Sob pressão para remover o "cartão amarelo" da Comissão Europeia (CE) para frutos do mar vietnamitas, a província de Gia Lai enviou uma mensagem firme sobre a aceleração da implementação de medidas para prevenir e combater a pesca ilegal, não declarada e não regulamentada (INN). Com foco em dois principais grupos de risco, a província tomou medidas drásticas para pôr fim à violação de águas estrangeiras e à operação ilegal por parte de embarcações pesqueiras.

Nesse sentido, o vice-presidente do Comitê Popular da Província de Gia Lai, Duong Mah Tiep, acaba de assinar uma diretriz para continuar a implementar com seriedade e eficácia tarefas e soluções para combater a pesca ilegal, não declarada e não regulamentada (INDNR). Esta diretriz é considerada uma medida drástica, considerando que todo o setor está focado em lidar com os problemas existentes para atender às exigências do Governo e aos compromissos internacionais.

Revise e identifique claramente 650 navios que não estão qualificados para operar.

O Comitê Popular Provincial solicita aos Chefes dos órgãos competentes e aos Presidentes dos Comitês Populares das comunas e distritos costeiros que implementem seriamente as orientações do Presidente do Comitê Popular Provincial. Ao mesmo tempo, concentrem-se na revisão e retificação do trabalho de combate à pesca INN, de acordo com as orientações do Governo e do Comitê Popular Provincial. Ao mesmo tempo, concentrem-se no tratamento rigoroso de dois grupos de grandes riscos existentes, como as embarcações de pesca que correm o risco de violar águas estrangeiras e as embarcações de pesca que não atendem às condições, mas ainda operam ilegalmente.

O Comitê Popular Provincial designou o Departamento de Agricultura e Meio Ambiente para presidir e compilar uma lista de embarcações de pesca não qualificadas para operar (sem registro de embarcação de pesca, licença de pesca, ainda não instaladas com GSHT) e enviá-la aos Comitês Populares das comunas e distritos costeiros para anúncio público e monitoramento diário. Coordenar com o Comando da Guarda de Fronteira, a Polícia Provincial e as localidades para organizar um período de pico de inspeção e patrulha, especialmente nas praias e ancoradouros fora do sistema portuário de pesca. Coordenar com os Comitês Populares das comunas e distritos costeiros para revisar e identificar claramente 650 embarcações não qualificadas para operar, designar as autoridades locais para tomar medidas de gestão rigorosas e proibir as embarcações de navegar. Coordenar com as localidades para solicitar urgentemente a instalação ou o retorno à costa de 30 embarcações de pesca sem sinais GSHT (especialmente 16 embarcações na comuna de Phu My Dong). Presidir e coordenar com agências relevantes, Comitês Populares de comunas costeiras e distritos para fortalecer a disseminação de leis de pesca, regulamentações sobre tratamento criminoso da pesca ilegal...

Designar o Comando Provincial da Guarda de Fronteira para orientar as estações da Guarda de Fronteira a controlar rigorosamente 100% das embarcações de pesca que entram e saem dos portos; impedir que embarcações de pesca que não atendam às condições naveguem para o mar. Organizar o controle rigoroso dos equipamentos de GSHT, lidar com embarcações que perdem a conexão, cruzam a fronteira e exploram em áreas inadequadas, de acordo com os regulamentos. Coordenar estreitamente com as localidades no tratamento de embarcações que não atendam às condições de operação, especialmente aquelas ancoradas na praia. Trabalhar regularmente com os Comandos da Guarda de Fronteira das províncias do Sul para inspecionar e impedir prontamente que embarcações de pesca da província operem fora da província em violação aos regulamentos.

o ouro iuu.jpg
Controlar rigorosamente 100% dos navios de pesca que entram e saem do porto

Controlar rigorosamente 16 barcos de pesca que não possuem equipamento de monitoramento de viagem instalado

O documento, assinado pelo vice-presidente do Comitê Popular da Província de Gia Lai, Duong Mah Tiep, afirma claramente que os Comitês Populares das comunas e distritos costeiros continuarão a notificar, orientar e apoiar os pescadores na realização de inspeções de embarcações de pesca e na concessão de licenças de pesca de acordo com os regulamentos. Caso os proprietários de embarcações de pesca não cumpram as normas, a organização deverá transferi-las para um ancoradouro centralizado na localidade, designar forças funcionais para a gestão, monitorá-las de perto e impedir que essas embarcações de pesca naveguem. Em casos especiais, os proprietários de embarcações de pesca que enfrentam dificuldades deverão apoiar proativamente com fundos e alimentos para estabilizar suas vidas de acordo com os regulamentos.

Continue a reunir e reunir embarcações de pesca que não sejam qualificadas para atividades de pesca em uma área de ancoragem, designe quadros e membros do grupo para monitorar cada embarcação, monitore de perto o local de ancoragem de cada embarcação de pesca; não permita que embarcações de pesca que não sejam qualificadas para operar pesquem.

Particularmente na comuna de Phu My Dong, o Comitê Popular da comuna foi designado para dirigir o controle rigoroso de 16 embarcações de pesca com comprimento de 15 m ou mais que não tinham equipamento de monitoramento de viagem instalado, determinar com precisão o status operacional e o local de ancoragem de cada embarcação de pesca; exigir que os proprietários de embarcações de pesca instalem equipamento de monitoramento de viagem antes de serem autorizados a participar de atividades de pesca.

Especificamente, em casos de ancoragem fora da província, é necessário elaborar uma lista e enviá-la ao Departamento de Agricultura e Meio Ambiente e ao Comando da Guarda de Fronteira para que coordenem com as províncias a proibição da pesca. Em casos de ancoragem dentro da província, organize uma reunião, leve os barcos de pesca para terra, designe membros do grupo para supervisionar, monitore cada navio e não permita que os navios participem de atividades de pesca. Caso o proprietário do navio permita intencionalmente que o navio participe de atividades de pesca, informe imediatamente às autoridades para que tomem as providências necessárias.

Todo mês, o Grupo de Trabalho trabalha diretamente com proprietários e capitães de navios locais e provinciais para se mobilizar e solicitar que a pesca INN não seja violada, especialmente a pesca ilegal em águas estrangeiras.

O vice-presidente do Comitê Popular da Província de Gia Lai solicitou aos Comitês Populares das comunas de Cat Tien, De Gi, An Luong e Phu My Dong que fortaleçam o trabalho de advocacia e propaganda e exijam que os proprietários de barcos de pesca com menos de 15 m de comprimento que pescam lulas nas províncias do sul não violem águas estrangeiras...

Lan Hien

Fonte: https://vietnamnet.vn/chong-khai-thac-iuu-gia-lai-cam-tau-ca-khong-du-dieu-kien-ra-khoi-2422003.html