Dokumenty Han Nom zawierają bogactwo cennych informacji, „kodując” wiele pięknych aspektów kultury wietnamskiej na przestrzeni 10 wieków (od X do XX wieku). Nasi przodkowie spisali historię, układali wiersze, pisali prozę, opisywali glebę, zioła lecznicze… w Han Nom. W szczególności wiele dokumentów Han Nom, pochodzących od królów feudalnych, dokumentowało suwerenność Wietnamu nad dwoma archipelagami: Hoang Sa i Truong Sa, które są szczególnie ważnymi dokumentami…
Wielu badaczy historii zgodziło się, że dokumenty Han Nom należy traktować jako nieoficjalną historię narodu, która nadal ma wartość jako źródło wiedzy dla współczesnego Wietnamu.
Instytut Informacji Społecznej (Wietnamska Akademia Nauk Społecznych) przechowuje obecnie 7029 dokumentów Han Nom, z których większość jest unikatowa i bardzo cenna.
Instytut Han Nom w Hanoi zajmuje się także konserwacją około 35 000 książek i niemal 60 000 inskrypcji kamiennych, które odgrywają niezwykle ważną rolę w badaniach i ochronie dziedzictwa kulturowego.
Dokumenty dotyczące dynastii Han Nom są nadal rozproszone po wielu innych instytucjach kulturalnych, takich jak biblioteki, świątynie, pagody i sanktuaria...
Jednak przechowywanie, konserwacja i promocja narodowego dziedzictwa kulturowego wciąż napotykają na liczne trudności. Przede wszystkim maleje liczba ekspertów w dziedzinie Han Nom. Przez długi czas zaniedbywano szkolenia, przez co liczba ekspertów kulturowych znających i posługujących się Han Nom jest niewielka. Z powodu upływającego czasu wiele dokumentów Han Nom jest narażonych na zniszczenie, rozmycie i utratę, co jest bardzo godne ubolewania.
Zwrócenie uwagi na kwestię konserwacji dokumentów Han Nom poprzez zastosowanie nowych technologii jest koniecznym zadaniem, którego nie można opóźniać.
Niedawno w Pagodzie Sui (Dai Duong Sung Phuc Tu - Hanoi) grupa młodych badaczy biegłych w technologii zdigitalizowała ponad 8000 dokumentów Han Nom związanych z buddyzmem, w tym pisma, dekrety królewskie, inskrypcje, stele... Grupa wdrożyła również projekt „Święte miejsce”, aby zbudować cyfrową bibliotekę bogatą w dane, takie jak zdjęcia, filmy 360 stopni i rysunki 3D ponad 2000 pagód.
Biblioteka Główna w mieście Hue zdigitalizowała również 5300 dokumentów Han Nom...
Do dyskusji po cichu przyłączyli się także niektórzy eksperci i badacze.
Na przykład profesor dr Ngo Thanh Nhan, wykładowca na Uniwersytecie Nowojorskim (USA), członek Centralnego Komitetu Wykonawczego Patriotycznego Wietnamskiego Stowarzyszenia Zagranicznego w USA, oprócz tłumaczenia poezji Han Nom Ho Xuan Huonga na angielski, aktywnie tworzył czystą tabelę kodowania znaków Nom, rozwijał projekty dla studentów w Wietnamie i USA, takie jak: projekt rysowania czcionek, kodowanie znaków Nom, popularyzowanie repozytorium znaków Nom do bezpłatnego użytku dla uczonych zajmujących się Nom oraz rozwijanie wykorzystania sieci znaków Nom.
Docent dr Dinh Dien, dyrektor Centrum Lingwistyki Komputerowej Uniwersytetu Nauk Przyrodniczych (Uniwersytet Narodowy w Ho Chi Minh), po 20 latach badań ukończył pracę naukową pt. „Zastosowanie tłumaczenia pisma Han Nom na pismo wietnamskie w oparciu o technologię sztucznej inteligencji (AI)”. Aplikacja ta ułatwia dostęp do dokumentów Han Nom i ich zrozumienie.
Choć pojawiły się obiecujące sygnały, kwestia zachowania dokumentów Han Nom wciąż wymaga coraz większej uwagi. Państwo musi prowadzić aktywną politykę wspierania i motywowania ekspertów w dziedzinie Nom, przyznawać stypendia studentom Nom oraz szkolić wykwalifikowanych lekarzy, aby mogli przejąć i promować wartość dokumentów pozostawionych przez naszych przodków.
Niedawno Instytut Informacji Społecznej (Wietnamska Akademia Nauk Społecznych) zorganizował międzynarodową konferencję naukową „Dokumenty Han-Nom: Gromadzenie, konserwacja, badania i eksploatacja”, aby ocenić potencjał oraz nawiązać współpracę i kontakty między agencjami i organizacjami w Wietnamie i na całym świecie, które chronią bazy danych i dokumenty Han-Nom. Eksperci ocenili, że działania w ramach współpracy międzynarodowej przyczynią się do coraz skuteczniejszego wykorzystania i promocji tego cennego repozytorium dokumentów. Wykorzystanie technologii do upowszechniania wartości dziedzictwa kulturowego w społeczności i na świecie przyczynia się do wzbogacania kapitału kulturowego narodu.
Source: https://nhandan.vn/tu-lieu-han-nom-nen-duoc-xem-nhu-mot-bo-su-khong-chinh-thuc-cua-dan-toc-post878675.html






Komentarz (0)