Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Region Wojskowy 5 zmobilizował dziesiątki tysięcy oficerów i żołnierzy, aby odpowiedzieć na sztorm nr 13.

Od rana 4 listopada miejscowości i jednostki w Regionie Wojskowym 5 zmobilizowały dziesiątki tysięcy oficerów i żołnierzy w odpowiedzi na sztorm nr 13 (sztorm Kalmaegi), który ma dotrzeć do regionu centralnego i Wyżyn Centralnych w ciągu kilku najbliższych dni.

Hà Nội MớiHà Nội Mới04/11/2025

a72.bao-13.jpg
Region Wojskowy 5 przygotowuje zasoby ludzkie i materialne, aby pomóc ludziom reagować na sztorm nr 13. Zdjęcie: Le Phuc.

Według Dowództwa Wojskowego Prowincji Dak Lak, w odpowiedzi na burzę nr 13 jednostka powiadomiła Dowództwo Obrony Cywilnej Prowincji i nakazała podległym mu agencjom i jednostkom proaktywne przygotowanie się do reagowania na burzę, skupiając się na przeglądzie obszarów zagrożonych osuwiskami, gwałtownymi powodziami i zalaniem, a także na pełnym przygotowaniu sił i środków, aby były gotowe do mobilizacji w razie wystąpienia sytuacji.

Według stanu na 3 listopada w całej prowincji Dak Lak działało 431 łodzi rybackich, a w akcji brało udział ponad 2000 pracowników. Obecnie Dowództwo Straży Granicznej kontynuuje działania mające na celu rozprzestrzenianie, mobilizację, wzywanie i kierowanie pojazdami w celu określenia kierunku burzy, proaktywne działania zapobiegawcze; ściśle współpracuje z jednostkami Ministerstwa w regionie, mobilizując blisko 15 000 żołnierzy, policjantów, milicjantów, setki pojazdów: pomp, kajaków, motorówek… gotowych do niesienia pomocy ludziom przed, w trakcie i po burzy.

Oficerowie i żołnierze 270. Brygady Inżynieryjnej (Quan Khu 5) mobilizują siły i pojazdy, aby odpowiedzieć na sztorm nr 13 (sztorm Kalaegi). Zdjęcie: Dung Quat.
Oficerowie i żołnierze Brygady Inżynieryjnej 270 (Region Wojskowy 5) mobilizują siły i pojazdy, aby odpowiedzieć na sztorm nr 13. Zdjęcie: Dung Quat.

Rankiem 4 listopada, bezpośrednio po otrzymaniu instrukcji z 5. Okręgu Wojskowego, Dowództwo Wojskowe Prowincji Gia Lai uruchomiło całodobowy mechanizm gotowości bojowej; utworzono grupy robocze, które miały zbadać sytuację na miejscu i koordynować działania z lokalnymi władzami w celu przeglądu obszarów wysokiego ryzyka osuwisk, powodzi i izolacji. Plany i opcje reagowania na katastrofy zostały zaktualizowane i uzupełnione, aby były bliższe rzeczywistości, zgodnie z mottem „4 na miejscu” jako stałą zasadą.

a81.qk5.jpg
Oficerowie i żołnierze 3. batalionu, 270. Brygady Inżynieryjnej stacjonujący na służbie na wyspie Nhon Chau w prowincji Gia Lai, wraz z lokalnymi władzami i mieszkańcami, wdrożyli środki mające na celu zapobieganie i zwalczanie sztormu nr 13. Zdjęcie: Minh Tien

Oprócz zapewnienia bezpieczeństwa magazynów i koszar, Prowincjonalne Siły Zbrojne zmobilizowały ponad 1000 oficerów i żołnierzy oraz pojazdy, w tym: 46 samochodów, 6 pojazdów opancerzonych, 27 statków, łodzi, 147 namiotów, 4364 kamizelek ratunkowych, kół ratunkowych... gotowe do mobilizacji w razie sytuacji wymagającej reakcji i akcji ratowniczej.... Siły te współpracowały z rządem, policją i strażą graniczną, aby wspierać ludzi w zabezpieczaniu ich domów, ewakuacji ludzi z niebezpiecznych obszarów i bezpiecznym kierowaniu łodzi do zakotwiczenia.

a82.qk5.jpg
Brygada 573 (Region Wojskowy 5) przeprowadziła alarm w celu sprawdzenia mobilności sił i pojazdów biorących udział w zapobieganiu i łagodzeniu skutków sztormu nr 13 na wyznaczonym obszarze. Zdjęcie: Dostarczone przez Departament Propagandy 573.

Pułkownik Nguyen The Vinh, dowódca Dowództwa Wojskowego Prowincji Gia Lai, powiedział: „Jednostka i jednostki koordynujące utworzyły dwa tymczasowe centra dowodzenia w Dowództwie Obrony Regionalnej 1 – Hoai Nhon Nam; Dowództwie Obrony Regionalnej 5 – Ayun Pa oraz stałe centrum dowodzenia w Dowództwie Wojskowym Prowincji, aby być gotowym do reagowania na sytuacje kryzysowe. Jednostka utrzymuje 100% swoich żołnierzy w gotowości, uznając zapobieganie, zwalczanie i przezwyciężanie skutków klęsk żywiołowych za kluczowe zadanie polityczne, „misję bojową w czasie pokoju”.

a83.qk5.jpg
Zespół inspekcyjny 5. Okręgu Wojskowego dokonuje inspekcji prac zapobiegawczych i kontrolnych w związku z burzami nr 13 w prowincji Gia Lai. Zdjęcie: Duc Hieu.

Pułkownik Tran Tien Hai, zastępca dowódcy prowincjonalnego dowództwa wojskowego i dowódca dowództwa straży granicznej prowincji Gia Lai, powiedział: „W prowincji znajduje się obecnie ponad 5700 kutrów rybackich. Do tej pory władze wezwały 5197 kutrów/36 379 rybaków zakotwiczonych na lokalnych plażach i powiadomiły 2425 właścicieli klatek akwakultury. W prowincji działa obecnie 575 kutrów/4025 rybaków operujących na obszarach morskich, z którymi na bieżąco nawiązywane są kontakty i którzy są powiadamiani o konieczności opuszczenia strefy zagrożenia”.

W odniesieniu do klatek akwakultury, Dowództwo Straży Granicznej zaapelowało do ludzi o proaktywną ewakuację na brzeg. W razie potrzeby siły zorganizują działania mające na celu zapewnienie całkowitego bezpieczeństwa ludzi, a jednocześnie zorganizują dwa sygnały ostrzegawcze przed burzą na wyspach Nhon Chau i Nhon Ly, wysyłając sygnały we właściwym czasie, pomagając rybakom w proaktywnym i bezpiecznym schronieniu się.

a84.qk5.jpg
Rankiem 4 listopada na plaży An Bang w okręgu Hoi An Tay w mieście Da Nang oficerowie i żołnierze Dywizji 315 (Region Wojskowy 5) wspólnie z miejscową ludnością i członkami związku zawodowego młodzieży pilnie układali worki z piaskiem, wzmacniali tymczasowe nasypy, aby zapobiec erozji, i podjęli proaktywne działania w odpowiedzi na sztorm nr 13. Zdjęcie: Udostępnione przez Departament Propagandy 315.
Scena konferencji. Zdjęcie: Le Phuc.
Generał dywizji Nguyen Quoc Huong, zastępca dowódcy 5. Okręgu Wojskowego, kierował pracami zapobiegawczymi i zwalczaniem sztormu nr 13 na konferencji, która odbyła się rano 4 listopada . Zdjęcie: Le Phuc.

Burza nr 13 została zidentyfikowana jako silna, szybko przemieszczająca się, o szerokim zasięgu oddziaływania i wielu nieprzewidywalnych zdarzeniach. Kierując pracami nad zapobieganiem i kontrolą nad burzą, generał dywizji Nguyen Quoc Huong, zastępca dowódcy 5. Okręgu Wojskowego, zwrócił się do agencji i jednostek o dokładne zapoznanie się z dokumentami Sztabu Generalnego i Okręgu Wojskowego dotyczącymi zapobiegania i kontroli klęsk żywiołowych, poszukiwań i ratownictwa, a także o ścisłe monitorowanie i prawidłową ocenę sytuacji podczas burzy. Dowództwo Wojskowe Prowincji musi opracować szczegółowe plany dla każdego stopnia klęski żywiołowej, uczestniczyć w ewakuacji ludności przed burzą, być gotowym do akcji ratunkowych i radzenia sobie ze skutkami burzy.

Source: https://hanoimoi.vn/quan-khu-5-huy-dong-hang-chuc-nghin-can-bo-chien-si-ung-pho-bao-so-13-722077.html


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Zagubiony w lesie mchu wróżek w drodze na podbój Phu Sa Phin
Dziś rano miasteczko plażowe Quy Nhon było „marzycielskie” w mgle
Urzekające piękno Sa Pa w sezonie „polowania na chmury”
Każda rzeka – podróż

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

„Wielka powódź” na rzece Thu Bon przewyższyła historyczną powódź z 1964 r. o 0,14 m.

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt