Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Premier polecił wzmocnienie zarządzania państwem w obszarze e-handlu i biznesu na platformach cyfrowych.

Việt NamViệt Nam07/06/2024

Premier Pham Minh Chinh właśnie podpisał oficjalny komunikat nr 56/CD-TTg z dnia 6 czerwca 2024 r., w którym wzywa ministerstwa, oddziały i miejscowości do dalszego wzmacniania zarządzania państwowego w zakresie handlu elektronicznego i biznesu na platformach cyfrowych.

Premier polecił wzmocnienie zarządzania państwem w obszarze e-handlu i biznesu na platformach cyfrowych.

Telegramy wysyłane do ministrów przemysłu i handlu, finansów, obrony narodowej, bezpieczeństwa publicznego, informacji i łączności; gubernatora Banku Państwowego Wietnamu ; przewodniczących komitetów ludowych prowincji i miast zarządzanych centralnie.

W oficjalnym komunikacie stwierdzono: W ostatnich latach handel elektroniczny dynamicznie się rozwija, stając się jednym z głównych trendów w handlu światowym. W Wietnamie handel elektroniczny i działalność biznesowa na platformach cyfrowych również rozwijają się dynamicznie, stając się ważnym kanałem dystrybucji, wspierającym firmy w sprzedaży produktów, zaspokajaniu potrzeb konsumentów oraz rozwoju usług finansowych i płatności elektronicznych. Rząd i premier wydali wiele dyrektyw mających na celu rozwój handlu elektronicznego, poprawę efektywności zarządzania, nadzoru, ochrony konsumentów i zarządzania podatkami w handlu elektronicznym.

Jednak szybki rozwój handlu elektronicznego i cyfrowej działalności gospodarczej stwarza również wyzwania dla zarządzania, nadzoru i ochrony praw konsumentów przed towarami podrobionymi i niespełniającymi norm, naruszeniami własności intelektualnej, naruszeniami przepisów o ochronie konsumentów oraz zarządzania poborem podatków. Aby jeszcze bardziej promować i zwiększać efektywność i wydajność zarządzania państwem w obszarze handlu elektronicznego i cyfrowej działalności gospodarczej, Prezes Rady Ministrów apeluje o:

1. Minister Przemysłu i Handlu przewodniczy i koordynuje działania z właściwymi ministerstwami i agencjami:

a) Kontynuować przegląd bieżących dokumentów prawnych w celu szybkiego proponowania zmian, uzupełnień i udoskonaleń polityk prawnych dotyczących zarządzania handlem elektronicznym.

b) Pilnie ukończyć i przedłożyć Rządowi dekret zmieniający i uzupełniający szereg artykułów dekretu 98/2020/ND-CP regulującego sankcje administracyjne za naruszenia w działalności handlowej, produkcji i handlu towarami podrobionymi i zakazanymi oraz ochronie praw konsumentów (zmienionego i uzupełnionego dekretem nr 17/20222/ND-CP z dnia 31 stycznia 2022 r.) przed 15 czerwca 2024 r. w celu zaostrzenia sankcji za naruszenia w zakresie przechowywania i udostępniania informacji dla podmiotów zajmujących się handlem elektronicznym; podsumować i ocenić realizację Narodowego Planu Rozwoju Handlu Elektronicznego na lata 2021–2025, na tej podstawie przeprowadzić badania, opracować i przedłożyć właściwym organom do rozpatrzenia i zatwierdzenia Plan na kolejny okres.

c) Kontynuować współpracę z Ministerstwem Finansów w celu wykrywania i rozwiązywania naruszeń w działalności e-commerce zgodnie z prawem w przypadku przedsiębiorstw, gospodarstw domowych prowadzących działalność gospodarczą i osób fizycznych, które nie deklarują i nie płacą podatków zgodnie z przepisami.

d) Promować rozpowszechnianie informacji i wskazówek dla przedsiębiorstw w celu zwiększenia zgodności z prawem i ochrony konsumentów w cyberprzestrzeni; wzmocnić ostrzeżenia i wskazówki dla konsumentów w zakresie handlu elektronicznego; kontrolować i reagować na akty przemytu, oszustwa handlowe, handel towarami podrobionymi, towary naruszające prawa własności intelektualnej i nieuczciwą konkurencję w handlu elektronicznym.

d) Przewodniczenie, koordynowanie i kierowanie działaniami lokalnymi w zakresie organizacji i wdrażania programów i projektów mających na celu wspieranie przedsiębiorstw w stosowaniu handlu elektronicznego w celu zwiększenia wydajności produkcji i biznesu oraz zwiększenia konkurencyjności.

Wzmocnienie kontroli i nadzoru nad sprzedażą usług streamingowych na żywo.

2. Minister Finansów przewodniczy i koordynuje działania z właściwymi ministerstwami i agencjami:

a) Przewodniczyć i koordynować działania z ministerstwami i agencjami w celu kontynuowania badań i przeglądu sposobów skrócenia procedur administracyjnych, ułatwienia podatnikom składania deklaracji i płacenia podatków; optymalizacji procedur odprawy celnej towarów importowanych i eksportowanych za pośrednictwem handlu elektronicznego; zapewnienia skuteczności i efektywności zobowiązań podatkowych, wzmocnienia wdrażania rozwiązań w zakresie poboru podatków, zapobiegania stratom podatkowym oraz ścisłego zwalczania naruszeń przepisów podatkowych i celnych w ramach handlu elektronicznego.

b) Wzmocnić propagandę i wsparcie dla krajowych i transgranicznych przedsiębiorstw i organizacji zajmujących się handlem elektronicznym, aby mogły się rejestrować, deklarować i płacić podatki zgodnie z przepisami.

c) Opracować bazę danych do zarządzania podatkami dla handlu elektronicznego, stosując nowoczesne technologie i metody zarządzania ryzykiem w handlu elektronicznym i cyfrowej działalności biznesowej; stopniowo zaostrzyć kontrolę faktur wejściowych, aby zapewnić, że przedsiębiorstwa, organizacje i osoby fizyczne deklarują i płacą podatki zgodnie z prawem, od produkcji do dystrybucji, od importu do sprzedaży; wzmocnić wymianę informacji, łączność i udostępnianie danych odpowiednim ministerstwom i agencjom.

d) Wzmocnić kontrolę i badanie działań sprzedażowych w ramach transmisji na żywo. W przypadku wykrycia organizacji lub osób fizycznych sprzedających towary lub pobierających prowizje z reklam lub sprzedaży, które wykazują oznaki naruszenia prawa, należy przekazać sprawę właściwym organom do rozpatrzenia zgodnie z przepisami prawa.

d) Ścisła współpraca z Ministerstwem Bezpieczeństwa Publicznego w zakresie wdrażania decyzji Prezesa Rady Ministrów nr 06/QD-TTg z dnia 6 stycznia 2022 r. zatwierdzającej Projekt dotyczący rozwoju aplikacji danych demograficznych, identyfikacji i uwierzytelniania elektronicznego na potrzeby krajowej transformacji cyfrowej w okresie 2022–2025, z wizją do roku 2030.

Synchronizacja danych dotyczących populacji z danymi z rejestru cywilnego, danymi podatkowymi, danymi bankowymi itp.

3. Minister Bezpieczeństwa Publicznego przewodniczy i koordynuje działania z właściwymi ministerstwami i agencjami:

a) Wspieranie postępu w łączeniu krajowej bazy danych ludności z bazami danych i systemami informacyjnymi ministerstw, oddziałów i miejscowości w celu realizacji elektronicznej identyfikacji i uwierzytelniania; synchronizacja danych dotyczących ludności z danymi dotyczącymi stanu cywilnego, podatków, bankowości... w celu ułatwienia identyfikacji i uwierzytelniania osób fizycznych i organizacji, aby zapobiegać oszustwom i unikaniu płacenia podatków w handlu elektronicznym.

b) Przeprowadzić badania i opracować mechanizm dostępu i efektywnego wykorzystania Systemu Identyfikacji i Uwierzytelniania Elektronicznego w celu wspomagania zarządzania przez państwo działalnością biznesową prowadzoną w Internecie w każdej dziedzinie.

c) kierowanie jednostkami funkcjonalnymi w celu wzmocnienia realizacji zadań mających na celu zapewnienie bezpieczeństwa ekonomicznego i porządku publicznego w obrocie elektronicznym i handlu elektronicznym; podejmowanie działań zapobiegawczych, zwalczanie i surowe postępowanie z naruszycielami zgodnie z prawem.

Wzmocnienie monitoringu transakcji internetowych, zwalczanie oszustw handlowych

4. Minister Informacji i Łączności przewodniczy i koordynuje działania z właściwymi ministerstwami i agencjami:

a) Przewodniczyć i koordynować działania z odpowiednimi agencjami w celu opracowania rozwiązań technologicznych mających na celu wzmocnienie monitorowania i zarządzania transakcjami w środowisku internetowym, zwalczanie oszustw handlowych, handlu towarami podrobionymi, towarami podrobionymi, towarami naruszającymi prawa własności intelektualnej oraz ochronę praw konsumentów; współpracować z Ministerstwem Przemysłu i Handlu w zakresie dostarczania informacji i zarządzania użytkownikami sieci społecznościowych w zakresie działań e-commerce.

b) Współpraca z Ministerstwem Finansów i właściwymi agencjami w celu opracowania dokumentów prawnych mających na celu wzmocnienie zarządzania podatkami dla dostawców usług internetowych i transgranicznych usług treści cyfrowych oraz umożliwienie zawieszania i cofania licencji operacyjnych w środowisku sieciowym w przypadku naruszenia przepisów podatkowych.

Opracowanie narzędzi do integracji płatności elektronicznych do szerokiego zastosowania w modelach handlu elektronicznego

5. Gubernator Banku Państwowego Wietnamu przewodniczy i koordynuje działania właściwych ministerstw i agencji:

a) Wzmocnienie kontroli i nadzoru nad elektronicznymi transakcjami płatniczymi w działalności bankowej; poprawa efektywności zarządzania i funkcjonowania międzybankowego systemu płatności elektronicznych oraz wsparcie transakcji e-commerce.

b) Nakazywać instytucjom kredytowym i dostawcom usług pośrednictwa płatniczego przekazywanie informacji o dostawcach zagranicznych nieposiadających stałych siedzib handlowych w Wietnamie, organizacjach i osobach fizycznych, których dochody pochodzą z platform transgranicznych, zgodnie z przepisami prawa i wytycznymi organów podatkowych.

c) Odpowiada za budowę i rozwój krajowego systemu płatności e-commerce oraz zintegrowanych narzędzi płatności elektronicznych do powszechnego stosowania w modelach e-commerce; ustanowienie mechanizmu zarządzania transakcjami płatniczymi i ich monitorowania w celu wsparcia zarządzania podatkami w przypadku świadczenia usług transgranicznych w e-commerce, zgodnie z postanowieniami ustawy o administracji podatkowej.

Zapobieganie przemytowi i oszustwom handlowym w handlu elektronicznym

6. Minister Obrony Narodowej kieruje jednostkami funkcjonalnymi, które mają wzmocnić środki zarządzania państwem w zakresie ochrony suwerenności narodowej w cyberprzestrzeni, zwalczania przestępczości związanej z wysokimi technologiami, przyczyniania się do zapewnienia cyberbezpieczeństwa państwa, a także ściśle współpracować z właściwymi ministerstwami i agencjami w zakresie zapobiegania i zwalczania przemytu oraz oszustw handlowych w handlu elektronicznym.

7. Ministrowie, szefowie agencji na szczeblu ministerialnym, agencji rządowych; przewodniczący komitetów ludowych prowincji i miast centralnie zarządzanych, zgodnie z przydzielonymi im funkcjami i zadaniami, nadal zdecydowanie, synchronicznie i skutecznie wdrażają zadania i rozwiązania określone w Decyzji Prezesa Rady Ministrów nr 645/QD-TTg z dnia 15 maja 2020 r. w sprawie zatwierdzenia Planu generalnego rozwoju krajowego handlu elektronicznego na lata 2021–2025; Dyrektywie Prezesa Rady Ministrów nr 18/CT-TTg z dnia 30 maja 2023 r. w sprawie promowania połączeń i udostępniania danych w celu wspierania rozwoju handlu elektronicznego, zwalczania strat podatkowych i zapewnienia bezpieczeństwa pieniężnego; Depeszy urzędowej Prezesa Rady Ministrów nr 889/CD-TTg z dnia 1 października 2022 r. w sprawie poprawy efektywności zarządzania poborem podatków w przypadku działalności handlu elektronicznego, działalności na platformach cyfrowych...; Poprawa skuteczności i efektywności zarządzania działaniami handlu elektronicznego w celu służenia ludziom i przedsiębiorstwom, ochrona produkcji krajowej, ułatwianie działalności handlowej, stworzenie przejrzystego i uczciwego środowiska importu i eksportu, przyczynienie się do poprawy konkurencyjności kraju, zapobieganie przemytowi, oszustwom handlowym, towarom podrabianym, towarom złej jakości i nielegalnemu przewożeniu towarów przez granice, zapewnienie porządku społecznego i bezpieczeństwa; niezwłoczne przedstawianie Premierowi wniosków i sprawozdań dotyczących kwestii wykraczających poza uprawnienia.

8. Wicepremier Le Minh Khai będzie bezpośrednio nadzorował wdrażanie, monitorowanie i rozwiązywanie wszelkich przeszkód napotkanych w trakcie realizacji niniejszej dyrektywy.

9. Kancelaria Rządu, zgodnie z przydzielonymi jej funkcjami i zadaniami, monitoruje, nakłania, syntetyzuje sytuację i niezwłocznie informuje Prezesa Rady Ministrów o kwestiach pojawiających się w trakcie realizacji Komunikatu Oficjalnego./.

Według VGP News


Źródło

Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Co takiego dzieje się w 100-metrowej alejce, że wzbudza poruszenie w okresie Bożego Narodzenia?
Zachwycony wspaniałym weselem, które odbyło się przez 7 dni i nocy w Phu Quoc
Parada starożytnych kostiumów: Sto kwiatów radości
Bui Cong Nam i Lam Bao Ngoc rywalizują wysokimi głosami

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Artysta ludowy Xuan Bac był „mistrzem ceremonii” dla 80 par, które brały ślub na deptaku nad jeziorem Hoan Kiem.

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC