![]() |
Sekretarz generalny i prezydent To Lam z żoną oraz sekretarz generalny i prezydent Chin Xi Jinping z żoną |
Sekretarz Generalny i Prezydent Chin Xi Jinping serdecznie powitał Sekretarza Generalnego i Prezydenta To Lama wraz z małżonką, a także wysoko postawioną delegację Partii i Państwa Wietnamskiego podczas ich wizyty państwowej w Chinach; wyraził radość i pogratulował towarzyszowi To Lamowi wyboru na stanowisko Sekretarza Generalnego Komitetu Centralnego Komunistycznej Partii Wietnamu i Prezydenta Socjalistycznej Republiki Wietnamu.
Sekretarz Generalny i Prezydent Xi Jinping ponownie złożył głębokie kondolencje z powodu śmierci Sekretarza Generalnego Nguyen Phu Tronga. Wyraził głębokie uznanie za jego wielki i ważny wkład w wietnamską sprawę rewolucyjną i stosunki wietnamsko-chińskie, a także w rozwój socjalizmu na świecie . Towarzysz Xi Jinping wyraził przekonanie, że Partia i Państwo Wietnamu będą nadal dziedziczyć dziedzictwo zmarłego Sekretarza Generalnego Nguyen Phu Tronga, osiągając jeszcze większe sukcesy w dziedzinie innowacji i budownictwa socjalistycznego.
Sekretarz Generalny i Prezydent Xi Jinping podkreślił, że pierwsza wizyta państwowa w Chinach, będąca jednocześnie pierwszą zagraniczną wizytą Sekretarza Generalnego i Prezydenta To Lama jako głowy Partii i Państwa Wietnamu, ma ogromne znaczenie, świadcząc o wysokim poważaniu i najwyższym priorytecie obu Stron i obu krajów dla relacji wietnamsko-chińskich. Stwierdził, że jest to ważny moment dla obu krajów, aby wynieść stosunki dwustronne na nowy poziom, pogłębiając je i wzmacniając pod każdym względem. Sekretarz Generalny i Prezydent Xi Jinping potwierdził, że Wietnam jest priorytetowym kierunkiem chińskiej polityki zagranicznej; wspieranie Wietnamu w utrzymaniu przywództwa Partii i promowaniu idei budowy socjalizmu.
W imieniu Partii, Państwa i narodu Wietnamu, Sekretarz Generalny i Prezydent To Lam wyraził swój szacunek i szczere podziękowania Komitetowi Centralnemu Komunistycznej Partii Chin za przesłanie głębokich kondolencji i okazanie wielu szczególnych gestów po śmierci Sekretarza Generalnego Nguyen Phu Tronga, co wyraźnie świadczy o wysokim poziomie stosunków między obiema Partiami i dwoma krajami, a także o szczególnej sympatii łączącej towarzysza Xi Jinpinga i towarzysza Nguyen Phu Tronga.
Sekretarz Generalny i Prezydent To Lam z szacunkiem podziękowali Sekretarzowi Generalnemu i Prezydentowi Xi Jinpingowi, przywódcom i narodowi Chin za troskliwe, pełne szacunku, ciepłe i przyjazne przyjęcie, które w głęboki sposób wykazało „towarzyszące i braterskie” stosunki między obiema Stronami i dwoma krajami; szczerze podziękowali Sekretarzowi Generalnemu i Prezydentowi Xi Jinpingowi za złożenie gratulacji To Lamowi z okazji wyboru na nowe stanowisko i życzyli dalszego pielęgnowania tradycji przyjaźni z Sekretarzem Generalnym i Prezydentem Xi Jinpingiem oraz najwyższym kierownictwem Partii i Państwa Chińskiego, a także wspólnego promowania Wszechstronnego Strategicznego Partnerstwa Współpracy i Wspólnoty Wspólnej Przyszłości Wietnamu i Chin, co ma strategiczne znaczenie.
![]() |
Sekretarz generalny i prezydent To Lam oraz sekretarz generalny i prezydent Chin Xi Jinping |
Podkreślając istotne znaczenie wizyty, Sekretarz Generalny i Prezydent To Lam potwierdził, że Wietnam zawsze przywiązuje wagę i daje najwyższy priorytet przyjaznym stosunkom sąsiedzkim, Wszechstronnemu Strategicznemu Partnerstwu Współpracy oraz Wspólnocie Wspólnej Przyszłości z Chinami; potwierdził pragnienie, wraz z Sekretarzem Generalnym i Prezydentem Xi Jinpingiem oraz wyższymi chińskimi przywódcami, aby odziedziczyć i promować długoletnią tradycję przyjaźni między obiema Stronami i dwoma krajami, ukierunkowując stosunki wietnamsko-chińskie na wejście w nowy etap coraz bardziej stabilnego, zrównoważonego i długoterminowego rozwoju.
W ciepłej i przyjaznej atmosferze obaj przywódcy omówili sytuację każdej ze stron i każdego kraju oraz stosunki między obiema stronami i dwoma krajami.
Sekretarz Generalny i Prezydent To Lam pogratulował Partii, Państwu i Narodowi Chin wielkich i ważnych osiągnięć, jakie osiągnęli pod „głównym” kierownictwem Towarzysza Sekretarza Generalnego i Prezydenta Xi Jinpinga w ciągu 10 lat „nowej ery”, zwłaszcza od XX Kongresu. Na szczególną uwagę zasługuje pomyślna realizacja w terminie celu „pierwszego stulecia”, jakim jest kompleksowa budowa zamożnego społeczeństwa, a także realizacja wszystkich 300 reform zaproponowanych na III Plenum XVIII Komitetu Centralnego 10 lat temu. Towarzysz Sekretarz Generalny i Prezydent To Lam wyraził również zaufanie do idei budowy socjalizmu o chińskiej specyfice, pomyślnego rozwoju Chin, przyczyniającego się do pokoju, stabilności i rozwoju w regionie i na świecie.
Sekretarz Generalny i Prezydent To Lam poinformował Sekretarza Generalnego i Prezydenta Xi Jinpinga o aktualnej sytuacji w Wietnamie, w szczególności o rozwoju społeczno-gospodarczym, budowaniu Partii, systemie politycznym, pracy antykorupcyjnej i antynegatywistycznej, obronie narodowej i bezpieczeństwie oraz działaniach w zakresie spraw zagranicznych; jednocześnie podkreślił, że Wietnam będzie promował ducha „samodzielności, pewności siebie, samowystarczalności, samowzmocnienia i dumy narodowej”, aby pomyślnie wdrożyć rezolucję XIII Krajowego Zjazdu Partii oraz przygotować się i pomyślnie zorganizować XIV Krajowy Zjazd Partii.
Sekretarz Generalny i Prezydent Xi Jinping pogratulował Partii, Państwu i Narodowi Wietnamu osiągnięć w ostatnim czasie; wyraził przekonanie, że pod przewodnictwem Komitetu Centralnego Komunistycznej Partii Wietnamu Partia, Państwo i Naród Wietnamu odniosą jeszcze większe sukcesy w dziele Odnowy i budownictwa socjalistycznego, skutecznie realizując cel stania się krajem rozwiniętym o wyższych średnich dochodach do 2030 r. i krajem rozwiniętym o wysokich dochodach do 2045 r., zgodnie z ustaleniami XIII Krajowego Zjazdu Komunistycznej Partii Wietnamu.
![]() |
Sekretarz generalny i prezydent To Lam rozmawia z sekretarzem generalnym i prezydentem Chin Xi Jinpingiem |
Dzieląc się serią znaczących działań podczas pierwszego postoju w Kantonie w prowincji Guangdong, Sekretarz Generalny i Prezydent To Lam podkreślił, że wizyta miała miejsce z okazji setnej rocznicy wyjazdu prezydenta Ho Chi Minha 13 lat temu, aby znaleźć sposób na uratowanie kraju i przygotowanie go politycznie, ideologicznie i organizacyjnie do rewolucji wietnamskiej, a także 79. rocznicy rewolucji sierpniowej, demonstrując szacunek Partii i Państwa Wietnamu dla cennej koordynacji i wsparcia Chin dla rewolucji wietnamskiej w okresach historycznych. Sekretarz Generalny i Prezydent Xi Jinping podkreślił, że chwalebne lata prezydentury prezydenta Ho Chi Minha stworzyły „bliskie relacje wietnamsko-chińskie, zarówno jako towarzyszy, jak i braci”.
Jeśli chodzi o relacje między obiema Stronami i dwoma krajami, obaj Sekretarze Generalni i Prezydenci wyrazili radość, zwłaszcza po dwóch historycznych wizytach najwyższych przywódców obu Stron w 2022 i 2023 r., że dwustronne relacje utrzymały pozytywny trend rozwoju, osiągając wiele jasnych punktów na dobrej drodze do osiągnięcia celu „więcej 6”, w tym: większe zaufanie polityczne, bardziej konkretna współpraca w dziedzinie obronności i bezpieczeństwa, głębsza współpraca merytoryczna, solidniejsze podstawy społeczne, ściślejsza koordynacja wielostronna, lepsza kontrola i rozwiązywanie nieporozumień.
Podkreślając, że w kontekście złożonych i nieprzewidywalnych wydarzeń na świecie i w regionie, Sekretarz Generalny i Prezydent To Lam zapewnili, że Wietnam konsekwentnie realizuje swoją politykę zagraniczną opartą na niezależności, samowystarczalności, pokoju, przyjaźni, współpracy i rozwoju, dywersyfikacji i multilateralizacji stosunków zagranicznych oraz polityce obronnej „czterech nie”. Sekretarz Generalny i Prezydent Xi Jinping stanowczo potwierdzili, że Chiny realizują politykę przyjaźni z Wietnamem, zawsze traktując Wietnam jako priorytetowy kierunek i strategiczny wybór w swojej sąsiedzkiej dyplomacji.
Obaj przywódcy przeprowadzili dogłębne dyskusje na temat głównych kierunków działań mających na celu zwiększenie zaufania, umocnienie przyjaźni, poprawę efektywności merytorycznej współpracy we wszystkich dziedzinach, utrzymanie pokoju i stabilności na morzu oraz dalszy rozwój stosunków wietnamsko-chińskich w sposób zdrowy, stabilny i zrównoważony, zgodnie z mottem „16 słów” i duchem „4 dóbr”.
Dwaj towarzysze, Sekretarz Generalny i Prezydent, osiągnęli szerokie porozumienie w sprawie zwiększenia zaufania politycznego, utrzymywania regularnej wymiany i kontaktów między najwyższymi rangą przywódcami obu Partii i dwóch krajów, przywiązując wagę do strategicznej roli partyjnego kanału orientacyjnego dla całościowych stosunków dwustronnych między oboma krajami, kontynuując pogłębianie współpracy teoretycznej za pomocą mechanizmów takich jak Warsztat Teoretyczny między obiema Stronami, szybko dzieląc się najnowszymi osiągnięciami teoretycznymi i praktycznymi każdej ze Stron i każdego kraju, przy czym praktyczne znaczenie ma wkład w sprawę każdej ze Stron i każdego kraju.
Obaj przywódcy podkreślili znaczenie wzmacniania i promowania istotnych obszarów współpracy. W związku z tym strony zgodziły się na dalsze zacieśnianie współpracy w zakresie bezpieczeństwa i obrony, promowanie współpracy gospodarczej, handlowej i inwestycyjnej, w tym promowanie połączenia „dwóch korytarzy, jednego pasa” z inicjatywą „Pasa i Szlaku”, wzmacnianie połączeń infrastruktury kolejowej i drogowej, zacieśnianie współpracy w zakresie łańcucha dostaw, współpracy gospodarczej między prowincjami przygranicznymi oraz intensyfikację wymiany w zakresie reformy przedsiębiorstw państwowych. Sekretarz Generalny i Prezydent To Lam zasugerowali, aby obie strony zacieśniły współpracę w budowaniu dużych, symbolicznych projektów, odpowiadających zaufaniu politycznemu, demonstrujących poziom rozwoju Chin oraz zaawansowaną naukę i technologię; zaproponowali, aby Chiny wspierały preferencyjne pożyczki, transfer technologii, szkolenia kadr, wysokiej jakości inwestycje w kluczowe projekty infrastruktury transportowej Wietnamu oraz zacieśniały współpracę inwestycyjną w obszarach, w których Chiny mają wiele atutów, takich jak zielona gospodarka i gospodarka cyfrowa. Sekretarz Generalny i Prezydent Xi Jinping zapewnili, że Chiny są gotowe zwiększyć import produktów rolnych z Wietnamu i rozszerzyć działalność biur promocji handlu w Chinach; Chiny stwarzają korzystne warunki dla wysokiej jakości produktów rolnych z Wietnamu, aby trafiały na rynek chiński.
Podkreślając, że oba kraje z niecierpliwością oczekują obchodów 75. rocznicy nawiązania stosunków dyplomatycznych w 2025 r., obaj Sekretarze Generalni i Prezydenci zgodzili się co do potrzeby dalszego wzmacniania kontaktów międzyludzkich, promowania zrozumienia i przyjaźni między oboma narodami, zwłaszcza wśród młodego pokolenia, i uzgodnili, że rok 2025 zostanie nazwany „Rokiem Wymiany Humanitarnej między Wietnamem a Chinami”.
Obaj Sekretarze Generalni i Prezydenci przeprowadzili dogłębne dyskusje na temat wielu kwestii międzynarodowych i regionalnych będących przedmiotem wspólnego zainteresowania, kładąc nacisk na koordynację i wzajemne wsparcie na forach wielostronnych i w ramach mechanizmów międzynarodowych, na podstawie uzasadnionych interesów obu krajów, a także aktywne przyczynianie się do realizacji wspólnych interesów społeczności międzynarodowej.
W kwestiach morskich obie strony przeprowadziły szczerą i otwartą wymianę zdań i zgodziły się na skuteczne wdrażanie wspólnych ustaleń na wysokim szczeblu oraz podejmowanie wysiłków na rzecz lepszej kontroli i rozwiązywania sporów. Sekretarz Generalny i Prezydent To Lam zasugerowali, aby obie strony szanowały swoje uzasadnione interesy, rozwiązywały spory pokojowo, przestrzegały Karty Narodów Zjednoczonych i prawa międzynarodowego, w tym Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza z 1982 roku (UNCLOS 1982); poważnie i w pełni wdrażały DOC oraz promowały merytoryczną i skuteczną COC, zgodnie z prawem międzynarodowym i UNCLOS 1982.
W imieniu Partii i Państwa Wietnamu, Sekretarz Generalny i Prezydent To Lam z szacunkiem zaprosili Sekretarza Generalnego i Prezydenta Xi Jinpinga do rychłej kolejnej wizyty w Wietnamie. Sekretarz Generalny i Prezydent Xi Jinping serdecznie mu podziękowali i z radością przyjęli zaproszenie.
![]() |
Sekretarz Generalny i Prezydent To Lam oraz Sekretarz Generalny i Prezydent Chin Xi Jinping byli świadkami ceremonii podpisania dokumentów o współpracy między oboma krajami.
* Na zakończenie rozmów Sekretarz Generalny i Prezydent Chin To Lam oraz Sekretarz Generalny i Prezydent Chin Xi Jinping byli świadkami podpisania przez departamenty, ministerstwa, oddziały i miejscowości obu krajów dokumentów dotyczących współpracy w ramach wizyty w dziedzinach współpracy szkół partyjnych, importu i eksportu produktów rolnych, radia i telewizji, prasy i komunikacji, opieki zdrowotnej, infrastruktury, handlu i gospodarki, przemysłu, bankowości... W szczególności dokumenty te obejmują:
1. Porozumienie o współpracy między Narodową Akademią Polityczną Ho Chi Minha Socjalistycznej Republiki Wietnamu a Centralną Szkołą Partyjną Komunistycznej Partii Chin (Narodową Akademią Administracji Publicznej) Chińskiej Republiki Ludowej.
2. Porozumienie o współpracy przemysłowej między Ministerstwem Przemysłu i Handlu Socjalistycznej Republiki Wietnamu a Ministerstwem Przemysłu i Technologii Informacyjnych Chińskiej Republiki Ludowej.
3. Certyfikat przekazania dokumentów dotyczących rezultatów projektu pomocy wietnamskiej na zaplanowanie linii kolejowej o standardowym rozstawie szyn Lao Cai – Hanoi – Hai Phong pomiędzy Rządem Socjalistycznej Republiki Wietnamu a Rządem Chińskiej Republiki Ludowej.
4. Porozumienie o współpracy w dziedzinie ochrony zdrowia między Ministerstwem Zdrowia Socjalistycznej Republiki Wietnamu a Narodową Komisją Zdrowia Chińskiej Republiki Ludowej.
5. Porozumienie o porozumieniu między Bankiem Państwowym Wietnamu a Bankiem Ludowym Chin w sprawie zacieśnienia współpracy i wymiany informacji na temat operacji bankowych.
6. Protokół w sprawie wymagań fitosanitarnych dla świeżych kokosów eksportowanych z Wietnamu do Chin między Ministerstwem Rolnictwa i Rozwoju Wsi Socjalistycznej Republiki Wietnamu a Generalną Administracją Ceł Chińskiej Republiki Ludowej.
7. Protokół między Ministerstwem Rolnictwa i Rozwoju Wsi Socjalistycznej Republiki Wietnamu a Generalną Administracją Celną Chińskiej Republiki Ludowej w sprawie kwarantanny i wymogów sanitarnych dotyczących krokodyli hodowlanych eksportowanych z Wietnamu do Chin.
8. Protokół w sprawie wymagań fitosanitarnych i bezpieczeństwa żywności dla mrożonego durianu eksportowanego z Wietnamu do Chin pomiędzy Ministerstwem Rolnictwa i Rozwoju Wsi Socjalistycznej Republiki Wietnamu a Generalną Administracją Ceł Chińskiej Republiki Ludowej.
9. Porozumienie o współpracy między Ministerstwem Planowania i Inwestycji Socjalistycznej Republiki Wietnamu a Generalną Administracją Międzynarodowej Współpracy Rozwojowej Chińskiej Republiki Ludowej w sprawie wspierania projektów współpracy rozwojowej w dziedzinie społecznej i środków utrzymania ludzi.
10. Oficjalne pismo między Ministerstwem Transportu Socjalistycznej Republiki Wietnamu a Generalną Administracją Współpracy Rozwojowej Chińskiej Republiki Ludowej w sprawie studium wykonalności projektu pomocy technicznej na zaplanowanie dwóch tras kolejowych o standardowym rozstawie szyn Lang Son – Hanoi i Mong Cai – Ha Long – Hanoi.
11. Umowa o współpracy zawodowej między Wietnamską Agencją Informacyjną Socjalistycznej Republiki Wietnamu a Agencją Informacyjną Xinhua Chińskiej Republiki Ludowej.
12. Porozumienie o porozumieniu w sprawie wzmocnienia współpracy między Telewizją Wietnamską a Chińskim Centralnym Radiem i Telewizją.
13. Porozumienie o współpracy między Ministerstwem Zdrowia Socjalistycznej Republiki Wietnamu a Państwową Administracją Tradycyjnej Medycyny Chińskiej Chińskiej Republiki Ludowej w sprawie współpracy w dziedzinie medycyny tradycyjnej.
14. Porozumienie o porozumieniu w sprawie programu wymiany prasy i mediów między Wietnamskim Stowarzyszeniem Dziennikarzy a Chińskim Narodowym Stowarzyszeniem Dziennikarzy na lata 2024–2029.
Podczas ceremonii podpisania ogłoszono dwa dokumenty:
1. Porozumienie o porozumieniu w sprawie zacieśnienia współpracy w dziedzinie gospodarczej i handlowej między Ministerstwem Przemysłu i Handlu Socjalistycznej Republiki Wietnamu a Rządem Ludowym Prowincji Hajnan, Chińskiej Republiki Ludowej.
2. Porozumienie o porozumieniu w sprawie zacieśnienia współpracy w dziedzinie gospodarczej i handlowej między Ministerstwem Przemysłu i Handlu Socjalistycznej Republiki Wietnamu a Rządem Ludowym Prowincji Szantung Chińskiej Republiki Ludowej.
* Następnie Sekretarz Generalny i Prezydent Chin Xi Jinping z szacunkiem zaprosił Sekretarza Generalnego i Prezydenta To Lama na herbatkę. Jest to szczególna forma kontaktu, ustanowiona i podtrzymywana podczas wielu wizyt na wysokim szczeblu w ostatnich latach między najwyższymi przywódcami obu Stron i obu krajów, demonstrująca szacunek i ducha „braterstwa i koleżeństwa” między przywódcami obu Stron i obu krajów. W radosnej, ciepłej i przyjaznej atmosferze obaj Sekretarze Generalni i Prezydenci omówili tradycję przyjaźni między obiema Stronami i dwoma krajami; odbyli serdeczną wymianę zdań na temat kultury herbacianej w zwyczajach i praktykach obu krajów; omówili wspólne spostrzeżenia osiągnięte podczas rozmów i podkreślili wagę dalszego rozwijania stosunków dwustronnych na nowy poziom.
Source: https://baothuathienhue.vn/chinh-tri-xa-hoi/theo-dong-thoi-su/tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-to-lam-hoi-dam-voi-tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-trung-quoc-tap-can-binh-145142.html
Komentarz (0)