Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A solidariedade deve ser demonstrada por meio de ações concretas.

Việt NamViệt Nam14/11/2024


Primeiro Ministro Pham Minh Chinh 14112024.jpg
O primeiro-ministro Pham Minh Chinh com membros da etnia indígena da província de Lang Son .

Por ocasião do 94º aniversário do Dia da Pátria do Vietnã (18 de novembro de 1930 - 18 de novembro de 2024), na manhã de 14 de novembro, o Primeiro Ministro Pham Minh Chinh participou do Festival Nacional da Grande Unidade com pessoas de todos os grupos étnicos na área residencial 8, cidade de Na Sam, distrito de Van Lang, província de Lang Son.

Também estiveram presentes líderes de ministérios, filiais, do Comitê Central da Frente da Pátria do Vietnã e das províncias de Cao Bang e Lang Son.

O festival teve início com uma apresentação alegre e singular, "caseira", que expressou a identidade cultural, o amor pela pátria e pelo país, e a solidariedade dos grupos étnicos Tay, Nung e Kinh na área residencial número 8.

As pessoas analisaram a história e a gloriosa tradição da Frente da Pátria do Vietnã, a posição e o papel da Frente na atual causa revolucionária; resumiram a implementação de movimentos de emulação patriótica e a construção da vida cultural nas áreas residenciais. Ao mesmo tempo, contribuíram com ideias e propuseram soluções para inovar o conteúdo e os métodos de atuação da Frente da Pátria, bem como tarefas e conteúdos específicos para o desenvolvimento socioeconômico e a construção da vida cultural no futuro.

Durante a guerra de resistência contra os Estados Unidos e em prol da construção e proteção nacional, os quadros e cidadãos da Zona 8 promoveram o patriotismo e participaram do movimento de choque para proteger sua pátria e seu país.

Ao longo dos anos, as pessoas sempre implementaram bem as diretrizes e políticas do Partido, as políticas e leis do Estado, os movimentos de emulação patriótica, as campanhas, especialmente a campanha "Todo o povo unido para construir novas áreas rurais e áreas urbanas civilizadas".

Compartilhando a alegria com o povo da Zona 8 no Grande Dia da Unidade Nacional, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh, em nome dos líderes do Partido e do Estado, enviou cordialmente a todos os cidadãos suas calorosas saudações, cordiais considerações e votos de felicidades.

Ao mesmo tempo, o Primeiro-Ministro afirmou que optou por participar do Dia Nacional da Grande Unidade nas áreas fronteiriças e montanhosas de difícil acesso para compreender a situação, ouvir a população e encontrar soluções para eliminar os entraves no trânsito e promover a formação de recursos humanos qualificados nessas áreas; impulsionar o desenvolvimento da infraestrutura de educação, saúde, eletricidade e internet; eliminar moradias precárias e improvisadas; erradicar a fome, reduzir a pobreza e unir a população para alcançar a prosperidade.

O Primeiro-Ministro afirmou que a solidariedade é uma tradição preciosa da nossa nação, presente em milhares de anos de história heroica. Sob a liderança do Partido, esta preciosa tradição continua a ser fortemente promovida na luta pela independência nacional, unificação, renovação, construção e proteção da Pátria.

"Sempre que a nação está em perigo, em tempos de dificuldade, calamidade ou 'escuridão, sem luz', o espírito de grande solidariedade é ainda mais fortalecido. A força da grande solidariedade nacional é uma importante força motriz e um fator decisivo em todas as vitórias da revolução vietnamita", enfatizou o Primeiro-Ministro.

Primeiro Ministro Pham Minh Chinh 141120241.jpg
O primeiro-ministro Pham Minh Chinh participou do Dia Nacional da Grande Unidade na cidade de Na Sam, distrito de Van Lang, província de Lang Son.

O primeiro-ministro afirmou que a organização do Dia da Grande Unidade Nacional em áreas residenciais contribui para fortalecer o bloco da grande unidade nacional e reforçar o papel da Frente da Pátria Vietnamita no novo período.

Ao mesmo tempo, transmite valores espirituais nobres, enriquece a vontade revolucionária, honra a força da comunidade e contribui para a implementação bem-sucedida de tarefas políticas, econômicas, culturais e sociais em cada vila, aldeia, grupo residencial e área residencial.

O festival deste ano é ainda mais significativo, pois todo o nosso Partido, exército e povo estão competindo e se esforçando com urgência para alcançar os mais altos objetivos da Resolução do 13º Congresso Nacional do Partido, das Resoluções dos Congressos do Partido em todos os níveis, acolhendo de braços abertos o sucesso do 10º Congresso Nacional da Frente da Pátria do Vietnã e aguardando com expectativa a organização do 14º Congresso Nacional do Partido.

Ao informar a população sobre a situação do desenvolvimento socioeconômico, o Primeiro-Ministro afirmou que, em meio a muitas dificuldades, graças à liderança e orientação próximas e oportunas do Comitê Executivo Central, direta e regularmente exercidas pelo Politburo e pelo Secretariado, chefiados pelo ex-Secretário-Geral Nguyen Phu Trong e pelo atual Secretário-Geral To Lam; ao acompanhamento da Assembleia Nacional e das agências do sistema político; à direção e gestão proativas, decisivas, flexíveis e práticas do Governo em todos os níveis, setores e localidades; ao apoio e participação ativa da comunidade empresarial e da população em todo o país; à cooperação e apoio de amigos internacionais, incluindo a contribuição da província de Lang Son, espera-se que, em 2024, alcancemos e superemos as 15 metas básicas, incluindo a meta de crescimento estabelecida pela Assembleia Nacional.

O Primeiro Ministro elogiou o Comitê do Partido, o governo e o povo da cidade de Na Sam e da Zona 8 pela sua solidariedade, união e esforços para superar dificuldades e desafios, alcançando muitos resultados positivos no desenvolvimento socioeconômico, na preservação da identidade cultural e na melhoria da vida material e espiritual do povo.

O Chefe de Governo solicitou que, no futuro próximo, os comitês do Partido em todos os níveis, as autoridades, a Frente da Pátria, as organizações sociopolíticas e o povo continuem a unir esforços, a defender o espírito de autossuficiência e solidariedade, a encorajar e a ajudar as famílias pobres e em situação de vulnerabilidade a buscarem uma vida melhor, com o espírito de "não deixar ninguém para trás".

Entre elas, promover as boas tradições e os resultados alcançados, implementar resolutamente os objetivos da Resolução XIII do Partido e das Resoluções dos Congressos do Partido em todos os níveis; continuar a mobilizar as pessoas para fortalecer a grande unidade nacional, concluindo com sucesso as tarefas políticas, econômicas, culturais e sociais locais.

O Partido, o governo e o povo devem organizar movimentos de emulação patriótica eficazes; incentivar e motivar modelos avançados, coletivos e indivíduos de destaque, criando um novo ímpeto para que a emulação seja bem-sucedida no cumprimento das tarefas atribuídas; continuar a mobilizar e utilizar eficazmente os recursos da comunidade para promover o espírito de amor mútuo, partilha, cuidado e ajuda aos pobres e àqueles em circunstâncias especialmente difíceis. Ao mesmo tempo, concentrar esforços em aumentar a vigilância popular contra as conspirações de forças hostis que visam sabotar e explorar questões étnicas e religiosas para incitar e dividir o grande bloco da unidade nacional.

O Primeiro Ministro lembrou repetidamente a população da importância de demonstrar solidariedade no combate à fome e à pobreza; na eliminação de moradias precárias e em ruínas; na remoção de gargalos no trânsito; e na continuidade do apoio ao Projeto da Rodovia Dong Dang-Tra Linh para que seja concluído conforme planejado, contribuindo para o desenvolvimento econômico e social.

Em particular, o Primeiro Ministro lembrou ao povo da Zona 8, da Província de Lang Son e das províncias fronteiriças em geral, que, com espírito de grande unidade nacional e solidariedade internacional, se esforcem para construir uma área fronteiriça pacífica, amigável, cooperativa e desenvolvida; para cumprir o ensinamento do Tio Ho: "A amizade entre o Vietnã e a China é tanto fraterna quanto de camaradagem", para preservar e promover o bom relacionamento entre o Vietnã e a China que o Presidente Ho Chi Minh, o Presidente Mao Zedong e gerações de líderes e cidadãos dos dois países trabalharam arduamente para construir e nutrir.

Enfatizando os ensinamentos do querido Tio Ho: “Unidade, unidade, grande unidade. Sucesso, sucesso, grande sucesso”, o Primeiro Ministro Pham Minh Chinh espera e acredita que o povo da Zona 8 e da província de Lang Son promoverá o espírito de grande unidade em cada bairro, cidade, distrito, província, em todo o país e internacionalmente por meio de ações específicas.

Paralelamente, é necessário implementar eficazmente a relação entre "Liderança do Partido, Gestão do Estado e domínio do povo", promover "Inovação para romper barreiras, criatividade para alcançar grandes conquistas, integração para avançar e solidariedade para se fortalecer"; implementar com sucesso e de forma abrangente as metas e tarefas de 2024, criando impulso e uma base sólida para um desenvolvimento rápido e sustentável no futuro próximo; e elevar a qualidade de vida material e espiritual do povo a cada ano.

TB (de acordo com a VNA)


Fonte: https://baohaiduong.vn/doan-ket-phai-duoc-the-hien-bang-hanh-dong-cu-the-398041.html

Tópico: unir

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

A Catedral de Notre Dame, na cidade de Ho Chi Minh, está brilhantemente iluminada para dar as boas-vindas ao Natal de 2025.
As jovens de Hanói se vestem lindamente para a época natalina.
Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.
A capital do damasco amarelo, na região central, sofreu grandes perdas após dois desastres naturais.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Cafeteria em Dalat registra aumento de 300% na clientela após dono interpretar papel em filme de artes marciais

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto