Pani Nguyen Ny Huong, sekretarz Związku Młodzieży Prowincji Ha Tinh , udziela pomocy rodzinie Vo Van Phata, ucznia szkoły podstawowej Thach Thang w gminie Thach Lac w prowincji Ha Tinh, którego dach został zerwany - Zdjęcie: DANG ANH
Spośród setek komentarzy czytelników Tuoi Tre pod artykułami o tajfunie Bualoi, większość stanowiły słowa wsparcia i otuchy dla ludzi w dotkniętych obszarach.
Moje serce boli z powodu centralnej części Wietnamu, która nieustannie nękana jest przez burze.
Czytelnik Kim Cúc wykrzyknął: „Tak mi przykro z powodu mieszkańców środkowego Wietnamu. Czytanie tego sprawia, że serce mi pęka!”
Po przeczytaniu artykułu „Kobieta z wioski rybackiej właśnie straciła męża, a teraz burza zerwała jej dach” ( Tuoi Tre Online, 29 września), czytelniczka Nhat Phuong nie mogła powstrzymać wzruszenia: „Lektura artykułu wzruszyła mnie do łez. Mam nadzieję, że rząd i filantropi wesprą mieszkańców w odbudowie dachów!”
Czytelnik Le Hoang Phuong rozumie tragiczną sytuację mieszkańców środkowego Wietnamu, którzy nieustannie muszą zmagać się z gwałtownymi burzami: „Jedna burza właśnie przeszła, a nadchodzi kolejna; środkowy Wietnam zmaga się z burzami!”
„Moje dzieciństwo było świadkiem i doświadczeniem niezliczonych burz i powodzi. Teraz, daleko od domu, czytanie takich wiadomości wywołuje u mnie łzy w oczach, ponieważ współczuję moim bliskim i mieszkańcom mojego rodzinnego miasta!” – wyznał czytelnik Nhat Long.
Dom pani Nguyen Thi Ha w okręgu Cua Lo w prowincji Nghe An został zerwany przez tajfun nr 10 – zdjęcie: DOAN HOA
Wielu czytelników liczy na cud dla mieszkańców środkowego Wietnamu. Czytelnik Thai An napisał: „Mam nadzieję, że cud stanie się dla tych, którzy zaginęli”. Czytelnik Hong Hoa „składa najszczersze kondolencje rodzinom ofiar”.
Po przeczytaniu informacji, że po tajfunie Bualoi, do końca roku na Morzu Wschodnim wystąpią jeszcze 4-5 tajfunów, wielu czytelników martwi się o swoich rodaków i modli się o sprzyjającą pogodę. Czytelnik Thuan Giao ma nadzieję, że tajfuny osłabną i nie dotrą do lądu.
Pan Hien ma nadzieję, że „nadchodzące burze, gdy dotrą do lądu, spowodują jak najmniejsze szkody, dzięki czemu życie ludzi na obszarach dotkniętych powodzią będzie mniej trudne”. Tymczasem pan Minh Hieu modli się, aby „burze ustały między teraz a Tet (Księżycowym Nowym Rokiem), aby ludzie cierpieli mniej”.
„Dopóki będzie skóra i włosy, będzie wzrost; dopóki będą kiełki, drzewa będą rosły.”
W obliczu burzy, praktyczne i natychmiastowe działania władz i agencji rządowych pomogły ludziom w pewnym stopniu przezwyciężyć trudności. Szczere uczucia, pełne miłości słowa i serdeczne dzielenie się z czytelnikami Tuoi Tre rozgrzały serca i pomogły mieszkańcom środkowego Wietnamu odzyskać siły.
Policja w gminie Tien Dien w prowincji Ha Tinh wraz z lokalnymi mieszkańcami pomagała w ewakuacji pana Q., pacjenta po udarze, w bezpieczne miejsce. - Zdjęcie: HA
Obrazy policjantów i żołnierzy nie czuwających całą noc, mobilizujących wszystkie dostępne siły i zasoby, aby pomóc ludziom uciec przed powodzią, dowieźć chorych do lekarzy i znaleźć schronienie dla osób starszych, wywołują jeszcze większe współczucie wśród czytelników.
Hojne datki od artystów i natychmiastowe wysiłki na rzecz usunięcia przerw w dostawie prądu i wody to praktyczne działania, które w najgłębszy sposób odzwierciedlają ducha „całego narodu wyciągającego pomocną dłoń do ludzi w rejonach dotkniętych burzą”.
Wielu czytelników uważa, że po burzy prąd i woda są niezbędne do życia. Dlatego przywrócenie dostaw prądu i wody poszkodowanym musi nastąpić szybko i sprawnie.
Po przeczytaniu artykułu „Artyści przekazują pieniądze, zrozpaczeni cierpieniem ludzi po tajfunie Bualo” ( Tuoi Tre Online, 30 września), czytelnik, pan Hien, napisał: „Jestem głęboko poruszony życzliwością artystów. Mam nadzieję, że mieszkańcy terenów dotkniętych powodzią wkrótce przezwyciężą swoje trudności i wrócą do normalnego życia”.
Po obejrzeniu zdjęcia „policjantów niosących ofiarę udaru w bezpieczne miejsce podczas tajfunu Bualoi” w Ha Tinh, czytelniczka Hoang Hoa wyraziła swoje uczucia: „Współczuję zarówno pacjentowi, jak i policjantowi!”. Czytelniczka Long An z kolei określiła zdjęcie jako „naprawdę godne szacunku”.
Niektórzy czytelnicy twierdzą, że obraz ten wyraźnie ukazuje „ludzką życzliwość w obliczu powodzi” i jest „przykładem ducha służenia ludziom”.
Czytelnik o imieniu Uyen napisał: „To wzruszające widzieć, jak ludzie w trudnej sytuacji, niemogący poruszać się o własnych siłach, otrzymują tak szybką i zaangażowaną pomoc”.
Czytelnik Phuc Le przesłał wiadomość, w której wyraził wdzięczność służbom ratowniczym, które nie dały się zniechęcić niebezpieczeństwu i czuwały całą noc, pomagając ludziom uciekającym przed powodzią.
Wielu czytelników ma nadzieję, że filantropi połączą siły i wkrótce opracują plan wsparcia odbudowy życia ludzi, ponieważ „nawet dachówka czy odrobina pieniędzy to wspaniały akt dzielenia się w tym trudnym czasie”. Czytelnik Quan Anh zaapelował: „Wszyscy, połączmy siły, aby pomóc im przezwyciężyć tę trudność!”
„Jak poradzą sobie ludzie, a zwłaszcza rodziny borykające się z trudnościami, takie jak pani Toan, w obliczu nadciągającej burzy? Mamy nadzieję, że lokalne władze i filantropi wkrótce podejmą działania, aby zapewnić jej i innym odpowiednią pomoc, która pozwoli im ustabilizować swoje życie” – zasugerował jeden z czytelników.
Czytelnik Long Doha wyraził optymizm i nadzieję: „Dopóki będzie skóra i włosy, będą kiełki i drzewa. Mam nadzieję, że ludzie w całym kraju będą wspierać mieszkańców środkowego Wietnamu w odbudowie po burzy”.
Wsparcie od czytelników gazety Tuoi Tre dociera do rodziny pana Nguyen Van Tuan, okręgu Cua Lo, prowincja Nghe An – zdjęcie: THANH TAN
Dziękujemy Wam , Młodzieży, za zbudowanie tego mostu współczucia.
30 września, tuż po uruchomieniu programu „Wymiana dachów dla mieszkańców terenów dotkniętych burzą”, gazeta Tuoi Tre spotkała się z dużym odzewem i wsparciem ze strony ludzi w całym kraju.
Wczesnym rankiem starsza kobieta przyszła do redakcji gazety Tuoi Tre , aby przekazać 10 milionów VND, aby wesprzeć ludzi w całym kraju w ich staraniach o pomoc dla osób dotkniętych burzą. Powiedziała, że czytając gazety i oglądając wiadomości, czuła się zrozpaczona, widząc cierpiących rodaków w środkowym Wietnamie, żyjących w prowizorycznych schronieniach. Wiedząc, że gazeta Tuoi Tre zorganizuje program charytatywny, aby im pomóc, pojechała autobusem, aby poprosić gazetę o pomoc w budowie mostu współczucia.
Wczesnym popołudniem tego samego dnia gazeta „Tuoi Tre” powitała 87-letniego mężczyznę. Przywiózł on 100 milionów VND, aby pomóc innym czytelnikom w naprawie dachów dla mieszkańców terenów dotkniętych burzą. Powiedział, że pieniądze te to oszczędności, które udało mu się zaoszczędzić z miesięcznego kieszonkowego dla swoich dzieci. „Wspierałem, ile mogłem; było mi bardzo żal ludzi, którzy tak bardzo cierpią”.
Pod artykułem „Mieszkańcy środkowego Wietnamu wzruszeni do łez, otrzymali pieniądze na naprawę dachów po tajfunie Bualoi” ( gazeta Tuoi Tre , 29 września) czytelnicy nadesłali wiele wiadomości i szczerych opowieści.
Czytelnik Tran Quang Dinh napisał: „Serdeczne podziękowania dla gazety Tuoi Tre i jej czytelników z całego świata. Zawsze będziemy pamiętać o tej życzliwości”.
Szybkie wsparcie czytelników Tuoi Tre głęboko poruszyło wiele osób, które mają nadzieję, że poszkodowane rodziny szybko odbudują swoje domy i ustabilizują swoje życie. Życzliwość czytelników Tuoi Tre to w tej chwili najcenniejszy „dar współczucia”.
„Dziękuję bardzo, gazecie Tuoi Tre . Natychmiastowa pomoc i wsparcie dla osób dotkniętych burzą to cenne źródło zachęty dla naszych rodaków, by wytrwali i przezwyciężyli tę katastrofę” – napisał czytelnik Sao Xet.
Czytelnik Phung Nguyen był wzruszony i powiedział: „Dar od czytelników Tuoi Tre to nie tylko pieniądze, ale także ciepło i nieoceniona solidarność, która pomaga ludziom i studentom przezwyciężać przeciwności losu. Dziękujemy gazecie Tuoi Tre za bycie mostem współczucia!”
Aby wesprzeć program gazety Tuoi Tre „Ponowne pokrycie dachów dla osób poszkodowanych przez burzę” , prosimy czytelników, przedsiębiorstwa i filantropów o przekazywanie środków na następujące konto:
Właściciel konta: Gazeta Tuoi Tre
Numer konta: 113000006100 VietinBank, Oddział 3, Ho Chi Minh City.
Treść: Wsparcie dla osób dotkniętych tajfunem nr 10
Czytelnicy i firmy za granicą mogą przekazywać pieniądze na rzecz gazety Tuoi Tre :
Konto w USD 007.137.0195.845, Bank Handlu Zagranicznego w Ho Chi Minh City.
Konto EUR 007.114.0373.054 Vietcombank Ho Chi Minh City
z kodem SWIFT BFTVVNVX007.
Czytelnicy mogą również odwiedzić bezpośrednio siedzibę gazety Tuoi Tre (ul. Hoang Van Thu 60A, dzielnica Duc Nhuan, Ho Chi Minh City) lub odwiedzić przedstawicielstwa gazety Tuoi Tre w całym kraju.
Uprzejmie prosimy czytelników o sprawdzenie, czy podane powyżej informacje są zgodne z informacjami gazety Tuoi Tre, zanim dokonają przelewu bankowego za pomocą kodu QR:
Kod QR konta gazety Tuoi Tre
Czytelnicy, którzy mają pytania, mogą zadzwonić na infolinię gazety Tuoi Tre pod numer 0918 033 133.
DONG HA
Source: https://tuoitre.vn/tam-long-cua-ban-doc-tuoi-tre-cung-ca-nuoc-huong-ve-nguoi-dan-vung-bao-20250930114723542.htm






Komentarz (0)