A prática de quase 40 anos de renovação demonstra que a natureza benéfica e a superioridade da democracia em nosso país representam um regime que assegura o domínio do povo nos aspectos econômicos, políticos , culturais, sociais e espirituais; e que promove fortemente o papel do povo na construção e defesa da Pátria. O Vietnã alcançou muitas conquistas notáveis na promoção e implementação dos objetivos da democracia, especificamente nos seguintes aspectos:
Sobre a entidade implementadora
O regime democrático em nosso país, em essência, é uma instituição política na qual o poder político e social pertence ao povo; todo o poder do Estado pertence ao povo, cujo fundamento é a aliança entre a classe trabalhadora, o campesinato e a intelectualidade; é um regime que assegura o domínio efetivo do povo na vida econômica , política, social, cultural e espiritual; promove fortemente a criatividade do povo na construção e defesa da Pátria, sob a liderança do Partido e por meio do Estado de Direito socialista. O domínio do povo não se reflete apenas na Constituição e nas leis, mas também se demonstra cada vez mais vividamente no cotidiano. A realização de encontros e diálogos entre líderes-chave e de alto escalão do Partido, do Estado, líderes de comitês partidários locais e autoridades... com o povo; os encontros entre delegados e eleitores em preparação para as eleições da Assembleia Nacional criam melhores condições para que o povo exerça seu direito ao domínio, seu direito de fiscalizar e supervisionar as atividades do Estado e de expressar suas aspirações e opiniões. Isso demonstra profundamente a boa índole e a superioridade do regime democrático em nosso país; demonstra claramente os objetivos e as motivações da democracia socialista para o desenvolvimento do país.
O Partido desempenha um papel de liderança na formulação de diretrizes e políticas destinadas a construir um Estado socialista de direito, onde a democracia é considerada a base de todas as atividades políticas, econômicas e sociais. Ao longo dos últimos quase 40 anos, muitas reformas importantes foram realizadas para criar um ambiente jurídico favorável ao desenvolvimento da democracia, especialmente a promulgação de importantes documentos legais sobre os direitos e deveres dos cidadãos. Além disso, promove-se a participação de organizações sociopolíticas e organizações populares nas atividades de formulação de políticas, na fiscalização do governo e na representação das aspirações do povo. A Frente da Pátria do Vietnã, a União das Mulheres do Vietnã, a União da Juventude Comunista Ho Chi Minh e muitas outras organizações sociais atuam como elo entre o governo e o povo, ajudando a levar a voz popular às decisões importantes.
Promover a autonomia popular é uma questão de especial importância para fortalecer o grande bloco de unidade nacional, de modo que a democracia se torne o objetivo de todas as atividades políticas. O povo precisa conhecer, debater, agir, fiscalizar e decidir sobre assuntos relacionados à política nacional e ao seu bem-estar, e desfrutar dos frutos do desenvolvimento.
Sobre o conteúdo da implementação
Durante quase 40 anos de renovação, nosso Partido tem realizado persistentemente uma renovação política gradual, em consonância e sincronia com a renovação econômica, estabelecendo progressivamente um sistema de pontos de vista e princípios para a construção da democracia socialista, enquanto constrói ativamente um Estado de direito socialista no Vietnã, construindo um sistema político limpo e forte desde o nível central até a base, promovendo e protegendo o direito do povo à autonomia.
O Regulamento sobre Democracia em Nível Comunal foi promulgado e implementado em 1998 (acompanhado pelo Decreto nº 29/1998/ND-CP, de 11 de maio de 1998, do Governo, seguido pelo Decreto nº 79/2003/ND-CP, de 7 de julho de 2003), após 12 anos de reformulação. Em 2007, a Comissão Permanente da Assembleia Nacional promulgou a Portaria sobre a Implementação da Democracia na Base. Em particular, a Constituição de 2013 representou um grande avanço na implementação da democracia, na garantia dos direitos humanos e civis em nosso país. A Constituição de 2013 destaca as características democráticas e legais do Estado, especialmente ao afirmar a liderança e o poder de governo do Partido sobre o Estado e a sociedade. O Artigo 4º da Constituição de 2013 desenvolve, institucionaliza e regulamenta a liderança e o poder de governo do Partido de maneira legítima, justa, constitucional e legal; Ao mesmo tempo, regula a mais alta responsabilidade do Partido para com a sociedade e define a obrigação legal sobre a responsabilidade do partido governante: O Partido é responsável perante o povo por suas decisões (Cláusula 3, Artigo 4, Constituição de 2013).
No 13º Congresso Nacional (janeiro de 2021), nosso Partido reafirmou 10 relações fundamentais que refletem leis dialéticas e questões teóricas centrais no caminho de inovação do Partido. A décima relação fundamental, acrescentada desta vez, contribui para completar o sistema de relações fundamentais, que é a relação entre a prática da democracia e o fortalecimento do Estado de Direito, assegurando a disciplina social.
A Constituição de 2013 demonstra o domínio do povo em uma nova, profunda e completa generalidade: "A República Socialista do Vietnã é governada pelo povo; todo o poder estatal pertence ao povo, cujo fundamento é a aliança entre a classe trabalhadora, o campesinato e a intelectualidade." O povo é o sujeito supremo do poder estatal. O povo exerce o poder estatal na forma de democracia direta e democracia representativa.
A Constituição de 2013 define o dever do Estado como assegurar e promover o direito do povo à autonomia; reconhecer, respeitar, proteger e garantir os direitos humanos e civis; alcançar o objetivo de "um povo rico, um país forte, democracia, justiça e civilização", onde todos tenham uma vida próspera, livre e feliz, com condições para o desenvolvimento integral (Artigo 3); a responsabilidade dos órgãos estatais, quadros, funcionários públicos e empregados é respeitar o povo, servir o povo de todo o coração, manter contato próximo com o povo, ouvir suas opiniões e estar sujeito à sua supervisão (Artigo 8).
Pela primeira vez na história da Constituição, a disposição “O povo exerce o poder do Estado por meio da democracia direta” foi reconhecida e desenvolvida como um princípio constitucional. Assim, o povo exerce o poder do Estado por meio da democracia direta e da democracia representativa através da Assembleia Nacional, dos Conselhos Populares e de outros órgãos estatais (Artigo 6).
Para que haja ampla democracia na organização e no funcionamento do sistema político, o ponto central é compreender corretamente e implementar seriamente o princípio do centralismo democrático dentro do Partido, fazer cumprir rigorosamente a Constituição e as leis, e combater a burocracia, a corrupção e a negatividade. Os membros do Partido têm o direito de discutir e decidir sobre todas as questões e atividades do Partido.
Nosso partido sempre respeita e ouve a opinião do povo, utilizando-a como base para o planejamento e a organização da implementação de suas decisões. As diretrizes e políticas formuladas com base nessa opinião são uma importante manifestação do papel do poder popular no desenvolvimento social.
O Partido está imbuído e sempre implementa a visão do Presidente Ho Chi Minh: "confiar no povo para emendar as políticas e corrigir seus quadros". Dessa forma, o povo participa diretamente da construção do Partido em termos de ideologia política, ética, organização e quadros. O poder do povo sobre a liderança do partido governante é fortalecido e promovido.
O Partido lidera o sistema político, incluindo a Frente da Pátria Vietnamita, e também é membro da Frente. Portanto, o Partido não pode se omitir na liderança da Frente, mas deve, por meio de consultas democráticas, obter o consentimento, o apoio e o consenso do povo para realizar com sucesso todas as tarefas. Promover o papel, a iniciativa, a criatividade e o otimismo da Frente da Pátria Vietnamita e de suas organizações sociopolíticas membros.
A democracia se demonstra, antes de tudo, pela participação popular no trabalho do Estado e da sociedade, especialmente nas políticas e estratégias relacionadas aos seus interesses imediatos. Portanto, é necessário fortalecer a construção de comunidades residenciais autônomas em vilas, aldeias e áreas residenciais, operando com base em convenções e regulamentos locais que não contrariem a lei; priorizar a formação e o acompanhamento de pessoas influentes na comunidade para que contribuam com o movimento geral; promover os aspectos positivos das formas tradicionais de comunidade, como vilas, aldeias, clãs e famílias; e, ao mesmo tempo, corrigir prontamente quaisquer manifestações locais desviantes.
A Diretiva nº 30-CT/TW, de 18 de fevereiro de 1998, do 8º Politburo, sobre a elaboração e implementação da Carta da Democracia de Base, é uma política correta, em consonância com os desejos do povo. A Diretiva atende às expectativas populares, tem ampla aceitação, ganha vida e é amplamente implementada em comunas, bairros, cidades, agências e empresas estatais.
Locais que fizeram um bom trabalho na construção e implementação da Carta da Democracia de Base têm observado mudanças positivas na conscientização e nas ações de seus membros. Graças a isso, as diretrizes e políticas do Partido e as leis do Estado sobre desenvolvimento econômico, cultural e social, defesa e segurança nacional são claramente compreendidas pela população, que participa com entusiasmo, contribuindo com ideias e competindo para implementá-las, alcançando muitos bons resultados; muitas disputas e problemas no nível local foram conciliados e resolvidos satisfatoriamente, contribuindo significativamente para o fortalecimento do grande bloco de unidade nacional, criando uma atmosfera harmoniosa e aberta na comunidade e mantendo a estabilidade política e social.
As normas para a implementação da democracia estão registradas em diversos documentos legais, como: Lei de Organização da Assembleia Nacional, Lei de Organização do Governo, Lei de Organização dos Tribunais Populares, Lei de Organização do Governo Local, Lei do Referendo, Lei dos Quadros e Servidores Públicos, Lei das Atividades de Supervisão da Assembleia Nacional e dos Conselhos Populares, Lei das Reclamações, Lei das Denúncias, Lei da Inspeção, Lei Anticorrupção, Lei dos Procedimentos Administrativos, Lei de Acesso à Informação... Todos esses são documentos legais importantes que demonstram a alta qualidade da democracia, permitindo que as pessoas expressem diretamente sua vontade e tenham poder de decisão em questões importantes do país, fortalecendo a solidariedade.
Para praticar a democracia ao nível das comunidades, o Estado emitiu muitos documentos legais importantes, especialmente a Portaria sobre a Implementação da Democracia em Comunas, Bairros e Cidades, que foi aprovada pela Comissão Permanente da 11ª Assembleia Nacional e entrou em vigor em 1 de julho de 2007, e que agora se tornou a Lei sobre a Implementação da Democracia ao Nível das Comunidades em 2022.
Muitas questões relacionadas ao direito do povo à autonomia e à autodeterminação estão estipuladas em documentos legais de grande valor jurídico, como: Constituição, Lei sobre a Eleição de Deputados da Assembleia Nacional e de Deputados do Conselho Popular, Lei sobre a Organização dos Conselhos Populares e Comitês Populares (atualmente Lei sobre a Organização do Governo Local de 2015, alterada e complementada em 2017, 2019 e 2023), Lei de Terras, Lei sobre a Frente da Pátria Vietnamita, Lei sobre Mediação em Nível Comunitário, Lei sobre Reclamações, Lei sobre Denúncias, Lei sobre Inspeção, Lei Anticorrupção, Lei sobre a Prática da Poupança e o Combate ao Desperdício... O Estado vietnamita internalizou princípios e padrões internacionais em convenções internacionais assinadas sobre direitos humanos, segurança humana, igualdade e justiça.
Pode-se afirmar que o sistema de documentos legais que regulamentam a democracia na base da sociedade é relativamente completo nas condições atuais. Os documentos legais institucionalizaram o lema "o povo sabe, o povo discute, o povo age, o povo fiscaliza, o povo se beneficia"; regulamentando diversos aspectos e áreas para criar um mecanismo unificado que assegure a promoção efetiva da democracia, servindo ao desenvolvimento da economia, da cultura e da sociedade na base da sociedade; superando gradualmente a mobilização da força popular por meio de ordens administrativas, substituindo-a por um mecanismo de discussão democrática, mobilização pública, contribuição voluntária e fiscalização de gastos.
Contudo, na realidade, em muitos lugares, a implementação das normas democráticas ainda apresenta muitas limitações e deficiências, tais como: alguns comitês do Partido, autoridades, a Frente da Pátria e organizações populares não têm se dedicado a liderar e orientar o desenvolvimento e a implementação das normas democráticas na base; alguns comitês e autoridades do Partido ainda estão confusos sobre como conduzir e mobilizar as massas; muitos quadros não atendem às exigências do novo período; o nível intelectual da população não é uniforme, de modo que a recepção e a implementação das normas democráticas ainda são limitadas, manifestando-se em duas tendências: ou indiferença (desinteresse ou medo de perguntar, medo de participar dando opiniões e recomendações) ou democracia excessiva; a implementação das normas democráticas com reforma administrativa, alteração de mecanismos, políticas e procedimentos administrativos ainda é lenta; o desenvolvimento de pactos e convenções locais em muitos lugares ainda é feito de forma superficial...
Sobre os princípios da democracia e algumas soluções
Durante o processo de construção da democracia socialista em nosso país, nosso Partido e Estado estabeleceram princípios operacionais, metas institucionalizadas e diretrizes de ação para concretizar a democracia na vida de forma mais profunda, ampla e plena. Esse é o mecanismo de "Liderança do Partido, Gestão do Estado, Domínio do Povo", com o lema "O povo conhece, o povo discute, o povo faz, o povo fiscaliza, o povo supervisiona, o povo desfruta", para alcançar o objetivo: Estado do povo, pelo povo e para o povo. Graças a isso, sob a liderança do Partido, a democracia socialista alcançou novos avanços e muitos resultados na vida social; as instituições democráticas estão sendo gradualmente expandidas e aperfeiçoadas. A democracia é tanto o objetivo quanto a força motriz do desenvolvimento social; é a condição para que o povo seja criativo e contribua com sua força e inteligência para a causa da renovação nacional.
No entanto, em resposta às crescentes exigências da causa da inovação, para que a democracia socialista seja praticada de forma mais ampla e substancial, é necessário concentrar esforços na implementação de diversas soluções:
Em primeiro lugar , construir e aperfeiçoar o Estado de direito socialista para garantir os direitos democráticos do povo, sendo dada especial atenção à construção de um sistema jurídico cada vez mais perfeito.
Em segundo lugar , concentre-se no desenvolvimento econômico, cultural e social para melhorar as condições que garantam a implementação dos direitos democráticos do povo (condições econômicas, culturais, sociais, legais...). A democracia é uma categoria política pertencente à superestrutura, intimamente ligada à infraestrutura, especialmente às relações econômicas. Portanto, quando a vida econômica do povo ainda é difícil, a educação da população não é elevada e a mentalidade e os hábitos dos pequenos agricultores ainda são arraigados, esses fatores se tornarão obstáculos à prática da democracia socialista.
Terceiro , desenvolver a socioeconomia; reduzir a desigualdade entre ricos e pobres; combater resolutamente a corrupção, a negatividade e o desperdício. Esta é uma necessidade urgente no período atual para promover a democracia e mobilizar a força de todo o povo.
Quarto , promover a democratização em todas as áreas da vida social. A democratização é o processo de transformar a democracia da teoria em realidade, um amplo movimento social que atrai fortemente todas as classes sociais. Praticar os padrões e regras democráticas e construir um estilo de vida democrático deve gradualmente se tornar rotina, hábito e necessidade de cada pessoa e de toda a comunidade. Democratizar todas as áreas da vida social significa implementar o conteúdo abrangente da democracia.
A democracia socialista é a força motriz que desperta fortemente o patriotismo, a autossuficiência nacional, a força da grande unidade nacional e a aspiração de desenvolver um país próspero e feliz; construir com sucesso o socialismo e defender firmemente a República Socialista do Vietnã na nova era de desenvolvimento, a era do progresso nacional.
Fonte: https://tapchicongsan.org.vn/web/guest/nghien-cu/-/2018/1134702/nhung-thanh-tuu-ve-thuc-hien-muc-tieu-dan-chu-o-viet-nam-qua-gan-40-nam-doi-moi.aspx







Comentário (0)