Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Emissão de um Plano para implementar mecanismos e políticas especiais para investimento no Projeto de Energia Nuclear de Ninh Thuan

O Governo emitiu a Resolução nº 249/NQ-CP datada de 22 de agosto de 2025, promulgando o Plano para implementar a Resolução nº 189/2025/QH15 da Assembleia Nacional sobre uma série de mecanismos e políticas especiais para investimento na construção do Projeto de Energia Nuclear de Ninh Thuan.

Hà Nội MớiHà Nội Mới23/08/2025

Chính phủ ban hành Kế hoạch triển khai cơ chế, chính sách đặc biệt đầu tư Dự án điện hạt nhân Ninh Thuận- Ảnh 1.
O Governo emitiu um Plano para implementar a Resolução da Assembleia Nacional sobre uma série de mecanismos e políticas especiais para investimento na construção do Projeto de Energia Nuclear de Ninh Thuan .

O plano visa institucionalizar e implementar de forma plena, séria e eficaz os mecanismos e políticas estipulados na Resolução nº 189/2025/QH15; garantir o cumprimento das instruções e requisitos da Assembleia Nacional para as tarefas atribuídas ao Governo na Resolução nº 189/2025/QH15; concretizar as políticas e soluções aprovadas pela Assembleia Nacional por meio de documentos legais que orientem sua implementação, a fim de garantir um corredor jurídico completo, facilitar o processo de implementação e mobilizar recursos para a implementação do projeto. Ao mesmo tempo, definir claramente a autoridade, a responsabilidade e o andamento da implementação dos trabalhos dos ministérios, agências e localidades.

Promulgação do Plano Diretor para o Desenvolvimento da Infraestrutura de Energia Nuclear em 2026

A Resolução define 10 grupos específicos de tarefas para ministérios, filiais e localidades para implementar o projeto de construção das usinas nucleares de Ninh Thuan 1 e Ninh Thuan 2, especificamente como segue:

Em relação à designação de investidores para implementar os projetos de energia nuclear Ninh Thuan 1 e Ninh Thuan 2, o Ministério da Indústria e Comércio presidiu e coordenou com os ministérios e filiais relevantes para enviar e emitir um documento diretivo do Primeiro Ministro em abril de 2025.

Em relação à assinatura de tratados internacionais com países parceiros para implementar os Projetos de Energia Nuclear Ninh Thuan 1 e Ninh Thuan 2, o Plano de Implementação exige:

O Ministério da Indústria e Comércio presidiu e coordenou com os ministérios e agências relevantes para submeter ao Primeiro Ministro uma diretiva sobre concordar com a política de negociação de tratados internacionais com parceiros como base para negociar acordos sobre a implementação do Projeto de Energia Nuclear Ninh Thuan 1 em maio de 2025; esforçando-se para concluir o Projeto de Energia Nuclear Ninh Thuan 2 em setembro de 2025.

Ao mesmo tempo, o Ministério da Indústria e Comércio preside e coordena com os ministérios e agências relevantes, EVN e PVN para organizar negociações para concluir processos e procedimentos e conduzir e assinar tratados internacionais com parceiros sobre cooperação de investimentos na construção de 2 projetos; esforçando-se para concluir em setembro de 2025 o Projeto Ninh Thuan 1 e em dezembro de 2025 o Projeto Ninh Thuan 2.

Além disso, o Ministério das Finanças presidirá as negociações para concluir processos e procedimentos e assinar tratados internacionais com parceiros para fornecer crédito para os dois projetos; a meta é concluir em setembro de 2025 o Projeto Ninh Thuan 1 e em março de 2026 o Projeto Ninh Thuan 2.

Em relação à conclusão da infraestrutura de energia nuclear de acordo com as diretrizes da AIEA, o Ministério da Ciência e Tecnologia é responsável por presidir e coordenar com a Agência Internacional de Energia Atômica (AIEA) a conclusão do relatório de avaliação de infraestrutura da Equipe Integrada de Avaliação de Infraestrutura Nuclear (INIR) da AIEA em 2025. Ao mesmo tempo, presidir e coordenar com os ministérios e agências relevantes para desenvolver e submeter à promulgação o Plano Diretor para o desenvolvimento da infraestrutura de energia nuclear; estudar a participação nos tratados internacionais multilaterais necessários na área de energia atômica. A meta é concluir em 2026.

Além disso, o Ministério da Ciência e Tecnologia também é responsável por presidir a revisão e alteração de Decretos e Circulares relacionados à Lei de Energia Atômica sobre usinas nucleares, que deve ser concluída até 2025.

Estabelecer um grupo de trabalho intersetorial para supervisionar a implementação de medidas de prevenção e combate à corrupção, ao desperdício e à negatividade.

Em relação à implementação do projeto, a EVN e a PVN submeterão um dossiê solicitando a aprovação do ajuste da política de investimento do projeto à autoridade competente para consideração e aprovação; envidarão esforços para concluí-lo durante a sessão da Assembleia Nacional em outubro e novembro de 2025 (para o Projeto Ninh Thuan 1) e, o mais tardar, em maio de 2026 para o Projeto Ninh Thuan 2. Posteriormente, o Conselho de Avaliação do Estado (presidido pelo Ministério das Finanças) avaliará e submeterá à aprovação do Primeiro-Ministro o projeto de investimento e o dossiê para aprovação do local em 2026. Os ministérios, filiais e agências relevantes avaliarão e aprovarão os documentos; realizarão a construção e colocarão o projeto em operação de acordo com o estudo de viabilidade aprovado.

O plano também designou o Comitê Popular da província de Khanh Hoa para fazer esforços para implementar rapidamente o reassentamento e a limpeza do local.

O Ministério da Ciência e Tecnologia participa da implementação do Projeto de Propaganda de Políticas e Tarefas para o Desenvolvimento da Energia Nuclear. Essa tarefa será implementada conforme necessário durante a implementação do projeto.

Sobre Em relação à formação de recursos humanos, o Ministério da Educação e Formação é designado para presidir o desenvolvimento e a submissão ao Primeiro-Ministro para aprovação do Projeto de Formação de Recursos Humanos em Energia Nuclear, que será então implementado imediatamente.

Durante o processo de investimento e construção do projeto, a EVN, a PVN e as agências relevantes são responsáveis ​​por gerenciar o uso de capital e recursos para garantir economia, eficiência, prevenção de corrupção, desperdício, negatividade, garantindo a defesa nacional, segurança, ordem, segurança social, segurança radiológica e meio ambiente.

De acordo com o Plano, o Grupo de Trabalho Interdisciplinar incluindo representantes de ministérios e agências: Defesa Nacional, Segurança Pública, Finanças, Inspetoria do Governo, Auditoria do Estado...) será criado em 2026. Este grupo de trabalho é responsável por supervisionar a implementação e garantir o trabalho de prevenção e combate à corrupção, ao desperdício e à negatividade durante a implementação dos Projetos.

Fonte: https://hanoimoi.vn/ban-hanh-ke-hoach-trien-khai-co-che-chinh-sach-dac-biet-dau-tu-du-an-dien-hat-nhan-ninh-thuan-713744.html


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano
Na época de "caça" ao junco em Binh Lieu
No meio da floresta de mangue de Can Gio
Pescadores de Quang Ngai embolsam milhões de dongs todos os dias após ganharem na loteria com camarão

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Com lang Vong - o sabor do outono em Hanói

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto