
A diretora Pham Ngoc Lan recebeu o prêmio de melhor filme de estreia no 74º Festival de Cinema de Berlim - Foto: Berlinale
O prêmio para Cu Li Never Cries (dirigido por Pham Ngoc Lan, produzido por Tran Thi Bich Ngoc - Nghiem Quynh Trang, direção de arte de Phan Dang Di) é comparado ao prêmio Câmera de Ouro que Inside the Golden Cocoon, de Pham Thien An, recebeu no Festival de Cannes.
Com quatro curtas-metragens, incluindo Every House's Story (2012), Another City (2016), A Good Land (2019) e Invisible River (2020), o nome de Pham Ngoc Lan não é estranho para aqueles interessados em cinema independente no Vietnã.
Quando o cinema é ofuscado pela turbulência política
A conversa abaixo foi compartilhada por PHAM NGOC LAN com Tuoi Tre logo após retornar a Hanói , ainda "cheio de emoções".
* De volta ao Festival de Cinema de Berlim, como Lan se sente?
O Festival de Cinema de Berlim foi importante para mim. Eles me descobriram e me aceitaram em 2015, quando eu nem sabia que podia fazer filmes.
Dessa vez, quando voltei, senti como se estivesse em casa. Mas o mundo tinha mudado, e a casa também. Os custos tinham sido reduzidos, e muitas pessoas boas tinham ido embora ou teriam que ir.
No meu segundo dia no festival, o evento cinematográfico de sete dias, que custou 7 milhões de euros, já não era o ponto alto. O cinema estava ofuscado pela turbulência da política mundial.
Durante o período em que a equipe de filmagem de Cu Li nunca chorou esteve aqui, protestos sobre a questão Israel-Palestina ocorreram em muitos lugares.
Nos discursos de abertura e encerramento do festival de cinema, as pessoas falaram quase exclusivamente sobre o Ocidente e as duas zonas de guerra em curso.
Isso é necessário, mas me preocupa o risco de muitos países pequenos serem marginalizados.
E foi por isso que, ao receber o prêmio, Lan agradeceu que, mesmo que seu filme não tivesse sido notícia nos principais noticiários mundiais, ainda assim tivesse sido escolhido para recebê-lo?
Sim. Esse discurso só faz sentido quando colocado no contexto que mencionei acima. Para quem está de fora, a compreensão do Vietnã sempre vem da mídia ocidental. Por muito tempo, eles definiram o povo vietnamita.
Em meu discurso de agradecimento, eu disse que este prêmio é importante para nós porque ajuda a disseminar uma perspectiva diferente que vem de dentro, e não de fora, do país.
Aprecio um grande festival de artes que, apesar de estar envolvido no turbilhão dos acontecimentos atuais e da recessão, ainda tenta não se esquecer das vozes de países pequenos.
Agradeço ao Festival de Cinema de Berlim por dar voz ao filme. Este prêmio é importante para nós porque ajuda a disseminar uma perspectiva diferente sobre um país pequeno e, assim, contribui para garantir que essa compreensão não se perca, o que reforça minha convicção de que o Festival de Cinema de Berlim sempre apoia e não se esquece de vozes diversas e marginalizadas.
Discurso de aceitação do prêmio do diretor Pham Ngoc Lan

Pham Ngoc Lan traz conquistas de orgulho para o cinema vietnamita no início de 2024 - Foto: Berlinale
* Uma longa jornada finalmente chegou ao fim. Como Lan se sente agora?
Estou feliz e me sinto um tanto sortudo porque meu trabalho é notado e o que eu digo é ouvido e levado em consideração.
Mas o que aconteceu no Festival de Cinema de Berlim ainda não é o destino final, pois o objetivo principal do filme ainda é alcançar o público vietnamita, chegar aos cinemas do Vietnã.
Adoro o lugar onde nasci e também quero fazer bons filmes.
Lan disse certa vez que conseguiu fazer muitos curtas-metragens quando não teve a oportunidade de fazer longas-metragens, porque os curtas ainda alcançam um público (mesmo que restrito) e o levam a todos os lugares. Agora ele tem um longa-metragem. Qual é a diferença entre curtas e longas-metragens, segundo Lan?
- Sempre tento fazer projetos de curta-metragem para preencher os intervalos entre os longas-metragens e pequenos projetos de vídeo para preencher os intervalos entre os curtas.
Para mim, esses trabalhos são igualmente difíceis e não há muita diferença entre eles. A única diferença reside nas questões técnicas de composição, tempo de espera e como mobilizar recursos.
Afinal, as diferenças são insignificantes, como as diferenças genéticas entre macacos e humanos. As pessoas frequentemente traçam paralelos entre a criatividade e o trabalho de criação de espécies.
Certamente continuarão a existir argumentos de que filmes de arte de cineastas independentes são difíceis de assistir, destinados apenas a ocidentais e desconhecidos para o público vietnamita. Como será Cu Li... de Lan?
Apreciar a arte também é um processo no qual cada indivíduo precisa quebrar barreiras internas para enxergar o mundo de forma mais aberta, com menos preconceito, honestidade e sinceridade.
Assim, a arte torna as pessoas menos pequenas e menos autoconscientes. Assistir e aceitar diferentes tipos de filmes ou obras de arte que sejam diferentes do seu próprio ponto de vista também te faz crescer.
Aprecio filmes difíceis. Sejam bons ou ruins, eles demonstram a coragem de quem os faz. Há filmes que agradam e confortam o público, mas, mesmo sendo bem feitos, não sei por que sempre me deixam inquieto e apreensivo.
Berlim abriga uma grande comunidade vietnamita. No Festival de Cinema de Berlim, na escuridão do cinema Cu Li..., ouvi muitos dos meus espectadores vietnamitas chorando.
Do lado de fora do cinema, ouvi pessoas dizerem que este é um filme belo e profundo sobre um país. Que acharam tanto o filme quanto os cineastas sinceros e gentis.
Espero que, quando meu filme for lançado no Vietnã, cada um dos espectadores que você mencionou venha e compre um ingresso. Quem sabe, muitos deles mudem de ideia.

Uma cena do filme Coolie Never Cry
O que acontecerá depois de Cu Li nunca chorar? Você acredita que terá uma longa carreira no cinema? E que trabalhará no Vietnã?
Depois desse longa-metragem, percebi que precisava fazer outro curta imediatamente. Agora considero o cinema um trabalho, não apenas um hobby pessoal.
No entanto, para ir longe neste trabalho, também preciso da ajuda de muitas organizações e indivíduos, especialmente do Estado.
Adoro o lugar de onde venho e quero fazer bons filmes. Mas só consigo fazer bons filmes onde sou bem-vindo e apoiado.
O filme é muito mais complexo do que aparenta à primeira vista. O diretor tece uma narrativa estranha, porém fascinante, sobre identidade e luto.
O diretor explora cuidadosamente um contexto sociocultural vívido, sugerindo que, por baixo da superfície, sem necessariamente ser lógico e, por vezes, tocando intencionalmente na ambiguidade, fervilham muitas coisas profundas.
Os espectadores são transportados para um espaço nebuloso entre o passado e o presente, observando a cultura vietnamita através de diversas perspectivas. Tudo isso cria uma imagem geral de um país constantemente dividido entre um passado conturbado e um futuro promissor.
O crítico Matthew Joseph Jenner escreve no ICSfilm.
Fonte








Comentário (0)