O despacho afirmou que, em alguns lugares, ainda há uma situação de lentidão na alocação orçamentária e confusão na organização da implementação de políticas e regimes para quadros, funcionários públicos, empregados públicos, trabalhadores e forças armadas no processo de reestruturação do aparato do sistema político , de acordo com as disposições do Decreto nº 178/2024/ND-CP sobre políticas e regimes para quadros, funcionários públicos, empregados públicos, trabalhadores e forças armadas na implementação da reestruturação do aparato do sistema político (Decreto 178) e Decreto nº 67/2025/ND-CP do Governo sobre a alteração e complementação de vários artigos do Decreto nº 178/2024/ND-CP (Decreto 67). Isso afeta o progresso e a eficiência do trabalho, bem como os direitos e interesses de quadros, funcionários públicos, empregados públicos, trabalhadores e forças armadas.
Portanto, o Primeiro Ministro solicitou aos líderes de ministérios, filiais e localidades que se concentrem em direcionar de forma resoluta, séria e eficaz a implementação de políticas e regimes de acordo com as disposições do Decreto nº 178 e do Decreto nº 67; revisar e aprovar assuntos com aspirações legítimas que atendam às condições do Decreto 178 e do Decreto nº 67 para lidar de forma rápida, pronta e completa com os direitos legítimos dos beneficiários, e absolutamente não estabelecer condições adicionais além dos regulamentos acima.
O Primeiro Ministro solicitou que ministérios, filiais e localidades equilibrassem e organizassem proativamente fundos suficientes do orçamento atribuído e economias (se houver) de agências, unidades e níveis orçamentários para pagar prontamente políticas e regimes para beneficiários; assumissem total responsabilidade perante o Governo e o Primeiro Ministro na resolução de políticas e regimes de pagamento a quadros, servidores públicos, empregados públicos e trabalhadores que deixaram seus empregos devido à reestruturação organizacional, garantindo pontualidade e conformidade com os regulamentos.
Em caso de decisão de renúncia, a liquidação e o pagamento devem ser concluídos até 30 de junho. Qualquer agência, unidade ou indivíduo competente que não resolver a questão conforme planejado ou permitir consequências negativas será tratado de acordo com os regulamentos do Partido e as leis estaduais. Em caso de dificuldades financeiras, reporte imediatamente ao Ministério das Finanças para síntese e submissão às autoridades competentes para consideração e processamento.
O Primeiro Ministro também solicitou a revisão e o corte de etapas desnecessárias no processo de aprovação e alocação orçamentária; a promoção da descentralização e delegação de autoridade a todos os níveis, especialmente agências e unidades de base, na determinação de assuntos, na elaboração de estimativas orçamentárias e na alocação de fundos de acordo com os regulamentos e na implementação sem esperar pela aprovação dos superiores para cada caso.
O Primeiro Ministro ordenou a correção imediata de áreas de implementação lenta e o tratamento rigoroso de casos de atrasos injustificados ou não implementação intencional.
O Ministério das Finanças complementará o orçamento central com uma meta para localidades carentes de recursos, garantindo recursos suficientes para pagar por políticas e regimes; coordenará estreitamente com o Ministério do Interior e agências relevantes para unificar soluções para remover obstáculos, garantindo progresso e qualidade de implementação.
Fonte: https://www.sggp.org.vn/chi-tra-che-do-truoc-ngay-30-6-cho-truong-hop-da-co-quyet-dinh-nghi-viec-post800473.html
Comentário (0)