Zgodnie z programem Urząd Lotnictwa Cywilnego Wietnamu przewodniczy opracowywaniu i nowelizacji szeregu dekretów rządowych , w tym: Dekretu nr 30/2013/ND-CP z dnia 8 kwietnia 2013 r. w sprawie działalności transportu lotniczego i lotnictwa ogólnego; Dekretu nr 96/2021/ND-CP z dnia 2 listopada 2021 r. w sprawie zapewnienia lotów specjalnych statków powietrznych i specjalnych przedziałów; Dekretu nr 125/2015/ND-CP z dnia 4 grudnia 2015 r. szczegółowo określającego zarządzanie operacjami lotniczymi; Dekretu nr 05/2021/ND-CP z dnia 25 stycznia 2021 r. w sprawie zarządzania i eksploatacji lotnisk; Dekretu nr 92/2016/ND-CP z dnia 1 lipca 2016 r. regulującego warunkowe linie biznesowe i zawody w dziedzinie lotnictwa cywilnego, wraz z powiązanymi zmienionymi i uzupełnionymi dekretami.

Oprócz tego Departament będzie również przewodniczył przeglądowi wielu specjalistycznych okólników, w tym: Okólnika zmieniającego i uzupełniającego szereg artykułów Okólnika nr 19/2017/TT-BGTVT w sprawie zarządzania i zapewniania jakości operacji lotniczych; Okólnika nr 10/2018/TT-BGTVT w sprawie personelu lotniczego, szkoleń, instruktażu i testowania personelu lotniczego; Okólnika nr 01/2011/TT-BGTVT z dnia 27 stycznia 2011 r. w sprawie przepisów lotniczych; Okólnika nr 29/2021/TT-BGTVT z dnia 30 listopada 2021 r. w sprawie zarządzania i eksploatacji lotnisk oraz powiązanych zmienionych i uzupełnionych okólników.
Dyrektor Urzędu Lotnictwa Cywilnego Wietnamu, Uong Viet Dung, poinformował, że agencja zwróciła się do swoich departamentów i jednostek o przewodniczenie opracowywaniu dokumentów prawnych oraz o odpowiedzialność za treść, jakość i postęp prac nad nimi w wyznaczonych dziedzinach. Dokumenty muszą być sporządzane zgodnie z Ustawą o Publikacji Dokumentów Prawnych oraz dokumentami regulującymi ich wdrażanie, zapewniając spójność, synchronizację, wykonalność i przydatność do praktyki. Departament Prawny i Współpracy Międzynarodowej Urzędu został wyznaczony do pełnienia funkcji centralnego punktu syntetyzującego i kontrolującego treść zmienionych i uzupełnionych dokumentów, zapewniając zgodność z wymogami Ministerstwa Budownictwa ; jednocześnie, weryfikuje procedury administracyjne, które nadal zawierają zapisy papierowe, w celu przekształcenia ich w formę elektroniczną zgodnie z postanowieniami projektu dokumentu.
Minister Budownictwa Tran Hong Minh podpisał wcześniej decyzję nr 1781/QD-BXD ogłaszającą Program opracowywania dokumentów prawnych, które należy zmienić i uzupełnić w celu wdrożenia planu ograniczenia i uproszczenia procedur administracyjnych w obszarach podlegających Ministerstwu. Zgodnie z załącznikiem wydanym wraz z decyzją, projekt dekretu zmieniającego i uzupełniającego szereg artykułów dekretów w celu wdrożenia planu ograniczenia i uproszczenia procedur administracyjnych związanych z działalnością produkcyjną i biznesową podlegającą Ministerstwu Budownictwa zostanie sporządzony zgodnie ze skróconymi procedurami i procedurami, które mają zostać przesłane do Ministerstwa Sprawiedliwości do oceny w listopadzie i przedłożone Rządowi w grudniu 2025 r. W przypadku zmienionych i uzupełnionych okólników Ministerstwo Budownictwa zleciło agencjom opracowującym te dokumenty przesłanie ich do Departamentu Prawnego do oceny w listopadzie i przedłożenie ich Ministrowi do zatwierdzenia w grudniu 2025 r.
Source: https://cand.com.vn/Giao-thong/sua-doi-loat-nghi-dinh-thong-tu-de-don-gian-hoa-thu-tuc-hanh-chinh-hang-khong-i786993/






Komentarz (0)