(NLDO) - A província de Nghe An acaba de emitir um documento solicitando que as agências e localidades sujeitas ao acordo suspendam temporariamente a implementação de reformas e reparos em suas sedes de trabalho.
Em 4 de março, o Comitê Popular da província de Nghe An anunciou a publicação de um documento suspendendo temporariamente a reforma e o reparo das sedes administrativas; a compra e o arrendamento de bens; o adiantamento de capital de investimento para obras e projetos; e o relatório sobre o status geral da implementação e o total da dívida pendente nas localidades durante a execução do plano de inovação e reorganização do aparato.
A construção da nova sede do Comitê Popular do distrito de Con Cuong, em Nghe An, com um investimento total superior a 110 bilhões de VND, terá sua obra temporariamente interrompida para evitar desperdício.
Em conformidade com isso, implementando as Conclusões do Politburo e do Secretariado: nº 126-KL/TW, de 14 de fevereiro de 2025, sobre diversos conteúdos e tarefas para continuar a organizar e aprimorar o aparato do sistema político em 2025; e nº 127-KL/TW, de 28 de fevereiro de 2025, sobre a realização de pesquisas e propostas para continuar a organizar o aparato do sistema político. Durante a implementação do plano de inovação e organização do aparato na província de Nghe An, o Presidente do Comitê Popular Provincial, Le Hong Vinh, comentou o seguinte:
Designar às agências, unidades e localidades sujeitas ao acordo a suspensão temporária da implementação de obras de renovação e reparação de sedes de trabalho, aquisição de bens, equipamentos de trabalho e arrendamento de novos bens durante a implementação do Plano de inovação e reorganização do aparato organizacional na província de Nghe An, até que o Plano seja concluído ou haja um novo documento orientador (exceto em outros casos estritamente necessários, as agências e unidades devem informar a agência ou pessoa competente para análise e decisão).
Suspender temporariamente o pagamento antecipado de capital para investimentos básicos em obras e projetos financiados por recursos do orçamento estatal da província de Nghe An a partir de 4 de março de 2025, realizando pagamentos de capital apenas para obras concluídas, conforme as normas vigentes. Simultaneamente, acelerar o processo de reembolso dos valores referentes ao cumprimento das condições estabelecidas. Caso órgãos e entidades ainda efetuem pagamentos antecipados, deverão assumir total responsabilidade perante o Comitê Popular Provincial e o Presidente do Comitê Popular Provincial.
Os Comitês Populares de distritos, cidades e vilas deverão revisar, classificar e relatar de forma abrangente a implementação de projetos na área, provenientes de todas as fontes de capital, a fim de determinar claramente o número de projetos pendentes e inacabados, o número de projetos concluídos que ainda não foram liquidados e o endividamento pendente (indicando claramente a política de investimento de cada órgão, a estrutura de capital e o nível de endividamento em relação ao orçamento) até a data do relatório. O relatório deverá ser concluído e enviado ao Comitê Popular Provincial e ao Departamento de Finanças até 6 de março de 2025. O Departamento de Finanças deverá sintetizar as informações e apresentar um relatório ao Comitê Popular Provincial em 6 de março de 2025.
Executar a gestão dos ativos, finanças e orçamento do Estado no processo de reestruturação do aparelho estatal na província, de acordo com o Despacho Oficial nº 637/UBND-KT, de 23 de janeiro de 2025, do Comitê Popular Provincial.
O Departamento de Finanças presidirá e coordenará com o Departamento de Construção, o Tesouro do Estado, os investidores, os conselhos de gestão de projetos de investimento em construção e as unidades relevantes para orientar, incentivar, monitorar, inspecionar e supervisionar agências, unidades e localidades na implementação e aconselhar prontamente o Comitê Popular Provincial durante o processo de implementação, garantindo eficiência, praticando a parcimônia e combatendo o desperdício.
Fonte: https://nld.com.vn/tam-dung-cai-tao-sua-chua-tru-so-lam-viec-de-tranh-lang-phi-196250304172523301.htm










Comentário (0)