O diretor Pham Ngoc Lan recebeu o prêmio de melhor filme de estreia no 74º Festival de Cinema de Berlim - Foto: Berlinale
O prêmio de Cu Li nunca chora (dirigido por Pham Ngoc Lan, produzido por Tran Thi Bich Ngoc - Nghiem Quynh Trang, diretor de arte Phan Dang Di) é comparado ao prêmio Camera D'Or que Inside the Golden Cocoon de Pham Thien An recebeu no Festival de Cinema de Cannes.
Com quatro curtas-metragens, incluindo Every House's Story (2012), Another City (2016), A Good Land (2019) e Invisible River (2020), o nome de Pham Ngoc Lan não é estranho para os interessados em cinema independente no Vietnã.
Quando o cinema é ofuscado pela turbulência política
A conversa abaixo foi compartilhada pela PHAM NGOC LAN com Tuoi Tre logo após voar de volta para Hanói , ainda "cheia de emoções".
* Voltando ao Festival de Cinema de Berlim, como Lan se sente?
- O Festival de Cinema de Berlim foi importante para mim. Eles me descobriram e me aceitaram em 2015, quando eu nem sabia que sabia fazer filmes.
Desta vez, sinto-me em casa. Mas o mundo mudou, e o meu lar também. Os custos foram cortados e muitas pessoas boas partiram ou terão de partir.
No meu segundo dia no festival, o evento cinematográfico de sete dias e 7 milhões de euros já não era o destaque. O cinema foi ofuscado pela turbulência da política mundial.
Durante o tempo em que a equipe de filmagem de Cu Li Never Cries esteve aqui, protestos sobre a questão Israel-Palestina ocorreram em muitos lugares.
Nos discursos de abertura e encerramento do festival de cinema, as pessoas quase só falaram sobre o Ocidente e as duas zonas de guerra.
Isso é necessário, mas me preocupo com o risco de muitos países pequenos serem deixados de lado.
* E é por isso que, ao receber o prêmio, Lan agradeceu que, mesmo que seu filme não estivesse na grande mídia, preocupando o mundo inteiro, ele ainda foi escolhido para receber o prêmio?
- Sim. Este discurso só faz sentido quando colocado no contexto que mencionei acima. Para quem está de fora, a compreensão do Vietnã sempre vem da mídia ocidental. Por muito tempo, eles escreveram a definição do povo vietnamita.
No meu discurso de aceitação, eu disse que esse prêmio é importante para nós porque ajuda a espalhar uma perspectiva diferente que vem de dentro do país, não de fora.
Eu aprecio um grande festival de artes que, apesar de estar preso no turbilhão dos eventos atuais e da recessão, ainda tenta não esquecer as vozes dos países pequenos.
Agradeço ao Festival de Cinema de Berlim por dar voz ao filme. Este prêmio é importante para nós, pois ajuda a disseminar uma perspectiva diferente sobre um país pequeno e, assim, contribui para que essa compreensão não desapareça, o que fortalece minha convicção de que o Festival de Cinema de Berlim sempre apoia e não esquece vozes diversas e marginalizadas.
Discurso de aceitação do prêmio do diretor Pham Ngoc Lan
Pham Ngoc Lan traz conquistas orgulhosas para o cinema vietnamita no início de 2024 - Foto: Berlinale
* Uma longa jornada finalmente chegou. Como Lan se sente agora?
- Estou feliz e me sinto um tanto sortudo porque meu trabalho é notado e o que digo é ouvido e respondido.
Mas o que aconteceu no Festival de Cinema de Berlim ainda não é o destino, porque o objetivo final do filme ainda é chegar aos espectadores vietnamitas, chegar aos cinemas vietnamitas.
Eu amo onde nasci e também quero fazer bons filmes.
* Lan disse certa vez que poderia fazer muitos curtas-metragens quando não tinha a oportunidade de fazer longas, porque os curtas-metragens ainda conseguem alcançar públicos (mesmo que limitados) e levá-lo a todos os lugares. Agora ele tem um longa-metragem. Qual é a diferença entre curtas-metragens e longas-metragens, segundo Lan?
- Sempre tento ter projetos de curta-metragem para preencher as lacunas entre os longas-metragens e pequenos projetos de vídeo para preencher entre os curtas-metragens.
Para mim, esses trabalhos são igualmente difíceis e não há muita diferença. A única diferença está nas questões técnicas de composição, tempo de espera e como mobilizar recursos.
Afinal, as diferenças são insignificantes, como as entre os genes de macacos e humanos. As pessoas costumam traçar paralelos entre a criatividade e o trabalho de construir espécies.
* Certamente continuarão a existir argumentos de que filmes de arte de cineastas independentes são difíceis de assistir, exclusivos para ocidentais e desconhecidos para os vietnamitas. Como será Cu Li... de Lan?
- Apreciar a arte também é um processo em que cada indivíduo precisa quebrar barreiras internas para enxergar o mundo de forma mais aberta, com menos preconceitos, com honestidade e sinceridade.
E assim, a arte torna as pessoas menos mesquinhas e menos inseguras. Assistir e saber aceitar diferentes tipos de filmes ou obras de arte que sejam diferentes do seu ponto de vista também te faz crescer.
Aprecio filmes difíceis. Sejam bons ou ruins, esses tipos de filmes demonstram a coragem de quem os faz. Há filmes que agradam e confortam o público, mas, mesmo sendo bem feitos, não sei por que sempre me deixam inquieto e desconfiado.
Berlim abriga uma grande comunidade vietnamita. No Festival de Cinema de Berlim, na escuridão do cinema Cu Li..., ouvi muitos dos meus espectadores vietnamitas chorando.
Do lado de fora do cinema, ouvi pessoas dizerem que este é um filme lindo e profundo sobre um país. Que acharam tanto o filme quanto os cineastas sinceros e gentis.
Espero que, quando meu filme for lançado no Vietnã, cada um dos públicos que você mencionou venha comprar um ingresso. Quem sabe, muitos deles mudem de ideia.
Uma cena do filme Coolie Never Cry
* O que acontecerá depois que Cu Li nunca chorar? Você acredita que terá um grande sucesso no cinema? E trabalhará no Vietnã?
- Depois desse longa, percebi que precisava fazer outro curta imediatamente. Agora considero o cinema uma profissão, não apenas um hobby pessoal.
No entanto, para ir longe neste trabalho, também preciso da ajuda de muitas organizações e indivíduos, especialmente do Estado.
Amo minha origem e quero fazer bons filmes. Mas só consigo fazer bons filmes onde sou mais bem-vindo e apoiado.
O filme é muito mais complexo do que parece à primeira vista. O diretor tece uma história estranha, mas fascinante, de identidade e luto.
Um contexto sociocultural vívido é cuidadosamente explorado pelo diretor e sugere que: por baixo, sem necessariamente ser lógico e, às vezes, tocando intencionalmente na ambiguidade, há muitas coisas profundas fervendo.
Os espectadores são transportados para um espaço nebuloso entre o passado e o presente, observando a cultura vietnamita através de diversas lentes. Tudo isso cria uma imagem geral de um país constantemente preso entre um passado conturbado e um futuro promissor.
O crítico Matthew Joseph Jenner escreve no ICSfilm
Fonte
Comentário (0)