O Gabinete do Governo acaba de emitir um Aviso de Conclusão pelo Vice-Primeiro Ministro Le Minh Khai em uma reunião com a liderança do Banco Estatal do Vietnã sobre soluções para administrar o mercado de ouro nos próximos tempos.
O anúncio afirmou que em 14 de maio de 2024, na sede do governo, o vice-primeiro-ministro Le Minh Khai presidiu uma reunião com a liderança do Banco Estatal do Vietnã sobre soluções para administrar o mercado de ouro nos próximos tempos.
Estiveram presentes na reunião o Governador do Banco Estatal do Vietnã, Vice-Governadores do Banco Estatal do Vietnã; representantes dos líderes dos Ministérios das Finanças e da Justiça; representantes dos Comitês Populares de Hanói e da Cidade de Ho Chi Minh; representantes dos Ministérios e agências de Defesa Nacional, Segurança Pública, Planejamento e Investimento, Indústria e Comércio, Informação e Comunicações, Ciência e Tecnologia, Inspetoria Governamental ; representantes dos líderes da Saigon Jewelry Company Limited - SJC.
Após ouvir o relatório do Banco Estatal do Vietnã sobre soluções para administrar o mercado de ouro no futuro próximo, no Relatório nº 146/BC-NHNN, datado de 14 de maio de 2024, e as opiniões dos delegados presentes na reunião, o vice-primeiro-ministro Le Minh Khai concluiu o seguinte:
O Banco Estatal do Vietnã e os ministérios e agências relevantes, de acordo com suas funções, tarefas e autoridades atribuídas, continuam a implementar resolutamente, seriamente, completamente e efetivamente tarefas e soluções para administrar o mercado de ouro tanto no curto quanto no longo prazo, de acordo com a direção do Governo, do Primeiro Ministro e dos líderes do Governo em Resoluções, Despachos Oficiais, Diretivas e documentos relacionados, garantindo que o mercado de ouro opere de forma estável, eficaz, saudável, pública, transparente, de acordo com as regulamentações legais, e não para dourar a economia e afetar a estabilidade macroeconômica.
De acordo com as funções, tarefas e autoridade prescritas no Decreto nº 24/2012/ND-CP de 3 de abril de 2012 do Governo sobre a gestão das atividades de negociação de ouro e no Artigo 18 do Decreto nº 50/2014/ND-CP de 20 de maio de 2014 do Governo sobre a gestão das reservas cambiais estatais (que estipula claramente que o Governador do Banco Estatal do Vietnã decide sobre planos de intervenção específicos, incluindo: tempo, volume, preço do ouro, forma de intervenção...) e disposições legais relevantes, o Banco Estatal do Vietnã preside e coordena com ministérios, agências e localidades relevantes para executar urgentemente as seguintes tarefas:
Implementar proativamente ferramentas e soluções para gerenciar, operar e estabilizar o mercado de ouro de forma mais adequada, rápida e eficaz, superar imediatamente a diferença alta e irracional entre os preços do ouro doméstico e mundial, garantir eficácia, eficiência, próximo à situação prática, de acordo com as regulamentações legais; relatar e propor prontamente às autoridades competentes quaisquer problemas que surjam além de sua autoridade.
Conclua urgentemente a emissão do plano de inspeção, o mais tardar em 17 de maio de 2024, a decisão de inspeção deve ser anunciada de acordo com os regulamentos para conduzir imediatamente inspeções e verificações no mercado de ouro, lojas, distribuidores, compradores e vendedores de barras de ouro e outras entidades participantes do mercado, sem mais demora; trate rigorosamente as violações dos regulamentos legais na produção e comercialização de ouro, em caso de sinais de violações da lei, transfira prontamente o arquivo ao Ministério da Segurança Pública e às autoridades relevantes para tratamento rigoroso de acordo com os regulamentos; relate os resultados da inspeção ao Primeiro Ministro em maio de 2024.
Coordenar estreitamente com o Departamento Central de Propaganda, o Ministério da Informação e Comunicações e agências relevantes para realizar efetivamente o trabalho de informação e comunicação, fornecer prontamente informações oficiais e autênticas sobre gestão macroeconômica, política monetária e operações do mercado de ouro para estabilizar a psicologia das pessoas e garantir a ordem e a segurança social.
Continuar a revisar, avaliar e resumir cuidadosamente a implementação do Decreto nº 24/2012/ND-CP, de 3 de abril de 2012, do Governo sobre a gestão das atividades de comércio de ouro, consultar os ministérios, filiais, localidades relevantes e assuntos diretamente afetados de acordo com os regulamentos, consultar especialistas, consultar a experiência internacional para avaliar o impacto e propor às autoridades competentes que considerem a alteração e a complementação de políticas e regulamentos para aumentar a eficácia e a eficiência das ferramentas de gestão estatal para o mercado de ouro e garantir as metas de desenvolvimento do mercado de ouro de acordo com as políticas do Partido e as leis relevantes.
O Ministério das Finanças presidirá e coordenará com o Banco Estatal do Vietnã e agências relevantes para inspecionar, supervisionar e implementar rigorosamente regulamentações sobre faturas eletrônicas para cada momento em atividades de negociação, compra e venda de ouro em empresas e unidades de negociação de ouro, a serem concluídas até o segundo trimestre de 2024; e ter sanções para lidar rigorosamente com violações.
Ministérios e agências: Segurança Pública, Defesa Nacional, Finanças, Indústria e Comércio, Inspetoria do Governo e agências relevantes dirigem resolutamente unidades funcionais, guardas de fronteira, impostos, alfândegas, gestão de mercado... para fortalecer imediatamente a implementação de medidas oportunas e eficazes de acordo com as funções e tarefas atribuídas para estabilizar o mercado de ouro, organizar e operar as atividades de produção e comercialização de ouro de acordo com as disposições do Decreto nº 24/2012/ND-CP de 3 de abril de 2012 do Governo e outras disposições legais relevantes; fortalecer a inspeção, supervisão e lidar rigorosamente com violações de acordo com os regulamentos, especialmente contrabando, importação ilegal, lucro ilícito, especulação, manipulação, aumento de preços, concorrência ilegal...
O Comitê Popular da Cidade de Ho Chi Minh orientou a Saigon Jewelry Company Limited - SJC a cumprir rigorosamente as regulamentações legais sobre atividades de comércio de ouro e leis relacionadas, e implementar proativamente medidas de estabilização do mercado sob a direção do Banco Estatal do Vietnã.
Fonte
Comentário (0)