Remover obstáculos para programas e projetos essenciais no setor de energia.
O Gabinete do Governo emitiu o Aviso nº 402/TB-VPCP, que resume as conclusões do Vice-Primeiro-Ministro Tran Hong Ha na terceira reunião do Comitê Diretivo Estatal para importantes programas, obras e projetos nacionais no setor de energia.
O comunicado declarava: Recentemente, ministérios, setores, comitês populares provinciais e empresas implementaram ativamente as diretrizes do Vice-Primeiro-Ministro, Chefe do Comitê Diretivo, na 2ª reunião, conforme o Comunicado nº 117/TB-VPCP de 25 de março de 2024, do Gabinete do Governo. Muitas tarefas foram concluídas e resolvidas; o progresso do investimento e da construção de diversos projetos, especialmente projetos-chave e urgentes, alcançou resultados notáveis, como a conclusão e energização do projeto da linha de transmissão de 500 kV do circuito 3 de Quang Trach ( Quang Binh ) a Pho Noi (Hung Yen), a resolução de dificuldades e obstáculos na construção de canais de resfriamento para os projetos das usinas termelétricas Nhon Trach 3 e Nhon Trach 4 e a negociação bem-sucedida com a Power Machines sobre o projeto Long Phu 1...
No entanto, ainda existem algumas dificuldades e obstáculos na implementação de planos e projetos devido a mecanismos e políticas inadequados; à elaboração, alteração e complementação intempestivas de documentos legais; e ao processo lento e prolongado de desapropriação de terras, etc.
Para superar os obstáculos e garantir o andamento dos projetos, o Vice-Primeiro-Ministro solicitou que, no próximo período, os ministérios, as localidades, as agências e unidades relevantes, bem como os membros do Comitê Diretivo, se concentrem em resolver as dificuldades e os obstáculos dentro de suas respectivas competências e acelerem o andamento dos projetos para garantir a segurança energética e o desenvolvimento socioeconômico do país.
Criar um quadro legal para projetos de investimento.
O Vice-Primeiro-Ministro solicitou que os ministérios e agências, de acordo com as suas funções e atribuições, continuem a pesquisar e propor proativamente alterações e aditamentos às leis, decretos e documentos legais conexos, criando um quadro legal para o investimento e a construção de projetos, especialmente o projeto-piloto para o desenvolvimento de energia eólica offshore, o tratamento de projetos com atrasos e o mecanismo para o desenvolvimento de projetos de energia a gás... Relatório ao Governo para submissão à Assembleia Nacional para apreciação sobre questões da competência da Assembleia Nacional, em conformidade com a lei.
Ministérios, setores e Comitês Populares provinciais devem lidar proativamente, dentro de suas competências, com quaisquer dificuldades e obstáculos que surjam relacionados às suas funções de gestão estatal durante a implementação de projetos, resolvendo proativamente as dificuldades e acelerando o progresso dos projetos. Devem reportar ao Governo e ao Primeiro-Ministro sobre questões que ultrapassem sua competência.
Com relação ao desenvolvimento de projetos de geração de energia a gás.
O Vice-Primeiro-Ministro determinou: Atualmente, todos os projetos de geração de energia a gás enfrentam obstáculos comuns relacionados à regulamentação dos mecanismos de compromisso de produção e de precificação entre eletricidade e gás. Essas questões ainda não estão regulamentadas nos documentos legais vigentes sob a jurisdição da Assembleia Nacional, e o Primeiro-Ministro incumbiu o Ministério da Indústria e Comércio de pesquisar e propor a institucionalização para resolver as dificuldades práticas que surgem para os projetos de geração de energia a gás durante a elaboração da Lei de Eletricidade alterada (documento nº 5045/VPCP-CN, de 17 de julho de 2024, do Gabinete do Governo). Se necessário, o Ministério da Indústria e Comércio deverá submeter urgentemente uma proposta de lei que altere diversas leis ao Ministério do Planejamento e Investimento para compilação e apresentação ao Governo, conforme determinado pelo Vice-Primeiro-Ministro Tran Hong Ha no documento nº 5185/VPCP-CN, de 29 de agosto de 2024, do Gabinete do Governo.
O Vice-Primeiro-Ministro solicitou ao Ministério da Indústria e Comércio que finalize e publique com urgência a Circular que altera e complementa a Circular nº 45/2018/TT-BCT, de 15 de novembro de 2018, do Ministro da Indústria e Comércio, que regulamenta o funcionamento do mercado atacadista de energia elétrica, e a Circular que altera e complementa a Circular nº 25/2016/TT-BCT, de 30 de novembro de 2016, que regulamenta o sistema de transmissão de energia elétrica. Caso necessário, o Ministério da Indústria e Comércio deverá coordenar com o Ministério da Justiça a pesquisa e a proposta ao Primeiro-Ministro de que a Circular que altera e complementa a Circular nº 25/2016/TT-BCT seja redigida de forma simplificada, conforme estipulado na Lei de Promulgação de Documentos Legais.
Garantir que as centrais termoelétricas de Nhon Trach 3 e Nhon Trach 4 estejam totalmente operacionais até o final de 2025.
Com relação aos projetos das usinas termelétricas Nhon Trach 3 e Nhon Trach 4 e aos projetos de interligação da rede elétrica para aliviar a sobrecarga das usinas, o Vice-Primeiro-Ministro instruiu o Gabinete do Governo a enviar um documento ao Presidente do Comitê Popular da província de Dong Nai, solicitando orientações sobre a resolução de dificuldades e obstáculos na desapropriação de terras para os projetos de interligação da rede elétrica, visando aliviar a sobrecarga das usinas termelétricas. O objetivo é concluir a desapropriação até outubro de 2024 para garantir a conclusão antecipada dos projetos e o alívio da sobrecarga das usinas termelétricas Nhon Trach 3 e Nhon Trach 4 até o final de 2025.
Resolver todas as dificuldades relacionadas aos projetos das usinas termelétricas de Quang Trach 1 e Quang Trach 2.
O Vice-Primeiro-Ministro instruiu o Comitê Popular da província de Quang Binh a orientar a resolução de todas as dificuldades e obstáculos relacionados à desapropriação de terras, criando condições favoráveis para o investidor na construção do projeto da usina termelétrica Quang Trach 1, garantindo o progresso conforme determinado pelo Primeiro-Ministro; e a considerar e aprovar prontamente o ajuste da política de investimento para o projeto da usina termelétrica Quang Trach 2, de acordo com os regulamentos, para implementar as próximas etapas.
A Vietnam Electricity Corporation (EVN) está trabalhando com o Comitê Popular da província de Quang Binh para agilizar a desapropriação de terras e desenvolver planos para acelerar a construção de vários componentes, garantindo o progresso e a qualidade do projeto da usina termelétrica Quang Trach 1; e coordenando com o Comitê Popular da província de Quang Binh a aprovação do ajuste da política de investimentos para o projeto da usina termelétrica Quang Trach 2.
Finalizar o projeto piloto para o desenvolvimento de energia eólica offshore.
O Ministério da Indústria e Comércio, em coordenação com outros ministérios, setores, corporações e empresas, continuará a analisar, desenvolver e finalizar urgentemente o projeto piloto para o desenvolvimento de energia eólica offshore, em conformidade com as conclusões do Vice-Primeiro-Ministro Tran Hong Ha nos Avisos nº 42/TB-VPCP, de 5 de fevereiro de 2024, nº 117/TB-VPCP, de 25 de março de 2024, e nº 356/TB-VPCP, de 30 de julho de 2024, do Gabinete do Governo.
A proposta deve especificar o projeto, os investidores e o cronograma de implementação, recomendando soluções, mecanismos e políticas para garantir a execução do projeto, desde as fases de levantamento, exploração, avaliação, planejamento e tecnologia até questões relacionadas à defesa e segurança nacional, etc., para que a autoridade competente possa decidir; somente então procederá à análise e aprovação da política de investimento, seleção de investidores, desenvolvimento de infraestrutura, etc. O Ministério da Indústria e Comércio deve pesquisar e elaborar um relatório mais aprofundado sobre modelos de energia eólica offshore, incluindo modelos de cooperação com países estrangeiros, com base em consultas e recomendações de organizações e investidores estrangeiros, para finalizar a proposta e apresentá-la ao Governo em setembro de 2024.
Com relação à implementação do Plano de Desenvolvimento Energético 8, o Vice-Primeiro-Ministro solicitou ao Ministério da Indústria e Comércio que implementasse as diretrizes do Vice-Primeiro-Ministro Tran Hong Ha, emitidas durante a conferência online com as localidades, sobre a publicação de planos suplementares e atualizados para a implementação do Plano de Desenvolvimento Energético 8, conforme o Aviso nº 396/TB-VPCP, de 21 de agosto de 2024, do Gabinete do Governo. Especificamente, o Ministério da Indústria e Comércio foi instado a coordenar prontamente com as localidades a revisão da lista e a submetê-la ao Ministério da Segurança Pública para comentários sobre 154 projetos que atualmente enfrentam dificuldades, a fim de elaborar um relatório para que a autoridade competente possa analisá-lo e decidir sobre ele.
No que diz respeito à gestão de projetos de geração de energia com atrasos e implementação lenta, o Ministério da Indústria e Comércio tem a responsabilidade de liderar e coordenar com o Ministério do Planejamento e Investimento e o Ministério da Justiça para orientar as localidades e os investidores a analisarem e relatarem estatísticas específicas sobre cada projeto atrasado, incluindo a duração e os motivos do atraso. Isso permitirá a compilação e a proposição de soluções para as autoridades competentes, incluindo a possibilidade de revogação do projeto, em conformidade com a lei. Um relatório deverá ser entregue ao Governo e ao Primeiro-Ministro até 30 de setembro de 2024.
Elabore um plano para garantir o fornecimento suficiente de eletricidade para o país no próximo período.
O Ministério da Indústria e Comércio está pesquisando e desenvolvendo um plano para garantir o fornecimento suficiente de energia elétrica para o país no próximo período. Este plano inclui o cálculo e a previsão da demanda futura de eletricidade, a determinação da estrutura das fontes de energia, a avaliação do impacto do atraso em projetos de usinas termelétricas no fornecimento de energia, a proposição de soluções (incluindo o desenvolvimento de projetos hidrelétricos ampliados, projetos de energia solar em telhados, projetos de energia solar flutuante, armazenamento e preservação de energia elétrica e, se necessário, a consideração do desenvolvimento de usinas nucleares modulares de pequena escala combinadas com redes inteligentes e regulação inteligente) e o estabelecimento de mecanismos para a implementação dos projetos (incluindo mecanismos especiais, se necessário) para garantir uma implementação sincronizada e eficaz, mobilizando recursos de todos os setores econômicos (esclarecendo o papel das empresas estatais na implementação dos projetos) com o objetivo de garantir o fornecimento suficiente de energia elétrica para a economia. O plano será submetido ao Governo e ao Primeiro-Ministro para consideração e decisão em setembro de 2024.
Fonte: https://baodautu.vn/go-vuong-cho-cac-chuong-du-an-trong-diem-nganh-nang-luong-d224040.html






Comentário (0)