Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

O Departamento de Indústria e Comércio anunciou decisões sobre trabalho de pessoal.

Na tarde de 7 de julho, o Departamento de Indústria e Comércio realizou uma conferência para anunciar as decisões do Diretor do Departamento de Indústria e Comércio sobre questões de pessoal, nomeando líderes e gerentes em nível departamental, bem como unidades subordinadas ao Departamento e diretamente subordinadas a ele.

Sở Công thương tỉnh Đắk LắkSở Công thương tỉnh Đắk Lắk07/07/2025

Estiveram presentes na conferência a Sra. Nguyen Thi Thu An, Diretora do Departamento de Indústria e Comércio da província de Dak Lak , os Vice-Diretores do Departamento, funcionários, empregados e trabalhadores do Departamento de Indústria e Comércio, além de repórteres da Rádio e Televisão de Dak Lak e do Jornal de Dak Lak.
A conferência de delegados aprovou: a Resolução nº 04/NQ-HĐND, de 2 de julho de 2025, do Conselho Popular Provincial, sobre a criação do Departamento de Indústria e Comércio da província de Dak Lak; a Decisão nº 0138/QD-UBND, de 2 de julho de 2025, do Comitê Popular Provincial, que regulamenta a estrutura organizacional do Departamento de Indústria e Comércio da província de Dak Lak; e as Decisões do Diretor do Departamento de Indústria e Comércio sobre a nomeação dos chefes e vice-chefes dos departamentos especializados, dos departamentos de gestão de mercado e do Centro de Promoção Industrial e Comercial.
2
Para os departamentos especializados: Nomear o Sr. Nguyen Nhu Thanh como Chefe de Escritório; o Sr. Tran Trong Luu como Chefe do Departamento de Gestão Comercial; o Sr. Luu Van Khang como Chefe do Departamento de Gestão de Energia; e a Sra. Nguyen Bao Long como Chefe do Departamento de Gestão Industrial.
Para as unidades afiliadas e subordinadas: Nomear o Sr. Vuong Minh Son como Chefe do Departamento de Gestão de Mercado; e o Sr. Ngo Van Tuong como Diretor do Centro de Promoção Industrial e Comercial.
A Sra. Nguyen Thi Thu An, Diretora do Departamento de Indústria e Comércio, parabenizou os colegas que receberam a confiança e foram nomeados desta vez e fez um discurso atribuindo tarefas aos servidores públicos do setor industrial e comercial para que deem continuidade aos sucessos alcançados e executem as tarefas futuras com o objetivo de aprimorar ainda mais a eficácia e a eficiência no trabalho de consultoria e na implementação da gestão estatal do setor industrial e comercial.
11
Sra. Nguyen Thi Thu An - Diretora do Departamento de Indústria e Comércio
Portanto, recomenda-se que os departamentos e unidades especializadas do Departamento revisem imediatamente os regulamentos de trabalho e as principais tarefas dos setores e áreas sob sua responsabilidade, a fim de atribuir claramente tarefas e responsabilidades a cada funcionário com base em sua capacidade de trabalho e qualificações, evitando lacunas; é necessário desenvolver prontamente critérios para avaliar a capacidade coletiva e individual com base no plano de trabalho.
Ao mesmo tempo, exige-se que cada servidor público, funcionário e trabalhador promova o espírito de solidariedade e responsabilidade, trabalhando em conjunto com a Diretoria e a unidade para concluir com excelência as tarefas atribuídas.
3
4
5
6
7
12

Fonte: https://socongthuong.daklak.gov.vn/vi/news/hoat-dong-nganh-cong-thuong-34/so-cong-thuong-cong-bo-cac-quyet-dinh-ve-cong-tac-can-bo-5780.html


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

Na mesma categoria

Local de entretenimento natalino causa alvoroço entre os jovens na cidade de Ho Chi Minh com um pinheiro de 7 metros.
O que será que está causando alvoroço no beco dos 100 metros neste Natal?
Fiquei impressionado com o casamento incrível que durou 7 dias e noites em Phu Quoc.
Desfile de Trajes Antigos: A Alegria das Cem Flores

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Don Den – A nova "varanda no céu" de Thai Nguyen atrai jovens caçadores de nuvens.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC