Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Rozpalanie kultury poprzez tradycyjne gotowanie ryżu.

Lud S'tieng to jedna z mniejszości etnicznych zamieszkujących od dawna region Truong Son – Wyżynę Centralną i regiony południowo-wschodniego Wietnamu, posiadająca bogate dziedzictwo kulturowe i unikalną tożsamość. Prowincja Dong Nai jest uważana za ważny obszar mieszkalny dla ludu S'tieng, stanowiąc „kolebkę” dla zachowania ich cennych tradycyjnych wartości.

Báo Đồng NaiBáo Đồng Nai17/04/2026

Rzemieślnik Điểu Sroi i pani Thị Ố wykonują muzykę gongową i uczą dzieci, jak na niej grać.
Rzemieślnik Điểu Sroi i pani Thị Ố wykonują muzykę gongową i uczą dzieci, jak na niej grać.

Wśród zgiełku współczesnego życia, w Hamlecie 6, gminie Tho Son w prowincji Dong Nai, rodzina rzemieślnika Dieu Sroi stała się pięknym symbolem miłości do dziedzictwa. Dla nich zachowanie tożsamości narodowej nie jest czymś odległym, lecz pielęgnowaniem każdego dźwięku instrumentu muzycznego, każdej nici i każdego stylu życia przodków, tuż pod własnym dachem, jednocześnie dając przykład w rozwoju gospodarczym i wzbogacając swoją ojczyznę.

„Podtrzymywanie płomienia” w przypadku tradycyjnych instrumentów muzycznych.

Wioska nr 6 w gminie Tho Son leży spokojnie, a około 90% jej mieszkańców stanowią plemię S'tieng. Pośród bujnych, zielonych plantacji kauczuku i nerkowców, dom pana Dieu Sroi zawsze rozbrzmiewa wyjątkowymi dźwiękami: delikatnymi dźwiękami rogu w kształcie tykwy, melodyjnymi tonami instrumentu czapi oraz donośnymi dźwiękami gongów, na których grają pan Sroi, jego żona i wnuki.

Pan Sroi, człowiek o szorstkich, ale zręcznych dłoniach, zawsze ceni cenne artefakty swojej grupy etnicznej. Jest nie tylko utalentowanym muzykiem, ale także poświęca się poszukiwaniu i kolekcjonowaniu tradycyjnych instrumentów ludowych. Gromadzi je, pieczołowicie pielęgnuje przez wiele lat i starannie eksponuje na ścianach swojego domu. Co więcej, osobiście wytwarza tradycyjne instrumenty, na których gra, takie jak trąbka z tykwy i bambusowa lutnia (lutnia chapi). Dla niego, za każdym razem, gdy kończy instrument, głos przodków ożywa na nowo. Dzięki temu dogłębnemu zrozumieniu został uhonorowany srebrnym medalem na Ogólnopolskim Konkursie Sztuk Scenicznych Grup Etnicznych w 2024 roku.

Rzemieślnik Dieu Sroi powiedział: „Jako członek ludu S'tieng, muszę zachować moją tradycyjną muzykę i instrumenty muzyczne. To instrumenty, których nauczyłem się od dziadka i dziadków. Kiedy widzę, że instrumenty muzyczne są przydatne dla zachowania stylu życia mojego ludu, muszę je zachować. Jeśli któryś z nich jest zepsuty, sam go naprawiam lub przerabiam. W ten sposób odwdzięczam się tym, którzy byli przede mną i pozostawili ten cenny skarb dla przyszłych pokoleń. Jeśli ich nie zachowam, dźwięk rogów i instrumentów strunowych zaginie, a lud S'tieng straci swoje korzenie…”

Rodzina pana Dieu Sroi jest doskonałym przykładem zachowania lokalnej etnicznej tożsamości kulturowej. Są oni bardzo oddani i wnieśli wiele praktycznych wkładów w przywracanie i promowanie tradycyjnych wartości. W rezultacie, Ludowy Komitet Gminy wdrożył wiele programów i polityk, aby wspierać i upowszechniać praktyki rodziny pana Dieu Sroi w innych gospodarstwach domowych w okolicy.

Pani ĐIỂU THỊ HẠNH, Wiceprzewodnicząca Komitetu Ludowego gminy Thọ Sơn

Wątki miłości i jedności pod jednym dachem

Za sukcesem rzemieślnika Điểu Sroi kryje się ciche zrozumienie i wsparcie jego żony, pani Thị Ố. Posiada ona ogromną wiedzę na temat instrumentów muzycznych. Uwielbia dźwięk fletu i piszczałki męża równie mocno, jak swój własny oddech. Nie tylko tka brokat, aby zaspokoić potrzeby odzieżowe rodziny, czy szyje wykwintne kostiumy dla pana Sroi na występy, ale także przekształciła to tradycyjne rzemiosło w stabilne źródło dochodu. Żywe tkaniny brokatowe, noszące logo tego rzemieślnika z Hamleta 6, gminy Thọ Sơn, podróżują z klientami daleko i szeroko, stając się niezbędnym elementem ważnych okazji dla ludu S'tiêng, takich jak śluby i Tet (Księżycowy Nowy Rok). W zależności od złożoności wzorów zamawianych przez klientów, czas potrzebny na wykonanie tkaniny brokatowej może się różnić, ale średnio, aby uzyskać produkt wysokiej jakości, musi ona ciężko pracować przy swoim krośnie przez cały miesiąc.

Pani Thi O tka brokat, aby zaspokoić potrzeby odzieżowe swojej rodziny, a także szyje ubrania dla pana Dieu Sroi, który ten nosi w czasie występów, czyniąc z tego tradycyjnego rzemiosła stabilne źródło dochodu.
Pani Thi O tka brokat, aby zaspokoić potrzeby odzieżowe swojej rodziny, a także szyje ubrania dla pana Dieu Sroi, który ten nosi w czasie występów, czyniąc z tego tradycyjnego rzemiosła stabilne źródło dochodu.

Pani Thi O zwierzyła się: „Nauczyłam się tkactwa od rodziców, kiedy byłam mała. Każdy wzór ma swoje znaczenie dla ludu S'tieng. Chcę zachować to rzemiosło, ponieważ jest naszą tradycją; jeśli jej nie zachowamy, stopniowo zaniknie. Widząc pasję mojego męża do muzyki, bardzo mnie cieszy, dlatego osobiście tkam i szyję dla niego najpiękniejsze stroje na występy. Poza tym tkam, aby sprzedawać je miłośnikom brokatu. Dochód z tkania pomaga naszej rodzinie zarobić trochę dodatkowych pieniędzy. Mój mąż i ja podzielamy tę samą myśl: musimy znaleźć sposób, aby muzyka i kolory naszej grupy etnicznej nie zniknęły”.

Oprócz wytwarzania instrumentów muzycznych, rzemieślnik Điểu Sroi zajmuje się również wytwarzaniem kusz. W pamięci starożytnych mieszkańców S'tiêng kusza była niezbędnym narzędziem do samoobrony i zdobywania pożywienia dla rodziny. Aby wykonać dobrą kuszę, od jej sprężystości po siłę odbicia, pan Sroi musi szukać solidnego drewna, pieczołowicie rzeźbiąc łuk i strzały przez tydzień, a czasem nawet miesiąc. Jego wytrwałość w tworzeniu kusz nie służy polowaniu, lecz zachowaniu fragmentu historii, aby przyszłe pokolenia mogły zrozumieć trudne, ale pełne wyzwań życie swoich przodków.

Pan Dieu Sroi zajmuje się wytwarzaniem kusz. Proces ten polega na struganiu grotów strzał z bambusa.
Pan Dieu Sroi zajmuje się wytwarzaniem kusz. Proces ten polega na struganiu grotów strzał z bambusa.

Pan Sroi nie poprzestał na tym, wykazując się również zmysłem biznesowym. Wraz z żoną pilnie uprawiał ziemię i inwestował w uprawę cennych roślin, takich jak durian i kawa. Dzięki ciężkiej pracy i nauce nowych technik, ich sady stale przynosiły stabilne plony, stając się wzorem dla całej wioski.

Tętniące życiem życie kulturalne rodziny rzemieślników Điểu Sroi stało się źródłem inspiracji, rozprzestrzeniając się po wiejskich obszarach gminy Thọ Sơn. Historia tej pary rzemieślników pokazuje, że ochrona dziedzictwa kulturowego zaczyna się od drobnych, ale wytrwałych działań w każdej rodzinie. Ich wkład został doceniony przez lokalne władze i jest uważany za kluczowy element w promowaniu ruchu na rzecz budowania życia kulturalnego u podstaw.

Każdego dnia rytmiczny dźwięk trąbki z tykwy pana Sroi łączy się z rytmem tkactwa pani Thi O w ich małym domu na wsi w Tho Son. W tej spokojnej przestrzeni kultura jest blisko, ale zawsze obecna, żywa i świeża w sercach, które pielęgnują stare wartości. Ludzie tacy jak pan Deu Sroi i pani Thi O po cichu piszą nowe rozdziały dla tożsamości S'tieng, aby płomień kultury ich przodków na zawsze płonął jasno w ich skromnych domach.

Czw Ha

Source: https://baodongnai.com.vn/dong-nai-cuoi-tuan/202604/thap-sang-ngon-lua-van-hoa-tu-nep-nha-98b2ca2/


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Jaskinia E, Quang Binh

Jaskinia E, Quang Binh

Kultura wysokiej elastyczności

Kultura wysokiej elastyczności

RĘKA W RĘKĘ POKONUJEMY KAŻDĄ ŚCIEŻKĘ.

RĘKA W RĘKĘ POKONUJEMY KAŻDĄ ŚCIEŻKĘ.