swoje marzenie” – powiedziała dziewczyna urodzona w 2005 roku.

Minh Anh nie potrafiła ukryć ekscytacji z powodu wygrania stypendium i osiągnięcia celu. Zachowywała spokój, ponieważ rozumiała, że ​​życie to „wyścig z wieloma etapami”.

Nauka na uniwersytecie w ramach programu stypendialnego MEXT trwa bardzo długo, dlatego Minh Anh zawsze chciała być niezależna w nauce i życiu.

„Moje pierwsze kroki w życiu stawiał ojciec, który prowadził mnie po odpornej krainie Japonii, a moje marzenia również zrodziły się z lat spędzonych z rodzicami na tej krainie. Teraz, w drodze powrotnej, chodzę własnymi nogami, nogami 18-latki, wystarczająco dojrzałej i dojrzałej, by spełnić swoje marzenia” – stwierdził Minh Anh.

Ha Phuong



Link źródłowy

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Oglądanie wschodu słońca na wyspie Co To
Wędrując wśród chmur Dalatu
Kwitnące pola trzciny w Da Nang przyciągają mieszkańców i turystów.
„Sa Pa of Thanh land” jest mgliste we mgle

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Kwitnące pola trzciny w Da Nang przyciągają mieszkańców i turystów.

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt