Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

'Cure' pronúncias incorretas para preservar a pureza do vietnamita

Muitas pessoas nas províncias do norte pronunciam incorretamente as letras "l" e "n", enquanto nas províncias centrais pronunciam incorretamente o til e o ponto de interrogação. Algumas áreas da região oeste pronunciam incorretamente as letras "g" e "r". É fácil ou difícil corrigir isso?

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ27/09/2025

'Chữa bệnh' phát âm sai để giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt - Ảnh 1.

Aula de língua vietnamita em sala de aula aberta na Escola Primária Phu Tho , Cidade de Ho Chi Minh - Foto: NTCC

Penso que corrigir a pronúncia dos alunos, assim como ajudá-los a escrever corretamente, é um processo a longo prazo no qual os professores do ensino fundamental são extremamente importantes.
Sra. NGUYEN SONG THANH THUY

A pronúncia incorreta pode, por vezes, levar a erros ortográficos. Corrigir esse problema é uma importante contribuição para a preservação da pureza da língua vietnamita.

Tuoi Tre conversou com professores, gestores educacionais e especialistas em linguística para encontrar soluções para corrigir problemas de fala em alunos.

- Professor Associado, Dr. HOANG DUNG (professor do departamento de línguas, faculdade de letras, Universidade de Educação da Cidade de Ho Chi Minh):

O Ministério da Educação e Formação precisa assumir a liderança e fazer isso imediatamente.

'Chữa bệnh' phát âm sai để giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt - Ảnh 2.

A maioria das pessoas pensa que a correção da linguagem na educação é a mesma coisa que a correção na medicina.

As pessoas percebem que escrever o ponto de interrogação, o tom descendente, o "l", o "n"... incorretamente ocorre porque não conseguimos distinguir entre o ponto de interrogação, o tom descendente e o "l", "n", "g"... finais. Então, primeiro, as pessoas corrigem o erro lendo e distinguindo-os; se lerem corretamente, escreverão corretamente. Mas, na minha opinião, cientificamente , isso não está correto.

A maioria dos vietnamitas pode cometer erros de pronúncia aqui e ali. No entanto, ainda existe uma grande porcentagem de pessoas que escrevem corretamente.

A ortografia correta não exige necessariamente transliteração, pois, se exigisse, seria inexplicável por que algumas pessoas pronunciam incorretamente, mas escrevem corretamente.

Falar corretamente é mais difícil do que escrever corretamente. Precisamos questionar quando é necessário traduzir sons. Na minha opinião, isso ocorre quando falar incorretamente se torna uma barreira à comunicação ou um sinal para menosprezar os outros.

Por exemplo, quando alguém pronuncia "l" e "n" incorretamente, as pessoas riem e julgam, enquanto muitas pessoas pronunciam "troi" como "gioi" e o ouvinte não critica. No Sul, também existem algumas pronúncias incorretas que causam desconforto na comunicação.

Existem pronúncias incorretas que precisam ser corrigidas e pronúncias incorretas que não precisam ser corrigidas. A correção da pronúncia deve se concentrar em alguns erros específicos. Para isso, o Ministério da Educação e Formação precisa emitir uma política baseada em pesquisas e contratar cientistas para realizar o trabalho.

É necessário também discutir e resumir quais tipos de ceceio precisam ser corrigidos na fala e quais tipos de ceceio precisam ser corrigidos na escrita.

Não esperamos que esses problemas sejam resolvidos rapidamente. Após a implementação da política, o setor educacional organizará a compilação de livros didáticos específicos para aqueles que apresentam dificuldades de pronúncia devido a dialetos regionais.

Corrigir a dificuldade de pronúncia e a gagueira deve ser feito passo a passo e com persistência. Não é fácil, mas cientificamente confirmo que é totalmente possível.

O Ministério da Educação e Formação deve priorizar a correção de erros de pronúncia que dificultem a comunicação. Pronúncias que sejam características de dialetos locais não precisam ser corrigidas, mas sim a resolução de problemas ortográficos.

- Sra. NGUYEN SONG THANH THUY (professora da Escola Primária Phu Tho, Distrito Phu Tho, Cidade de Ho Chi Minh):

"Se você quer que os alunos falem corretamente, os professores precisam falar corretamente."

Atualmente, ainda existem casos de alunos que pronunciam as palavras incorretamente, o que leva a erros de escrita ou ortografia, como "r" em vez de "g", ou a omissão de sons finais. No ensino fundamental, o treinamento ortográfico dos alunos é realizado em todas as disciplinas, incluindo vietnamita e escrita. Corrigir a ortografia dos alunos pode ser considerado mais fácil do que praticar a pronúncia.

Treinamos a pronúncia dos alunos, primeiro com os professores pronunciando corretamente e depois praticando com eles durante a leitura. Durante a leitura, pedimos aos alunos que leiam sons que costumam ser confundidos, para que possam memorizá-los corretamente, reter a memória por mais tempo e criar o hábito de pronunciá-los corretamente.

Na aula, também tenho uma regra: se eu perceber que um colega está pronunciando algo errado, outro colega deve me lembrar de pronunciar corretamente. Além disso, presto atenção à pronúncia dos alunos em todas as atividades em grupo para que eles consigam falar corretamente.

Acredito também que os professores precisam pronunciar e escrever corretamente para poderem corrigir os erros dos alunos e exercerem a melhor influência possível sobre a capacidade de pronúncia dos mesmos.

- Sra. NGUYEN THI KIM HUONG (Diretora da Escola Primária Phu Tho, Distrito Phu Tho, Cidade de Ho Chi Minh):

A escola é um lugar onde os alunos podem corrigir seus erros de pronúncia.

'Chữa bệnh' phát âm sai để giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt - Ảnh 3.

Em nossa escola, os alunos ainda falam incorretamente e pronunciam mal devido ao dialeto. Alguns alunos falam incorretamente, o que leva a erros de ortografia, confusão na escrita ou à pronúncia de "r" como "g", entre outros erros devido ao dialeto dos habitantes do sul...

Portanto, a escola tem uma solução para o problema da correção da pronúncia e da ortografia dos alunos. Especificamente, no início deste ano letivo, convidamos especialistas em métodos de ensino para treinar todos os professores da escola.

Por meio de sessões de treinamento, os professores poderão aplicar essa técnica em todas as disciplinas para melhorar a pronúncia, e os alunos acharão mais fácil escrever corretamente.

Corrigir a pronúncia dos alunos é responsabilidade da escola. Preservar a pureza do vietnamita, bem como exigir escrita correta e pronúncia clara, são requisitos básicos de habilidades para que os alunos possam participar do mercado de trabalho da melhor maneira possível.

- Sra. TRAN THI CHI HUE (ex-professora da Escola Secundária Vinh My B (comuna de Vinh My, província de Ca Mau):

É necessária a cooperação de professores e pais.

Se os alunos falam ou escrevem incorretamente, devemos guiá-los a partir do significado. Eu explico as palavras para que eles entendam, e somente quando entendem é que conseguem escrever corretamente. Se os alunos falam incorretamente, eu os corrijo imediatamente e os faço ler novamente da maneira correta. Nas turmas mais novas, os professores também precisam praticar o uso de pontos de interrogação e til. Nas turmas mais velhas, focamos no significado e depois os ensinamos a ler corretamente.

Todos os dias, corrijo meus alunos com paciência, e graças a isso, gradualmente, eles falam e escrevem corretamente. Como professor, você precisa ser preciso; caso contrário, precisa praticar. Especialmente para professores de literatura, a precisão na fala é fundamental para servir de exemplo aos alunos.

Antes de 2008, o programa incluía sessões de prática da língua vietnamita. Na antiga província de Bac Lieu, o Departamento de Educação e Formação também compilou livros de línguas locais, que incluíam muitas palavras regionais. Isso proporcionou uma excelente base para os alunos praticarem a pronúncia.

Agora que essa disciplina não está mais disponível, preciso incorporá-la às minhas aulas. Graças a isso, a maioria dos meus alunos pronuncia "g" e "r" corretamente. Alguns alunos que ainda têm dificuldades conseguem recuperar o ritmo em cerca de um semestre. O problema é se os professores prestam atenção ou não. Se ignorarem, os alunos podem facilmente cometer os mesmos erros repetidamente.

- Sra. VO THUY AN (um distrito de Xuyen, província de Ca Mau):

Os pais precisam ser pacientes ao corrigir seus filhos desde o momento em que eles aprendem a falar.

Desde cedo, criei um ambiente linguístico positivo na minha família. Leio livros para os meus filhos todos os dias, não só para entretê-los, mas também para os expor à pronúncia correta, à entonação natural e ao uso correto das palavras.

Ao ler para meus filhos, presto atenção à ênfase e à pronúncia, para que eles possam sentir o ritmo do vietnamita. Gradualmente, eles formam uma base sólida no idioma e, quando forem para a escola, não terão dificuldades com ortografia, compreensão de leitura ou ditado por escrito.

É verdade que ensinar as crianças a pronunciarem corretamente não é fácil, pois na comunicação diária elas entram em contato com muitas pessoas, algumas das quais pronunciam incorretamente. Mas se os pais forem persistentes desde que seus filhos começam a falar, eles irão imitar e falar corretamente.

Quando crescem, as habilidades linguísticas básicas ajudam as crianças a absorver o vietnamita naturalmente e a aprender com mais facilidade.

Pais e professores devem manter o mesmo ritmo. Se o professor diz a coisa certa, mas os pais não praticam em casa, as crianças podem facilmente cometer erros.

Pelo contrário, se os pais se esforçarem bastante, mas os professores e amigos pronunciarem incorretamente, será difícil corrigir as crianças. A coordenação entre família e escola é fundamental para criar hábitos de pronúncia correta e uso da língua padrão nos alunos.

MEU ESTERCO - THANH HUYEN

Fonte: https://tuoitre.vn/chua-benh-phat-am-sai-de-giu-gin-su-trong-sang-cua-tieng-viet-2025092723330253.htm


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Quarta vez que vejo a montanha Ba Den com tanta clareza, algo raro, a partir da cidade de Ho Chi Minh.
Delicie-se com as belas paisagens do Vietnã no videoclipe "Muc Ha Vo Nhan" de Soobin.
Cafeterias com decoração natalina antecipada registram aumento nas vendas, atraindo muitos jovens.
O que torna a ilha próxima à fronteira marítima com a China tão especial?

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Admirando os trajes típicos das 80 beldades que competem no Miss Internacional 2025 no Japão.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto