Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wicepremier Tran Hong Ha: Przygotuj kompleksowy i skoordynowany plan reagowania na „burzę po burzy”

Po południu 3 października w siedzibie rządu wicepremier Tran Hong Ha, zastępca szefa Narodowego Komitetu Sterującego Obrony Cywilnej, przewodniczył bezpośredniemu spotkaniu, połączonemu ze spotkaniami online, z członkami Komitetu Sterującego i liderami Komitetów Ludowych prowincji i miast, w celu rozmieszczenia środków reagowania na sztorm nr 11 (sztorm Matmo).

Báo Tin TứcBáo Tin Tức03/10/2025

Podpis pod zdjęciem
Wicepremier Tran Hong Ha przemawia na spotkaniu. Zdjęcie: Van Diep/VNA

Wysoki poziom gotowości, kompleksowe przygotowanie do burzy

Kończąc spotkanie, wicepremier Tran Hong Ha podkreślił: Burza nr 11 jest niezwykle niebezpieczna, to „klęska żywiołowa po katastrofie naturalnej”. Doświadczenia z burz nr 9 i 10 pokazują, że burze stają się coraz bardziej niezwykłe, a ich prędkość i intensywność gwałtownie rosną, co powoduje ogromne trudności w reagowaniu. Lokalne władze muszą jasno zrozumieć wyjątkowo złożoną naturę sytuacji, aby móc podejmować odpowiednie działania na czas i nie kierować się subiektywizmem.

W obliczu sytuacji trzech następujących po sobie burz docierających do lądu, którym towarzyszą różne rodzaje klęsk żywiołowych, agencje prognostyczne muszą nieustannie aktualizować swoje prognozy, łącząc międzynarodowe prognozy z doświadczeniem praktycznym i przygotowując się na sytuację „burzy za burzą, wielu klęsk żywiołowych”.

Po przejściu sztormu nr 10 wiele wałów przeciwpowodziowych na rzekach i morzu jest nadal osłabionych. Wicepremier zaapelował, aby w ciągu dwóch dni poprzedzających uderzenie sztormu władze lokalne zmobilizowały siły do ​​natychmiastowego opanowania sytuacji. Górzysty region Midlands na północy jest szczególnie niebezpieczny, ponieważ wiele miejsc nie w pełni otrząsnęło się ze zniszczeń, prace poszukiwawczo-ratunkowe wciąż trwają, a obecnie trwają tam ulewne deszcze.

W związku z tym wicepremier zwrócił się do agencji meteorologicznej i hydrologicznej o dokładne wyznaczenie obszaru występowania ulewnych deszczy, obliczając ilość wody spływającej z górnego biegu rzeki. Władze lokalne muszą wyznaczyć obszary zagrożone osuwiskami, ewakuować ludzi z miejsc narażonych na niebezpieczeństwo, zapewnić solidne schronienia w szkołach oraz zapewnić długoterminowe zaopatrzenie w żywność i leki . Władze lokalne, policja i wojsko muszą zdecydowanie egzekwować ewakuację w przypadku braku zastosowania się do nakazu, dbając jednocześnie o bezpieczeństwo mienia i łodzi, aby ludzie mogli czuć się bezpiecznie.

W odniesieniu do bezpieczeństwa zapór, elektrowni wodnych i systemów nawadniających, wicepremier powierzył Ministerstwu Rolnictwa i Środowiska odpowiedzialność za regulację, kontrolę i decydowanie o czasie odprowadzania wód powodziowych i ograniczania ich występowania, aby zapobiec „nakładaniu się powodzi na powodzie i poważnym powodziom miejskim”; zaproponował także zwiększenie wymiany informacji z Chinami na temat hydrologii rzek po obu stronach granicy, zwłaszcza danych o odprowadzaniu wód powodziowych.

Ministerstwo Obrony Narodowej zapewniło dodatkowe łodzie i kajaki dla prowincji górskich, aby reagować na sytuacje odizolowania i odcięcia od dostaw wody spowodowane powodzią. Siły realizują zasadę „4 na miejscu”, dostarczając żywność, wodę pitną, środki medyczne, paliwo i sprzęt łącznościowy, aby utrzymać łączność.

Ministerstwo Przemysłu i Handlu oraz Ministerstwo Budownictwa dokonują przeglądu całej infrastruktury energetycznej, transportu i prac budowlanych, aby dostosować się do coraz silniejszych burz.

Zwłaszcza w przypadku Hanoi konieczne jest wdrożenie scenariusza zapobiegania powodziom, który nie będzie polegał na zalewaniu jezior i rzek, lecz na zaplanowaniu dodatkowych tymczasowych miejsc do gromadzenia wody, m.in. pod stadionami i szkołami.

Odnosząc się do opracowania procedur reagowania na burze, powodzie i nakładające się klęski żywiołowe, wicepremier powiedział, że Ministerstwo Rolnictwa i Środowiska wydało ramy klasyfikacji poziomów klęsk żywiołowych oraz podejścia do reagowania opartego na poziomie mobilizacji i rozmieszczenia sił; w związku z tym konieczne jest opracowanie norm i dokumentów prawnych w celu zapewnienia wdrożenia. W szczególności wszystkie etapy (od działań sił na miejscu, przez prace prognostyczne, plany przed, w trakcie i po burzach, po reagowanie na każdy konkretny rodzaj klęski żywiołowej) muszą obejmować plany i scenariusze.

„To obowiązkowy wymóg, który musi zostać sformalizowany i przekształcony w dokument prawny w celu wdrożenia. Każda jednostka samorządu terytorialnego, ministerstwo i sektor muszą mieć szczegółowy plan. Każda jednostka samorządu terytorialnego musi mieć osobę z pełnymi uprawnieniami do kierowania i jasnego przydzielania zadań od samego początku” – powiedział wicepremier.

Wicepremier zauważył również, że w walce z burzami konieczne jest działanie przed, w trakcie i po burzy, zwłaszcza w przypadku klęsk żywiołowych, które następują po burzy lub się po niej pojawiają. Na przykład, sytuacja powodziowa w Hanoi lub dużych miastach musi również uwzględniać scenariusz „4 na miejscu”, regulujący ruch uliczny, zapewniający infrastrukturę elektryczną oraz funkcjonowanie szkół i placówek… w celu ograniczenia szkód. Agencje prognozujące publikują szczegółowe ostrzeżenia dotyczące powodzi w miastach, jasno określając plany i scenariusze walki z powodziami i szkodami.

„Musimy prognozować najgorszy scenariusz. Im dokładniejsza prognoza, im większa czujność, im bardziej kompleksowe i zsynchronizowane przygotowania, tym mniejsze będą szkody” – apelował wicepremier.

Dwa scenariusze lądowania sztormu nr 11

Podpis pod zdjęciem

Spotkanie poprowadził wicepremier Tran Hong Ha. Zdjęcie: Van Diep – VNA

Wcześniej, relacjonując spotkanie, dyrektor Narodowego Centrum Prognoz Hydro-Meteorologicznych Mai Van Khiem powiedział, że prognozuje się, iż wieczorem 3 października burza wkroczy na wschodni obszar morski centralnej części Morza Wschodniego, stając się 11. burzą w 2025 roku. Burza będzie się szybko przemieszczać, nadal będzie się wzmacniać i osiągnie najsilniejszą intensywność na poziomie 12, w porywach osiągając poziom 14-15 we wschodniej części Półwyspu Leizhou (Chiny).

Przedstawiając dwa scenariusze lądowania burzy nr 11, pan Mai Van Khiem stwierdził, że w pierwszym scenariuszu (prawdopodobieństwo około 70-75%) burza przesunie się bardziej na północ, przemieszczając się bardziej nad Chinami kontynentalnymi (podobnie jak burza nr 9). W związku z tym, docierając do północnej części prowincji Quang Ninh, osłabnie ona o 2-4 stopnie w porównaniu z momentem, w którym burza jest najsilniejsza; silne wiatry w Zatoce Tonkińskiej osiągną poziom 9-10, a w kontynentalnej części prowincji Quang Ninh-Hai Phong osiągną poziom 8-9 i spowodują ulewne deszcze na północy (głównie w regionie środkowym i górzystym).

Drugi scenariusz jest bardziej ekstremalny (prawdopodobieństwo około 25-30%). Burza przesuwa się na południe, głównie nad morzem, więc jej siła jest mniejsza niż w pierwszym scenariuszu. W związku z tym intensywność burzy w okolicach Quang Ninh będzie większa niż w pierwszym scenariuszu, co może powodować silne wiatry o sile 9-10 (w porywach 12-14), a zasięg oddziaływania będzie się rozszerzał na południe (Quang Ninh - Ninh Binh); opady deszczu będą również intensywniejsze, a strefa silnego wiatru będzie sięgać głębiej w głąb lądu. Oczekuje się, że około wieczora 5 października burza wkroczy do Zatoki Tonkińskiej. Wczesnym rankiem 6 października burza dotrze do lądu w prowincji Quang Ninh.

Od nocy z 5 na 7 października w regionie północnym, Thanh Hoa i Nghe An, wystąpią intensywne lub bardzo intensywne opady deszczu, ze średnią sumą opadów wynoszącą 100-200 mm, lokalnie powyżej 300 mm; w górzystych i środkowych regionach północy średnia suma opadów wyniesie 150-250 mm, lokalnie powyżej 400 mm. Ostrzeżenie przed ryzykiem intensywnych opadów (ponad 200 mm w ciągu 3 godzin).

Wiceminister Rolnictwa i Środowiska Nguyen Hoang Hiep poinformował, że ulewne deszcze rozpoczną się wieczorem 6 października, a najintensywniejsze opady wystąpią w nocy i wczesnym rankiem 7 października. Deszcz będzie się koncentrował w prowincjach Quang Ninh, Lang Son, Cao Bang, Thai Nguyen i Ha Giang. Obszary występowania intensywnych opadów obejmą również Bac Ninh i Hanoi. Do 7 października deszcz rozprzestrzeni się na północną część prowincji Thanh Hoa i północną część prowincji Nghe An.

Burza nr 11 prawdopodobnie spowoduje nową powódź w dniach od 6 do 9 października, a jej poziom zagrożenia będzie się wahał od 2 do 3. Najgroźniejsze będą powodzie w regionie północno-wschodnim: Quang Ninh, Lang Son, Cao Bang, Tuyen Quang, Thai Nguyen.

Prognozuje się, że ulewne deszcze z Chin zwiększą presję na cały dorzecze rzeki Lo. Zbiorniki wodne, a zwłaszcza małe elektrownie wodne w Tuyen Quang (dawna prowincja Ha Giang), muszą starannie zaplanować swoje plany operacyjne, aby całkowicie uniknąć niebezpiecznych incydentów.

Władze lokalne muszą skoncentrować swoje zasoby ludzkie i materialne, aby jak najszybciej uporać się ze skutkami sztormu nr 10, ponieważ nawet niewielka ilość deszczu może spowodować poważne osiadanie gruntu, osuwiska, powodzie błyskawiczne i gwałtowne powodzie...

Wiceminister Nguyen Hoang Hiep zwrócił się również do władz lokalnych z prośbą o zapewnienie całkowitego bezpieczeństwa podczas prac budowlanych, zwłaszcza na autostradach; należy pilnie wezwać łodzie i tratwy do schronienia się w bezpiecznych miejscach i w żadnym wypadku nie pozwolić, aby rybacy byli subiektywni.

Oprócz silnych wiatrów i ulewnych deszczów, obecnie najbardziej niepokojącymi problemami są system wałów przeciwpowodziowych i ryzyko powodzi w miastach. Według szacunków, wały przeciwpowodziowe w Ninh Binh, Nghe An i Ha Tinh zasadniczo ustabilizowały się po wzmocnieniu, ale system wałów rzecznych w Hai Phong, Quang Ninh i Hung Yen nadal ma wiele słabych punktów. Duże fale i wzrost poziomu morza o 3-4 metry mogą poważnie zagrozić ujściom rzek. Władze prowincji muszą uważnie śledzić sytuację, natychmiast wdrożyć plany ochrony wałów, zapewnić bezpieczeństwo systemu wałów oraz zapobiegać powodziom i zwalczać je na obszarach miejskich.

„Ścisła koordynacja, rozsądny podział pracy”

Podpis pod zdjęciem
Przedstawiciele ministerstw i samorządów uczestniczą w spotkaniu dotyczącym reagowania na burzę Matmo. Zdjęcie: Van Diep/VNA

Przemawiając online na spotkaniu, przewodniczący Ludowego Komitetu Prowincji Lao Cai, Tran Huy Tuan, powiedział, że sztorm nr 10 spowodował szczególnie poważne konsekwencje w prowincji i jak dotąd został w zasadzie opanowany, a jedynie 4 wioski nadal są odizolowane. Drogi krajowe i prowincjonalne zostały ponownie otwarte. Lao Cai uznał, że najważniejszym pilnym zadaniem jest przywrócenie ruchu, zarówno w celu zapewnienia przepływu towarów i pomocy, jak i proaktywnego reagowania na sztorm nr 11. Prowincja pilnie wzmacnia miejsca osuwisk i instaluje stalowe klatki, aby zapewnić bezpieczne podróżowanie.

Prace ewakuacyjne przeprowadzono wcześniej; żywność, lekarstwa i inne niezbędne rzeczy przygotowano na miejscu, szczególnie w obszarach zagrożonych izolacją, zgodnie z mottem „4 na miejscu”; zgromadzono zapasy benzyny i generatorów, a maszyny, sprzęt i pojazdy przetransportowano do kluczowych punktów w celu szybkiej akcji ratunkowej.

Obecnie 2. Okręg Wojskowy i Policja Prowincjonalna utrzymują tysiące funkcjonariuszy i żołnierzy na służbie w kluczowych lokalizacjach, aby współpracować z lokalnymi władzami w celu łagodzenia skutków działań i zapewnienia gotowości do reagowania w razie potrzeby.

Podkreślając ryzyko powtórzenia się scenariusza powodzi z 2024 roku, przewodniczący Ludowego Komitetu Prowincji Lao Cai zwrócił się do wicepremiera i rządu o rychłe wydanie dokumentu nakazującego właścicielowi zbiornika Thac Ba obniżenie poziomu wody poniżej 57 m w celu zapewnienia zdolności zapobiegania powodziom. Ludowy Komitet Prowincji przesłał dokument do jednostki zarządzającej zbiornikiem, a także nakazał obniżenie poziomu wody w innych zbiornikach hydroelektrowni oraz proaktywne pompowanie i odwadnianie zalanych obszarów. Jednak bezpośrednie wytyczne rządu są niezbędne do proaktywnego reagowania na skomplikowaną sytuację powodziową.

Podobnie przywódcy prowincji Tuyen Quang oświadczyli, że rozmieścili siły w kluczowych punktach i będą nadal pozostawać na miejscu, uzupełniać zapasy i sprzęt, aby być gotowym do reagowania na powodzie spowodowane przez burzę nr 11; będą analizować scenariusze, proaktywnie ewakuować ludzi z obszarów zagrożonych brakiem bezpieczeństwa; przygotują pojazdy, łodzie, kajaki i zarezerwują żywność; zgromadzą maszyny i sprzęt w kluczowych punktach, aby szybko reagować na incydenty.

Starszy generał broni Huynh Chien Thang, zastępca szefa sztabu generalnego Wietnamskiej Armii Ludowej, informując o rozmieszczeniu sił gotowych do wsparcia okolicznych miejscowości, powiedział, że od września 2025 r. aż do chwili obecnej wiele jednostek wojskowych pozostało w bazie, aby bezpośrednio uczestniczyć w akcjach ratowniczych i pokonywaniu skutków sztormów nr 9 i nr 10, a jednocześnie przygotowywać się do radzenia sobie ze skutkami sztormu nr 11.

Władze lokalne muszą proaktywnie koordynować działania z siłami zbrojnymi stacjonującymi na danym obszarze, za pośrednictwem Dowództwa Wojskowego Prowincji, aby dokonać przeglądu często odizolowanych obszarów, z wyprzedzeniem zorganizować zasoby ludzkie, żywność i łączność oraz „ściśle koordynować działania i rozsądnie przydzielać zadania” między armią a milicją, aby zmaksymalizować skuteczność dostępnych sił.

Starszy generał porucznik Huynh Chien Thang zwrócił się do władz lokalnych z prośbą, aby po wprowadzeniu zakazu stanowczo nie pozwalały rybakom i łodziom wypływać w morze, „aby nie kierować się subiektywizmem i nie wypływać w morze zbyt wcześnie, zaraz po dotarciu sztormu na ląd, co mogłoby skutkować nieszczęśliwymi szkodami”.

Zgadzając się z tą opinią, generał dywizji Nguyen Hong Nguyen, zastępca szefa biura Ministerstwa Bezpieczeństwa Publicznego, podkreślił, że władze lokalne muszą wyciągnąć poważne wnioski z przypadków katastrof statków i zaginięć rybaków podczas sztormu nr 10 oraz przeprowadzić dokładne kontrole i przeglądy, nie pozwalając rybakom pozostać na łodziach.

Sztorm nr 11 dotknął obszar, który właśnie ucierpiał w wyniku sztormu nr 10. Ministerstwo Bezpieczeństwa Publicznego podjęło decyzję o pozostawieniu 100% wojsk, które brały udział w reagowaniu na sztorm nr 10; zaproponowano opracowanie standardowej procedury reagowania na silne cyrkulacje burzowe o poziomie 14–15, jasno określającej obowiązki i konkretne działania każdego sektora, zwłaszcza w przypadku powodzi miejskich, aby uniknąć nieporozumień, które miały miejsce w przeszłości.

Source: https://baotintuc.vn/thoi-su/pho-thu-tuong-tran-hong-ha-chuan-bi-phuong-an-toan-dien-dong-bo-de-ung-pho-bao-chong-bao-20251003213711629.htm


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Zdjęcie ciemnych chmur „wkrótce zapadną się” w Hanoi
Padał ulewny deszcz, ulice zamieniły się w rzeki, mieszkańcy Hanoi wyprowadzili łodzie na ulice
Inscenizacja Święta Środka Jesieni z czasów dynastii Ly w Cesarskiej Cytadeli Thang Long
Turyści z Zachodu chętnie kupują zabawki z okazji Święta Środka Jesieni na ulicy Hang Ma, by dać je swoim dzieciom i wnukom.

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

No videos available

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt