Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Pham Ngoc Lan: O prêmio em Berlim ajuda a espalhar uma perspectiva diferente sobre o Vietnã

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ29/02/2024

[anúncio_1]
Đạo diễn Phạm Ngọc Lân nhận giải cho phim đầu tay xuất sắc nhất ở LHP Berlin lần thứ 74 - Ảnh: Berlinale

O diretor Pham Ngoc Lan recebeu o prêmio de melhor filme de estreia no 74º Festival de Cinema de Berlim - Foto: Berlinale

O prêmio para Cu Li Never Cries (dirigido por Pham Ngoc Lan, produzido por Tran Thi Bich Ngoc - Nghiem Quynh Trang, direção de arte de Phan Dang Di) é comparado ao prêmio Camera D'Or que Inside the Golden Cocoon, de Pham Thien An, recebeu no Festival de Cinema de Cannes.

Com quatro curtas-metragens, incluindo Every House's Story (2012), Another City (2016), A Good Land (2019) e Invisible River (2020), o nome de Pham Ngoc Lan não é estranho para os interessados ​​em cinema independente no Vietnã.

Quando o cinema é ofuscado pela turbulência política

A conversa abaixo foi compartilhada pela PHAM NGOC LAN com Tuoi Tre logo após voar de volta para Hanói , ainda "cheia de emoções".

* Voltando ao Festival de Cinema de Berlim, como Lan se sente?

- O Festival de Cinema de Berlim foi importante para mim. Eles me descobriram e me aceitaram em 2015, quando eu nem sabia que sabia fazer filmes.

Desta vez, quando voltei, senti-me em casa. Mas o mundo havia mudado, e a casa também. Os custos haviam sido cortados e muitas pessoas boas haviam partido ou teriam que partir.

No meu segundo dia no festival, o evento cinematográfico de sete dias, que custou € 7 milhões, deixou de ser o destaque. O cinema foi ofuscado pela turbulência da política mundial.

Durante o tempo em que a equipe de filmagem de Cu Li nunca chorou esteve aqui, protestos sobre a questão Israel-Palestina ocorreram em muitos lugares.

Nos discursos de abertura e encerramento do festival de cinema, as pessoas quase só falaram sobre o Ocidente e as duas zonas de guerra.

Isso é necessário, mas me preocupo com o risco de muitos países pequenos serem deixados de lado.

* E é por isso que, ao receber o prêmio, Lan agradeceu que, mesmo que seu filme não estivesse na grande mídia, preocupando o mundo inteiro, ele ainda foi escolhido para receber o prêmio?

- Sim. Este discurso só faz sentido quando colocado no contexto que mencionei acima. Para quem está de fora, a compreensão do Vietnã sempre vem da mídia ocidental. Por muito tempo, eles escreveram a definição do povo vietnamita.

No meu discurso de aceitação, eu disse que esse prêmio é importante para nós porque ajuda a espalhar uma perspectiva diferente que vem de dentro, não de fora, do país.

Eu aprecio um grande festival de artes que, apesar de estar envolvido no turbilhão dos eventos atuais e da recessão, ainda tenta não esquecer as vozes dos países pequenos.

Agradeço ao Festival de Cinema de Berlim por dar voz ao filme. Este prêmio é importante para nós porque ajuda a disseminar uma perspectiva diferente sobre um país pequeno e, assim, contribui para que essa compreensão não desapareça, o que fortalece minha convicção de que o Festival de Cinema de Berlim sempre apoia e não esquece vozes diversas e marginalizadas.

Discurso de aceitação do prêmio do diretor Pham Ngoc Lan

Phạm Ngọc Lân mang về cho điện ảnh Việt thành tựu đáng tự hào đầu năm 2024 - Ảnh: Berlinale

Pham Ngoc Lan traz conquistas orgulhosas para o cinema vietnamita no início de 2024 - Foto: Berlinale

* Uma longa jornada finalmente chegou. Como Lan se sente agora?

- Estou feliz e me sinto um tanto sortudo porque meu trabalho é notado e o que eu digo é ouvido e respondido.

Mas o que aconteceu no Festival de Cinema de Berlim ainda não é o destino, porque o objetivo final do filme ainda é atingir os espectadores vietnamitas, atingir os cinemas vietnamitas.

Eu amo onde nasci e também quero fazer bons filmes.

* Lan disse certa vez que poderia fazer muitos curtas-metragens quando não tinha a oportunidade de fazer longas-metragens, porque os curtas-metragens ainda conseguem atingir o público (mesmo que seja restrito) e levá-lo a todos os lugares. Agora ele tem um longa-metragem. Qual é a diferença entre curtas-metragens e longas-metragens, segundo Lan?

- Sempre tento ter projetos de curta-metragem para preencher as lacunas entre os longas-metragens e pequenos projetos de vídeo para preencher entre os curtas-metragens.

Para mim, esses trabalhos são igualmente difíceis e não há muita diferença. A única diferença está nas questões técnicas de composição, tempo de espera e como mobilizar recursos.

Afinal, as diferenças são insignificantes, como as diferenças genéticas entre macacos e humanos. As pessoas costumam traçar paralelos entre a criatividade e o trabalho de criação de espécies.

* Certamente continuarão a existir argumentos de que filmes de arte de cineastas independentes são difíceis de assistir, reservados a ocidentais e desconhecidos para os vietnamitas. Como será Cu Li... de Lan?

- Apreciar a arte também é um processo em que cada indivíduo precisa quebrar barreiras internas para enxergar o mundo de forma mais aberta, com menos preconceitos, com honestidade e sinceridade.

E assim, a arte torna as pessoas menos mesquinhas e menos inseguras. Assistir e aceitar diferentes tipos de filmes ou obras de arte que sejam diferentes do seu ponto de vista também faz você crescer.

Aprecio filmes difíceis. Sejam bons ou ruins, eles mostram a coragem de quem os faz. Há filmes que agradam e confortam o público, mas, mesmo sendo bem feitos, não sei por que sempre me deixam inquieto e desconfiado.

Berlim abriga uma grande comunidade vietnamita. No Festival de Cinema de Berlim, na escuridão do cinema Cu Li..., ouvi muitos dos meus espectadores vietnamitas chorando.

Do lado de fora do cinema, ouvi pessoas dizerem que este é um filme lindo e profundo sobre um país. Que acharam tanto o filme quanto os cineastas sinceros e gentis.

Espero que, quando meu filme for lançado no Vietnã, cada um dos públicos que você mencionou venha e compre um ingresso. Quem sabe, muitos deles mudem de ideia.

Một cảnh trong phim Cu Li không bao giờ khóc

Uma cena do filme Coolie Never Cry

* O que acontecerá depois que Cu Li nunca chorar? Você acredita que chegará longe no cinema? E trabalhará no Vietnã?

- Depois desse longa, percebi que precisava fazer outro curta imediatamente. Agora considero o cinema uma profissão, não apenas um hobby pessoal.

No entanto, para ir longe neste trabalho, também preciso da ajuda de muitas organizações e indivíduos, especialmente do Estado.

Amo minha origem e quero fazer bons filmes. Mas só consigo fazer bons filmes onde sou mais bem-vindo e apoiado.

O filme é muito mais complexo do que parece à primeira vista. O diretor tece uma história estranha, mas fascinante, de identidade e luto.

Um contexto sociocultural vívido é cuidadosamente explorado pelo diretor e sugere que: por baixo, sem necessariamente ser lógico e, às vezes, tocando intencionalmente na ambiguidade, há muitas coisas profundas fervendo.

Os espectadores são transportados para um espaço nebuloso entre o passado e o presente, observando a cultura vietnamita através de diversas lentes. Tudo isso cria uma imagem geral de um país constantemente preso entre um passado conturbado e um futuro promissor.

O crítico Matthew Joseph Jenner escreve no ICSfilm


[anúncio_2]
Fonte

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Na época de "caça" ao junco em Binh Lieu
No meio da floresta de mangue de Can Gio
Pescadores de Quang Ngai embolsam milhões de dongs todos os dias após ganharem na loteria com camarão
O vídeo da apresentação do traje nacional de Yen Nhi tem o maior número de visualizações no Miss Grand International

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Hoang Thuy Linh traz o hit com centenas de milhões de visualizações para o palco do festival mundial

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto