A equipe de pesquisa incluiu o Major General Nguyen Van Xuan, Vice-Comandante da Região Militar 2; representantes do Ministério da Justiça , do Ministério das Finanças e representantes de diversas agências e unidades subordinadas ao Departamento Geral de Logística e Serviços Técnicos.
No Regimento 98, os levantamentos demonstram que, no período anterior, o comitê do Partido e os comandantes da unidade divulgaram integralmente o conteúdo do Decreto 76 e dos documentos orientadores a 100% dos oficiais e soldados; mantiveram rigorosamente o regime de inspeção e supervisão, contribuindo para a organização do trabalho logístico, melhorando significativamente a eficácia na garantia das condições de vida dos soldados e a qualidade do treinamento de prontidão para o combate.
![]() |
| O major-general Nguyen Trong Thien discursa na sessão de trabalho. |
![]() |
| A delegação trabalhou no Regimento 98, Divisão 316. |
![]() |
| O grupo de trabalho analisou o fornecimento de suprimentos logísticos no Regimento 98. |
A unidade elaborou um plano para a implementação do Decreto nº 76 em etapas, de acordo com sua missão e as características de sua área de guarnição; organizou o armazenamento e assegurou o fornecimento integral de suprimentos militares para prontidão de combate para todo o pessoal elegível, conforme prescrito; garantiu a utilização de 100% dos suprimentos alimentares locais; e administrou e gastou o orçamento e as fontes de receita de acordo com os procedimentos, princípios e com transparência.
Os esforços para aumentar a produção foram implementados de forma eficaz; o recebimento, o fornecimento e a distribuição de alimentos, combustíveis e bens essenciais foram realizados de acordo com as normas estabelecidas, a preços razoáveis e com uso econômico e eficiente.
Receber e distribuir equipamentos militares a todo o pessoal elegível, de acordo com as normas vigentes; manter rigorosamente os procedimentos de inventário e inspeção de equipamentos militares; garantir o fornecimento adequado de eletricidade, água, alojamentos e moradia para os soldados; implementar integralmente o armazenamento, a gestão e a distribuição de medicamentos e suprimentos médicos ; e implementar rigorosamente o regime de exames médicos periódicos para 100% do pessoal militar.
![]() |
| O major-general Nguyen Van Xuan discursa na sessão de trabalho. |
![]() |
| A delegação trabalhou no posto de guarda fronteiriça de Nghia Thuan. |
Um levantamento realizado no Posto de Guarda de Fronteira de Nghia Thuan mostrou que a unidade implementou efetivamente o Decreto nº 76, garantindo que os padrões e as quantidades de auxílios alimentares para indivíduos elegíveis estivessem corretos e fossem suficientes, com preços dos alimentos 15 a 20% mais baratos do que os preços de mercado.
Gerenciar e utilizar com eficiência os equipamentos e suprimentos de alimentação; receber e distribuir prontamente os uniformes militares ao pessoal elegível, no tipo e ano corretos; e fornecer assistência médica eficaz aos soldados, com uma taxa de saúde de 98,5%.
Os alojamentos da unidade possuem um layout e zoneamento claros, racionais e padronizados; a gestão e o uso dos fundos e bens dos alojamentos, bem como da eletricidade e da água, são seguros e econômicos.
No entanto, a implementação prática do Decreto nº 76, que visa garantir padrões materiais e logísticos para o pessoal específico das duas unidades, encontrou dificuldades e inadequações, e já não é adequada, como por exemplo: a necessidade de equipamento militar, suprimentos médicos, padrões de eletricidade e água, área de alojamento, etc.
![]() |
O grupo de trabalho analisou o fornecimento de suprimentos logísticos no posto de guarda de fronteira de Nghia Thuan. |
Durante a inspeção, o major-general Nguyen Trong Thien e o grupo de trabalho tomaram nota das recomendações e propostas relativas à garantia de padrões materiais e logísticos nas duas unidades, especialmente das dificuldades e obstáculos encontrados durante a implementação.
O major-general Nguyen Trong Thien enfatizou que os resultados da pesquisa servem de base para que o Departamento Geral de Logística e Serviços Técnicos aconselhe e proponha ao Ministério da Defesa Nacional a coordenação com os ministérios, agências e órgãos funcionais relevantes para desenvolver um Decreto que substitua o Decreto nº 76, a fim de garantir prontamente os padrões e normas de suprimentos logísticos para soldados da ativa e beneficiários de maneira mais adequada, precisa e específica, atendendo aos requisitos e tarefas e cumprindo as exigências de construção de um Exército Popular Vietnamita revolucionário, regular, de elite e moderno.
Texto e fotos: NGOC HAN
Fonte: https://www.qdnd.vn/quoc-phong-an-ninh/tin-tuc/khao-sat-viec-bao-dam-tieu-chuan-vat-chat-hau-can-tai-quan-khu-2-1016715












Comentário (0)