Estiveram presentes na conferência os camaradas: General Nguyen Trong Nghia, membro do Politburo, Secretário do Comitê Central do Partido, membro do Comitê Permanente da Comissão Militar Central, Diretor do Departamento Geral de Política do Exército Popular do Vietnã; General Nguyen Tan Cuong, membro do Comitê Central do Partido, membro do Comitê Permanente da Comissão Militar Central, Chefe do Estado-Maior do Exército Popular do Vietnã, Vice-Ministro da Defesa Nacional .

O General Phan Van Giang, membro do Politburo , Secretário Adjunto da Comissão Militar Central e Ministro da Defesa Nacional, presidiu a sessão de trabalho da tarde.

Estiveram presentes na conferência membros do Comitê Central do Partido e Vice-Ministros da Defesa Nacional: Tenente-General Vo Minh Luong, membro da Comissão Militar Central; Tenente-General Le Huy Vinh; Tenente-General Vu Hai San; Tenente-General Pham Hoai Nam; Tenente-General Nguyen Van Hien; Tenente-General Nguyen Truong Thang; Tenente-General Nguyen Quang Ngoc; Tenente-General Le Duc Thai.

Também estiveram presentes na conferência membros da Comissão Militar Central; líderes do Estado-Maior do Exército Popular do Vietnã, do Departamento Geral de Política do Exército Popular do Vietnã; líderes de departamentos gerais e de diversas agências e unidades subordinadas à Comissão Militar Central e ao Ministério da Defesa Nacional.

O general Nguyen Trong Nghia e os delegados presentes na conferência.

Na conferência, os delegados analisaram e comentaram o relatório sobre os resultados da autoavaliação de 2025 do Comitê Permanente da Comissão Militar Central e do chefe do Ministério da Defesa Nacional; aprovaram o relatório sobre os resultados do Movimento de Emulação para a Vitória e o trabalho de emulação e recompensa em 2025, bem como a direção para 2026; analisaram e comentaram o relatório sobre os resultados da implementação de vários aspectos do trabalho e o relatório do Comitê Permanente da Comissão Militar Central sobre os resultados do tratamento de diversos conteúdos de trabalho nos últimos 6 meses de 2025.

Além disso, considere a proposta de emenda e complementação do Decreto nº 06/2025/ND-CP, de 15 de março de 2025, do Governo, que estipula os mais altos postos e títulos militares de Tenente-General, Vice-Almirante da Marinha, Major-General e Contra-Almirante da Marinha no Exército Popular do Vietnã.

O general Nguyen Tan Cuong e os delegados presentes na conferência.

Após ouvir os relatórios e comentários dos delegados, e encerrando a conferência, o General Phan Van Giang, em nome da Comissão Militar Central, concordou com o conteúdo apresentado; designou os órgãos competentes para receber os comentários e coordenar com o Gabinete da Comissão Militar Central a finalização do relatório de acordo com os regulamentos.

Ao identificar o ano de 2026 como extremamente significativo, por ser o primeiro ano de implementação das metas e tarefas do 12º Congresso do Partido do Exército e da Resolução do 14º Congresso do Partido, e considerando que todo o exército se dedica à construção e implementação do objetivo de se tornar um exército moderno, o General Phan Van Giang solicitou que os comitês do Partido e os comandantes em todos os níveis do exército se concentrem em liderar e direcionar a implementação síncrona e drástica das metas e tarefas da resolução da liderança da Comissão Militar Central para 2026. Em particular, é necessário continuar a aprimorar a capacidade de pesquisa, previsão e avaliação da situação, assessorando o Partido e o Estado para o planejamento adequado de políticas e estratégias militares e de defesa. É fundamental pesquisar e desenvolver proativamente o pensamento teórico, a arte militar e a guerra popular, e responder com sucesso a todos os tipos de guerra em novas condições.

Delegados participam da 15ª Conferência da Comissão Militar Central, sessão de trabalho da tarde.

Ao mesmo tempo, concentrar esforços na melhoria da qualidade geral e da capacidade de combate de todo o exército. Continuar a ajustar a organização das forças para torná-las enxutas, compactas e fortes; estudar e propor a criação de novas forças e garantir que o armamento e o equipamento atendam às necessidades de modernização do Exército. Concentrar esforços na construção de um Comitê do Partido do Exército exemplar e forte; preparar adequadamente o conteúdo a ser apresentado à Delegação do Comitê do Partido do Exército que participará do 14º Congresso Nacional do Partido; revisar, atualizar, complementar, promulgar e implementar rigorosamente os regulamentos de funcionamento e a liderança dos principais aspectos de trabalho da Comissão Militar Central.

Cena da conferência durante a sessão de trabalho da tarde.

Ao mesmo tempo, implementar atividades bilaterais e multilaterais de relações exteriores na área da defesa para garantir substância e eficácia; construir e consolidar a confiança estratégica com os países vizinhos, na região, principais países, parceiros estratégicos, parceiros abrangentes e amigos tradicionais. Garantir logística e tecnologia adequadas e oportunas para as missões. Implementar projetos, com foco na construção de navios de guerra, na produção de alguns tipos de equipamentos e armamentos modernos; exportar gradualmente os produtos com os quais temos pontos fortes. Além disso, desembolsar resolutamente os recursos de capital desde o início do ano para garantir rigor, pontualidade e conformidade com as normas legais.

O General Phan Van Giang observou que, em 2026, o Governo implementará muitos projetos nacionais de importância estratégica para o desenvolvimento econômico, a defesa nacional e a segurança em todo o país. Portanto, as agências e unidades precisam compreender proativamente as questões e os conteúdos relacionados ao uso de terrenos destinados à defesa nacional, propondo prontamente uma gestão e um uso razoáveis ​​e eficazes, relatando e apresentando propostas às autoridades competentes para consideração e decisão.

Notícias e fotos: CHIEN VAN - TUAN HUY

    Fonte: https://www.qdnd.vn/quoc-phong-an-ninh/tin-tuc/hoi-nghi-quan-uy-trung-uong-lan-thu-muoi-lam-tiep-tuc-xem-xet-cho-y-kien-ve-mot-so-noi-dung-quan-trong-1015224