Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Garantir que pelo menos 3% do orçamento total do Estado seja destinado à ciência e tecnologia.

Com relação à alocação do orçamento central em 2026, a Assembleia Nacional decidiu assegurar um mínimo de 3% da despesa total do orçamento do Estado para ciência, tecnologia, inovação e transformação digital; alocar recursos para ajustar salários, pensões, benefícios da previdência social, abonos mensais, gratificações para pessoas com serviços meritórios, etc.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân14/11/2025

Dando continuidade à 10ª Sessão, na tarde de 14 de novembro, a Assembleia Nacional votou pela aprovação da Resolução sobre o plano de alocação do orçamento central para 2026. Como resultado, 420/420 delegados participaram da votação a favor, o que corresponde a 88,61% do total de delegados da Assembleia Nacional.

10 trilhões de VND em despesas regulares para implementar programas nacionais específicos.

Assim, a Assembleia Nacional deliberou que a receita total do orçamento central em 2026 será superior a 1,22 milhões de VND; e a despesa total do orçamento central será superior a 1,8 milhões de VND.

Estimativa de 238.421 bilhões de VND para complementar o saldo do orçamento local; estimativa de 53.554 bilhões de VND para complementar as localidades a fim de garantir a implementação do nível salarial básico de 2,34 milhões de VND/mês; estimativa de 187.175 bilhões de VND para complementar as metas do orçamento local.

ndo_br_result-qua-bieu-quyetvqk-1571.jpg

100% dos delegados da Assembleia Nacional presentes aprovaram por unanimidade a Resolução sobre o plano de alocação do orçamento central para 2026. (Foto: DUY LINH)

A Assembleia Nacional também decidiu prorrogar o período de estabilização do orçamento do Estado para o biênio 2022-2025 até 2026, e dividir as receitas entre os governos central e locais, incluindo as receitas provenientes da concessão de direitos de exploração de recursos hídricos e dos impostos de proteção ambiental sobre gasolina e derivados de petróleo, conforme previsto em 2025. As taxas de uso da terra e os aluguéis de terras serão cobrados de acordo com as disposições da Lei Orçamentária do Estado de 2025.

Continuar a implementar o princípio de apoio do orçamento central aos orçamentos locais para a implementação das políticas de segurança social emitidas pelo governo central para o período de 2022-2025, de acordo com a decisão do Primeiro-Ministro . Neste princípio, as localidades recebem um saldo adicional do orçamento central, sendo que a taxa de alocação de receitas para o orçamento central é determinada com base na estimativa orçamental de 2025, após a reorganização das unidades administrativas a nível provincial.

A Assembleia Nacional concordou em aumentar o saldo adicional em 3% em comparação com a estimativa orçamentária de 2025, para que as localidades tenham mais recursos para atender às importantes despesas que surgirem durante o período de estabilização orçamentária. O orçamento da província de Khanh Hoa foi aumentado em 319 bilhões de VND para implementar a Resolução nº 227/2025/QH15 da Assembleia Nacional, e o orçamento da província de Quang Ngai foi adicionado em 168 bilhões de VND para garantir a previsão de despesas regulares para 2026, devido ao ajuste da receita de arrendamento de terras no orçamento central.

Para as agências e unidades administrativas do Estado Central que estavam anteriormente sujeitas aos mecanismos especiais de financiamento e rendimentos, de acordo com a Resolução nº 104/2023/QH15 e a Resolução nº 142/2024/QH15 da Assembleia Nacional, mas que ainda não tiveram atribuída a quota de pessoal público (exceto para a Segurança Social do Vietname e o Banco Estatal do Vietname), a Assembleia Nacional autoriza a fixação de salários, contribuições de acordo com o regime prescrito, rendimentos adicionais e despesas regulares de acordo com as normas para este número de funcionários, conforme o Relatório nº 56/BC-CP de 16 de outubro de 2025 do Governo.

Reservar 15 trilhões de VND para garantir a segurança financeira nacional.

Além disso, a Assembleia Nacional decidiu reservar 15 trilhões de VND para garantir a segurança financeira nacional em caso de flutuações socioeconômicas e se a receita do orçamento estatal não atingir a previsão; incumbindo o Governo de gerir proativamente a situação para limitar o impacto nas despesas previstas e garantir a segurança financeira. Caso a receita do orçamento estatal atinja ou ultrapasse o planejado, a alocação e a utilização deverão estar em conformidade com as disposições da Lei do Orçamento do Estado.

A Resolução também estabelece uma estimativa de despesas regulares para o setor de atividades econômicas de 6.496,1 bilhões de VND, equivalente a 85% da receita proveniente de multas administrativas por infrações à segurança e ordem no trânsito, que foi repassada ao orçamento do Estado em 2024 ao Ministério da Segurança Pública, e 1.146,3 bilhões de VND (equivalente a 15%) como um suplemento específico para o orçamento local, a fim de apoiar a implementação da tarefa de garantir a segurança e a ordem no trânsito nas localidades.

A receita proveniente das taxas de utilização das rodovias, cobradas por meio de veículos automotores (após a dedução dos custos de cobrança), é integralmente destinada ao orçamento central, e o repasse do orçamento central para os orçamentos locais é de 10.494,472 bilhões de VND, incluindo: 4.677,4 bilhões de VND, correspondentes a 35% da receita, para a execução de obras de gestão e manutenção de rodovias sob administração local, e 5.817,072 bilhões de VND, dos 65% restantes, para a execução da gestão e manutenção de rodovias nacionais descentralizadas para as localidades.

A Assembleia Nacional deliberou alocar 10.000 bilhões de VND para despesas regulares na implementação dos Programas Nacionais de Metas, garantindo eficácia, eficiência, viabilidade e ausência de duplicação entre os Programas Nacionais de Metas, bem como com outros programas, projetos, regimes, políticas e tarefas de despesa; em consonância com o progresso da implementação, a capacidade de desembolso e o equilíbrio do orçamento do Estado.

ndo_br_bo-truong-bo-tai-chinh-nguyen-van-thangvqk-1537.jpg

O Ministro das Finanças, Nguyen Van Thang, apresentou um relatório sobre a aceitação e os esclarecimentos antes da votação na Assembleia Nacional. (Foto: DUY LINH)

Providenciar uma alocação mínima de 3% do orçamento total do Estado para ciência, tecnologia, inovação e transformação digital, e elaborar um plano de alocação para cada ministério, agência central e localidade, de acordo com o Relatório nº 56/BC-CP, de 16 de outubro de 2025, do Governo.

Alocar recursos para ajustar salários, pensões, benefícios da previdência social, abonos mensais, gratificações para pessoas com mérito acadêmico e uma série de políticas sociais, de acordo com o plano definido pelas autoridades competentes.

A Assembleia Nacional incumbiu o Governo de organizar a implementação da alocação, atribuição das tarefas de receita e despesa do orçamento estatal e níveis de alocação do orçamento central para cada ministério, agência central, província e cidade administrada centralmente, de acordo com as disposições da Lei do Orçamento do Estado e da Resolução da Assembleia Nacional, e de notificar por escrito cada delegação da Assembleia Nacional da província e da cidade administrada centralmente.

O Governo orienta os ministérios, agências centrais, províncias e cidades administradas centralmente a alocar o capital de investimento do orçamento estatal de forma concentrada, focada e estratégica, em conformidade com as condições e a ordem de prioridade prescritas pela Lei de Investimento Público, Resoluções da Assembleia Nacional e Resoluções da Comissão Permanente da Assembleia Nacional; a alocar capital suficiente, de acordo com o cronograma, para programas nacionais prioritários, projetos nacionais importantes, projetos especiais de investimento público, investimentos públicos urgentes; e projetos que foram concluídos e entregues para uso, mas que ainda não receberam alocação de capital suficiente.

Providenciar contrapartidas financeiras suficientes para projetos de AOD (Ajuda Oficial ao Desenvolvimento) e empréstimos estrangeiros preferenciais; investimento estatal em projetos de PPP (Parceria Público-Privada) de acordo com a legislação sobre investimentos na forma de parceria público-privada; organizar tarefas e projetos de transição de acordo com o progresso aprovado; tarefas de preparação de investimentos, tarefas de planejamento; reembolsar o capital adiantado, liquidar as dívidas pendentes da construção básica de acordo com os regulamentos (se houver).

A Assembleia Nacional propôs o endurecimento da disciplina financeira e o tratamento rigoroso das violações e obstáculos que atrasam o andamento da alocação, execução e desembolso de capital; individualizando a responsabilidade do chefe em caso de lentidão na execução e no desembolso, associada à avaliação do nível de conclusão das tarefas atribuídas.

Ao mesmo tempo, o Governo tem a incumbência de orientar os Comitês Populares das províncias e das cidades administradas centralmente a submeterem aos Conselhos Populares do mesmo nível, para que estes decidam sobre as estimativas de receita do orçamento estatal na localidade, as estimativas de receita e despesa do orçamento local, o déficit orçamentário local, o nível total de endividamento do orçamento local (incluindo empréstimos para compensar o déficit e empréstimos para amortizar o principal) e decidam sobre a alocação das estimativas orçamentárias de acordo com sua competência, em conformidade com as disposições da Lei do Orçamento do Estado.

Além disso, é urgente a publicação de documentos orientadores e regimes de gastos necessários como base para a decisão sobre financiamento adicional para ministérios e agências centrais, bem como apoio suplementar direcionado para as localidades, a fim de garantir a implementação de tarefas, regimes e políticas a partir da fonte orçamentária detalhada não alocada de VND 260.355.403 bilhões, assegurando os temas corretos, economia e eficiência.

O Governo é responsável pela exatidão das informações, dados, integridade, conformidade com os padrões, normas, regimes de gastos e condições para a alocação orçamentária, de acordo com as disposições legais; pela gestão, utilização e liquidação dos fundos alocados, em conformidade com as disposições da Lei Orçamentária do Estado e leis pertinentes; por assegurar a implementação oportuna, eficaz e adequada, evitando perdas, desperdícios e prejuízos.

VAN TOAN

Fonte: https://nhandan.vn/bao-dam-toi-thieu-3-tong-chi-ngan-sach-nha-nuoc-cho-khoa-hoc-cong-nghe-post923087.html


Comentário (0)

No data
No data

Na mesma categoria

Os campos de juncos floridos em Da Nang atraem moradores locais e turistas.
'Sa Pa da terra de Thanh' está envolto em neblina.
A beleza da vila de Lo Lo Chai na época das flores de trigo sarraceno.
Caquis secos ao vento - a doçura do outono

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Uma "cafeteria para ricos" em um beco de Hanói vende xícaras por 750.000 VND.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto