Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A unidade deve ser demonstrada por meio de ações concretas.

Việt NamViệt Nam14/11/2024


qui-tuong-pham-minh-chinh-14112024.jpg
O primeiro-ministro Pham Minh Chinh com pessoas de minorias étnicas na província de Lang Son .

Para comemorar o 94º aniversário do Dia da Unidade Nacional da Frente Patriótica do Vietnã (18 de novembro de 1930 - 18 de novembro de 2024), na manhã de 14 de novembro, o Primeiro Ministro Pham Minh Chinh participou da celebração do Dia da Unidade Nacional com pessoas de diversos grupos étnicos na área residencial 8, cidade de Na Sam, distrito de Van Lang, província de Lang Son.

Também estiveram presentes líderes de vários ministérios e departamentos, o Comitê Central da Frente da Pátria do Vietnã e as províncias de Cao Bang e Lang Son.

O festival começou com uma apresentação cultural vibrante e singular, que destacou a identidade cultural, o amor pela pátria e a solidariedade dos grupos étnicos Tay, Nung e Kinh na área residencial número 8.

O público analisou a gloriosa história e as tradições da Frente da Pátria do Vietnã, sua posição e papel na atual causa revolucionária; resumiu a implementação de movimentos de emulação patriótica e a construção da vida cultural nas áreas residenciais. Também contribuiu com ideias e propôs soluções para inovar o conteúdo e os métodos das atividades da Frente da Pátria, bem como tarefas específicas para o desenvolvimento socioeconômico e a construção da vida cultural no período vindouro.

Durante a guerra de resistência contra os EUA e em prol da construção e defesa nacional, os quadros e o povo da Zona 8 demonstraram patriotismo e participaram do movimento de vanguarda para proteger sua pátria e seu país.

Ao longo dos anos, o povo tem implementado consistentemente as diretrizes e políticas do Partido, as leis e regulamentos do Estado, os movimentos de emulação patriótica e as campanhas, especialmente a campanha "Todo o povo unido para construir novas áreas rurais e áreas urbanas civilizadas".

Unindo-se às festividades com o povo da Zona 8 no Dia da Unidade Nacional, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh, em nome dos líderes do Partido e do Estado, envia afetuosamente suas mais calorosas saudações, sinceros cumprimentos e votos de felicidades a todo o povo.

Ao mesmo tempo, foi declarado que o Primeiro Ministro optou por participar do Dia da Unidade Nacional em áreas fronteiriças e montanhosas de difícil acesso para compreender a situação, ouvir o feedback e encontrar soluções para os gargalos no transporte e na disponibilidade de recursos humanos qualificados nessas áreas; para promover o desenvolvimento da infraestrutura de educação, saúde, eletricidade e internet; para eliminar moradias temporárias e precárias; para erradicar a fome e a pobreza; e para unir e lutar pela prosperidade.

O Primeiro-Ministro afirmou que a unidade é uma tradição preciosa da nossa nação ao longo de milhares de anos de história gloriosa. Sob a liderança do Partido, esta preciosa tradição continua a ser fortemente promovida na luta pela independência nacional, pela reunificação nacional e no processo de renovação, construção e defesa da Pátria.

"Sempre que a nação está em perigo, sempre que há dificuldades e adversidades, quando a escuridão cai, o espírito de unidade nacional se fortalece ainda mais. A força da unidade nacional é uma força motriz crucial e um fator decisivo em todas as vitórias da revolução vietnamita", enfatizou o Primeiro-Ministro.

qui-tuong-pham-minh-chinh-141120241.jpg
O primeiro-ministro Pham Minh Chinh participou da celebração do Dia da Unidade Nacional na cidade de Na Sam, distrito de Van Lang, província de Lang Son.

O Primeiro-Ministro afirmou que a organização do Dia da Unidade Nacional em áreas residenciais contribui para fortalecer o poder da unidade nacional e reforçar o papel da Frente da Pátria Vietnamita na nova era.

Ao mesmo tempo, transmite valores espirituais nobres, enriquece o espírito revolucionário, honra a força da comunidade e contribui para a implementação bem-sucedida das tarefas políticas, econômicas, culturais e sociais de cada vila, aldeia, bairro e conjunto residencial.

O festival deste ano é ainda mais significativo, pois todo o Partido, o exército e o povo estão competindo e se esforçando com urgência para alcançar os melhores resultados possíveis no cumprimento dos objetivos do 13º Congresso Nacional do Partido, das resoluções dos congressos do Partido em todos os níveis, e celebrando na prática o sucesso do 10º Congresso da Frente da Pátria do Vietnã, aguardando com expectativa a organização do 14º Congresso Nacional do Partido.

Ao informar a população sobre a situação do desenvolvimento socioeconômico, o Primeiro-Ministro declarou que, apesar das muitas dificuldades, graças à liderança e orientação próximas e oportunas do Comitê Central, liderado direta e regularmente pelo Politburo e pelo Secretariado, chefiado anteriormente pelo Secretário-Geral Nguyen Phu Trong e atualmente pelo Secretário-Geral To Lam; ao apoio da Assembleia Nacional e das agências do sistema político; à direção e gestão proativas, decisivas, flexíveis e práticas do Governo, em todos os níveis, setores e localidades; ao apoio e participação ativa da comunidade empresarial e da população em todo o país; e à cooperação e apoio de amigos internacionais, incluindo a contribuição da província de Lang Son, espera-se que em 2024 alcancemos e superemos 15 das 15 metas básicas, incluindo a superação da meta de crescimento estabelecida pela Assembleia Nacional.

O Primeiro Ministro elogiou o Comitê do Partido, o governo e o povo da cidade de Na Sam e da Zona 8 por sua união, solidariedade e esforços para superar dificuldades e desafios, alcançando muitos resultados positivos no desenvolvimento socioeconômico, na preservação da identidade cultural e na melhoria da vida material e espiritual do povo.

O chefe de governo solicitou que, no próximo período, os comitês do Partido, as agências governamentais, a Frente da Pátria, as organizações políticas e sociais e o povo continuem a trabalhar juntos, a defender o espírito de autossuficiência e solidariedade e a encorajar e auxiliar as famílias pobres em circunstâncias difíceis a se reerguerem e a terem uma vida melhor, com o espírito de "não deixar ninguém para trás".

Entre estas, devemos preservar as boas tradições e conquistas, implementar resolutamente os objetivos do 13º Congresso do Partido e as resoluções dos congressos do Partido em todos os níveis; continuar a mobilizar o povo para fortalecer a unidade nacional e cumprir com sucesso as tarefas políticas, econômicas, culturais e sociais da localidade.

O Comitê do Partido, o governo e o povo organizaram eficazmente o movimento de emulação patriótica; incentivaram e motivaram modelos avançados, coletivos e indivíduos exemplares, criando um novo ímpeto para a implementação bem-sucedida das tarefas atribuídas; e continuaram a mobilizar e utilizar eficazmente os recursos da comunidade para promover o espírito de apoio mútuo, partilha, cuidado e assistência aos pobres e àqueles em circunstâncias particularmente difíceis. Ao mesmo tempo, dedica-se atenção à sensibilização da população para as conspirações subversivas e a exploração de questões étnicas e religiosas por forças hostis, com o objetivo de incitar a divisão na unidade nacional.

O Primeiro-Ministro tem reiteradamente lembrado a população da importância de demonstrar solidariedade no combate à pobreza, na eliminação de habitações precárias e em ruínas e na resolução dos engarrafamentos. Isso inclui o apoio contínuo ao Projeto da Autoestrada Dong Dang-Tra Linh para garantir sua conclusão dentro do prazo previsto, contribuindo assim para o desenvolvimento socioeconômico.

Em particular, o Primeiro-Ministro exortou o povo da Zona 8, da província de Lang Son e das províncias fronteiriças em geral, com espírito de unidade nacional e solidariedade internacional, a se esforçar para construir uma região fronteiriça pacífica, amigável, cooperativa e desenvolvida; a cumprir o ensinamento do Presidente Ho Chi Minh: "A amizade entre o Vietname e a China é tanto camaradagem como fraternidade"; e a preservar e promover as boas relações entre o Vietname e a China que o Presidente Ho Chi Minh, o Presidente Mao Zedong e gerações de líderes e cidadãos dos dois países construíram e cultivaram com tanto empenho.

Enfatizando os ensinamentos do amado Presidente Ho Chi Minh, "Unidade, unidade, grande unidade. Sucesso, sucesso, grande sucesso", o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh expressou sua esperança e crença de que o povo da Zona 8 e da província de Lang Son promoverá o espírito de grande unidade em cada bairro, cidade, distrito, província, em todo o país e internacionalmente por meio de conquistas concretas.

Paralelamente a isso, devemos implementar efetivamente a relação entre "Liderança do Partido, Gestão do Estado e Participação Popular", promovendo "inovação para avanços, criatividade para progresso contínuo, integração para o progresso e unidade para maior força"; alcançar com sucesso e de forma abrangente as metas e tarefas de 2024, criando impulso e uma base sólida para um desenvolvimento rápido e sustentável no futuro; e garantindo que a vida material e espiritual do povo seja melhor a cada ano do que no ano anterior.

TB (de acordo com a VNA)


Fonte: https://baohaiduong.vn/doan-ket-phai-duoc-the-hien-bang-hanh-dong-cu-the-398041.html

Tópico: unir

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
Trang An

Trang An

Cores

Cores

Felicidade sob a bandeira nacional

Felicidade sob a bandeira nacional