Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Viagem ao nascimento do nome nacional do Vietnã

Việt NamViệt Nam17/03/2024

marca-nacional-02.jpg
A estela original de Thuy Mon está em exposição no Museu Provincial de Lang Son . Foto: Hong Van

Das preocupações da Dinastia Qing

Após derrotar a dinastia Tay Son (1788-1802), em 1802, Nguyen Anh, descendente dos senhores Nguyen que governavam Dang Trong, ascendeu ao trono e estabeleceu a dinastia Nguyen. O rei escolheu Hue como sua capital e adotou o nome de reinado de Gia Long.

Em janeiro do ano de Nham Tuat (1802), o Rei Gia Long enviou Le Quang Dinh com uma petição à Dinastia Qing, via Nam Quan, solicitando uma coroação. De acordo com o "Instituto Nacional de História da Dinastia Nguyen" e o "Dai Nam Thuc Luc", o rei ordenou que a carta real e os presentes fossem trazidos para solicitar uma coroação e para mudar o nome do país para Nam Viet.

Anteriormente, após conquistar Phu Xuan e marchar para o norte em busca dos remanescentes do exército Tay Son de Canh Thinh Nguyen Quang Toan, o Rei Gia Long enviou uma carta à China para buscar comunicação com a Dinastia Qing e pedir para ser reconhecido como o rei da nova dinastia. Na carta à Dinastia Qing, ele se autodenominava Rei do Vietnã.

Em seguida, na petição de investidura que Le Quang Dinh trouxe para apresentar ao Imperador Qing, ao ver que o Rei Nguyen usava o nome de reinado Gia Long (嘉隆), a Dinastia Qing fez a seguinte pergunta: o nome de reinado do governante do Sul pretendia cobrir os nomes de reinado dos dois Imperadores Qing, Qianlong (乾隆) e Jiaqing (嘉慶)?

O enviado do nosso país corrigiu apressadamente: tratava-se apenas de uma combinação dos dois nomes Gia Dinh (嘉定) e Thang Long (昇隆), para mostrar que o país havia sido unificado, estendendo-se de Gia Dinh a Thang Long. Embora o nome Thang Long, que foi a capital do Dai Viet do século X até então, fosse 昇龍, escrito com a palavra Long (龍), que significa "dragão", e não Long (隆), que significa "próspero", como a palavra Long (隆) no reinado de Qianlong.
O evento acima, juntamente com o título autoproclamado do Rei Gia Long de Rei do Vietnã (em um memorial à Dinastia Qing), levantou preocupações na corte Qing.

Nome próprio, boas palavras

O edito do Imperador Jiaqing, datado de 20 de dezembro do 7º ano de Jiaqing (1802), declarava que o nome Nam Viet abrangia uma área muito vasta. De acordo com pesquisas históricas anteriores, as duas províncias de Guangdong e Guangxi também estavam incluídas nele.

anh-bai-ngan.jpg
O selo real vietnamita (concedido pela Dinastia Qing ao Rei Gia Long). Fonte: Pierre Daudin

Em seguida, no decreto aos militares e oficiais de alta patente datado de 6 de abril, o 8º ano de Gia Khanh (1803), o Imperador Gia Khanh decretou: “A questão de (Rei Gia Long) solicitar o nome do país Nam Viet, este país anteriormente tinha a antiga terra de Viet Thuong, e mais tarde recebeu todo o território de An Nam; portanto, a Dinastia Celestial concedeu ao país um nome usando as duas palavras Viet Nam (越南); usando a palavra Viet (越) na frente para simbolizar o antigo território; usando a palavra Nam (南) atrás para simbolizar a terra recém-concedida; e também significando o sul de Bach Viet; não deve ser confundido com o antigo nome do país Nam Viet. Uma vez que o nome do país esteja correto, o significado da palavra também é bom; ele herdará para sempre a graça da Dinastia Celestial.”

O fato de o Imperador Gia Khanh da Dinastia Qing ter aceitado o título de rei do Rei Gia Long e concordado em deixar nosso país mudar seu nome nacional foi registrado em "Dai Nam Thuc Luc" da seguinte forma: "(...)

Anteriormente, já existia a terra de Viet Thuong, por isso era chamada de Nam Viet. Agora que existe toda a região de An Nam, o nome deve acompanhar a realidade, por isso é necessário unir todo o território e, no início, dar-lhe esse nome para mostrar sua bondade.

Portanto, a palavra Viet deve ser colocada em primeiro lugar, representando nosso país herdando a antiga terra e desfrutando da boa reputação de sempre, e a palavra Nam deve ser colocada depois, simbolizando nosso país expandindo-se para o sul e conquistando um novo destino. O nome é tão correto que também é auspicioso, mas há uma diferença em comparação com o antigo nome da terra de Liang Viet, no interior.

Assim, o nome nacional Vietnã nasceu em um contexto histórico muito especial. Em fevereiro do ano de Giap Ty (março de 1804), Vietnã tornou-se oficialmente o nome nacional do nosso país.

Sobre este evento, o “Dai Nam Thuc Luc” registrou: “Em fevereiro (ano de Giap Ty de 1804), no dia de Mau Thin, (o Rei Gia Long) chegou à capital. No dia de Quy Dau, o rei prestou suas homenagens em Thai Mieu… e batizou o país de Vietnã. No dia de Dinh Suu, o assunto foi relatado a Thai Mieu. Após a cerimônia, o rei sentou-se no palácio para receber a cerimônia de felicitações. Ele emitiu um decreto para anunciá-la interna e externamente”.

O edito que promulgou o nome do país, Vietnã, emitido pelo Rei Gia Long, contém uma passagem que diz: "Quando um imperador estabelece um país, ele deve primeiro respeitar o nome do país para demonstrar unidade. A julgar pelos reis sagrados do passado, construímos a fundação, estabelecemos o país e abrimos as terras do Viet Thuong ao sul. Portanto, adotamos a palavra Viet para nomear o país."

Após mais de 200 anos de sucessão, a linhagem sagrada foi fortalecida, as fortunas internas e externas foram mantidas em paz. De repente, no meio do caminho, o país estava em apuros. Assumi uma pequena posição e me concentrei em reprimir os rebeldes. Agora, graças à grande fortuna, posso dar continuidade ao legado ancestral, e o território de Giao Nam está todo em meu nome.

Depois de pensar sobre as estratégias civis e militares, na posição principal, aceitando o novo mandato, ele decidiu tomar 17 de fevereiro deste ano (1804) para informar respeitosamente Thai Mieu, mudar o nome do país para Vietnã, para construir uma grande fundação, para passar por um longo tempo.

Em todos os assuntos do nosso país, questões relacionadas ao nome nacional e correspondência com países estrangeiros, Vietnã deve ser usado como nome do país. Não devemos mais usar o antigo nome An Nam.

Assim, em 2024, o nome nacional do Vietnã completará 220 anos.


Fonte

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano
Na época de "caça" ao junco em Binh Lieu
No meio da floresta de mangue de Can Gio
Pescadores de Quang Ngai embolsam milhões de dongs todos os dias após ganharem na loteria com camarão

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Com lang Vong - o sabor do outono em Hanói

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto