Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Jornada do nascimento do nome nacional do Vietnã

Việt NamViệt Nam17/03/2024

marca-nacional-02.jpg
A estela original de Thuy Mon está em exposição no Museu Provincial de Lang Son . Foto: Hong Van

Das preocupações da dinastia Qing

Após derrotar a dinastia Tay Son (1788-1802), em 1802, Nguyen Anh, descendente dos senhores Nguyen que outrora governaram Dang Trong, ascendeu ao trono e estabeleceu a dinastia Nguyen. O rei escolheu Hue como sua capital e adotou o nome de reinado de Gia Long.

Em janeiro do ano de Nham Tuat (1802), o Rei Gia Long enviou Le Quang Dinh com uma petição à Dinastia Qing, via Nam Quan, solicitando o título de rei. De acordo com o "Instituto Nacional de História da Dinastia Nguyen" e o "Dai Nam Thuc Luc", o rei ordenou que a carta real e os presentes fossem trazidos para solicitar o título e mudar o nome do país para Nam Viet.

Anteriormente, após conquistar Phu Xuan e marchar para o norte em busca dos remanescentes do exército Tay Son de Canh Thinh Nguyen Quang Toan, o Rei Gia Long enviou uma carta à China para buscar comunicação com a Dinastia Qing e pedir para ser reconhecido como o rei da nova dinastia. Na carta à Dinastia Qing, ele se autodenominava Rei do Vietnã.

Em seguida, na petição de investidura que Le Quang Dinh trouxe para apresentar ao Imperador Qing, ao ver que o Imperador Nguyen usava o nome de reinado Gia Long (嘉隆), a Dinastia Qing fez a seguinte pergunta: o nome de reinado do governante do Sul pretendia cobrir os nomes de reinado dos dois Imperadores Qing, Qianlong (乾隆) e Jiaqing (嘉慶)?

O enviado do nosso país corrigiu apressadamente: tratava-se apenas de uma combinação dos dois nomes Gia Dinh (嘉定) e Thang Long (昇隆), para indicar que o país havia sido unificado, estendendo-se de Gia Dinh a Thang Long. Embora o nome Thang Long, que foi a capital do Dai Viet do século X até então, fosse 昇龍, escrito com a palavra Long (龍), que significa "dragão", e não Long (隆), que significa "próspero", como a palavra Long (隆) na era Qianlong.
O evento acima, juntamente com o título autoproclamado do Rei Gia Long de Rei do Vietnã (em um memorial à Dinastia Qing), levantou preocupações na corte Qing.

Nome próprio, boa palavra

O edito do Imperador Jiaqing, datado de 20 de dezembro do 7º ano de Jiaqing (1802), declarava que o nome Nam Viet abrangia uma área muito vasta. De acordo com pesquisas históricas anteriores, as duas províncias de Guangdong e Guangxi também estavam incluídas nele.

irmão-bai-ngan.jpg
O selo real vietnamita (concedido pela Dinastia Qing ao Rei Gia Long). Fonte: Pierre Daudin

Em seguida, no decreto aos militares e oficiais de alta patente datado de 6 de abril, o 8º ano da era Gia Khanh (1803), o Imperador Gia Khanh decretou: “A questão de (Rei Gia Long) solicitar o nome do país Nam Viet, este país anteriormente possuía a antiga terra de Viet Thuong, e mais tarde recebeu todo o território de An Nam; portanto, a Dinastia Celestial concedeu ao país um nome usando as duas palavras Viet Nam (越南); usando a palavra Viet (越) na frente para simbolizar o antigo território; usando a palavra Nam (南) atrás, simbolizando a terra recém-concedida; e também significando o sul de Bach Viet; não deve ser confundido com o antigo nome do país Nam Viet. Uma vez que o nome do país esteja correto, o significado da palavra também é bom; ele herdará para sempre a graça da Dinastia Celestial.”

O fato de o Imperador Gia Khanh da Dinastia Qing ter aprovado o título de Rei Gia Long e concordado em deixar nosso país mudar seu nome nacional foi registrado em "Dai Nam Thuc Luc" da seguinte forma: "(...)

Anteriormente, já existia a terra de Viet Thuong, por isso era chamada de Nam Viet. Agora que existe toda a região de An Nam, o nome deve acompanhar a realidade, por isso é necessário unir todo o território e, no início, dar-lhe esse nome para mostrar sua bondade.

Portanto, a palavra Viet deve ser colocada primeiro, representando que nosso país herda a antiga terra e desfruta da boa reputação de sempre, e a palavra Nam deve ser colocada depois, simbolizando que nosso país se expande para o sul e conquista um novo destino. O nome é justo e a palavra é auspiciosa, mas há uma diferença em comparação com o antigo nome da terra de Luong Viet, no interior.

Assim, o nome nacional Vietnã nasceu em um contexto histórico muito especial. Em fevereiro do ano de Giap Ty (março de 1804), Vietnã tornou-se oficialmente o nome nacional do nosso país.

Sobre este evento, o “Dai Nam Thuc Luc” registrou: “Em fevereiro (ano de Giap Ty de 1804), no dia de Mau Thin, (o Rei Gia Long) chegou à capital. No dia de Quy Dau, o rei realizou uma cerimônia em Thai Mieu… e nomeou o país como Vietnã. No dia de Dinh Suu, o assunto foi relatado a Thai Mieu. Após a cerimônia, o rei sentou-se no palácio para receber a cerimônia de felicitações. Ele emitiu um decreto para anunciá-la interna e externamente”.

O edito que declarou o nome do Vietnã, emitido pelo Rei Gia Long, afirmava: “Quando um imperador estabelece um país, ele deve primeiro respeitar o nome do país para demonstrar unidade. Desde o passado, nossos reis sagrados construíram as bases, estabeleceram o país e abriram suas terras, incluindo as terras do Viet Thuong ao sul. Por isso, usamos a palavra Viet para nomear o país.”

Após mais de 200 anos de sucessão, a linhagem sagrada foi firmemente estabelecida, e a sorte interna e externa manteve-se em paz. De repente, no meio do caminho, a sorte do país tornou-se difícil. Assumimos um pequeno papel na repressão aos rebeldes. Agora, graças a uma grande fortuna, pudemos dar continuidade ao legado ancestral, e todo o território de Giao Nam foi incluído em nossos registros.

Após pensar nas estratégias civis e militares, na posição principal, aceitando o novo mandato, ele decidiu tomar 17 de fevereiro deste ano (1804) para informar respeitosamente Thai Mieu, mudando o nome nacional para Vietnã, para construir uma grande base, para passar por um longo tempo.

Em todos os assuntos do nosso país, relacionados ao nome nacional e à correspondência com países estrangeiros, devemos usar Vietnã como nome do país. Não devemos mais usar o antigo nome An Nam.

Assim, em 2024, o nome nacional do Vietnã completará 220 anos.


Fonte

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Caças Su 30-MK2 lançam projéteis de interferência, helicópteros hasteiam bandeiras no céu da capital
Deleite-se com o jato de caça Su-30MK2 lançando uma armadilha de calor brilhante no céu da capital
(Ao vivo) Ensaio geral da celebração, desfile e marcha em comemoração ao Dia Nacional 2 de setembro
Duong Hoang Yen canta a cappella "Fatherland in the Sunlight" causando fortes emoções

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

No videos available

Notícias

Sistema político

Local

Produto