Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Fortalecimento da promoção da cultura e do turismo sino-vietnamita através da jornada vermelha da história e da cultura do chá.

Em 21 de maio de 2025, em Hanói, a Embaixada da China no Vietnã, em coordenação com o Departamento de Cooperação Internacional do Ministério da Cultura, Esportes e Turismo do Vietnã; o Departamento de Cultura e Turismo da Região Autônoma de Guangxi Zhuang (China); e o Centro Cultural Chinês em Hanói, organizou um programa de intercâmbio cultural e turístico sobre o chá, intitulado "Chá Harmonioso Mundial - Nha Tap 2025". Simultaneamente, foi lançado o programa "Jornada Vermelha da Amizade Vietnã-China em Guangxi, seguindo os passos do Presidente Ho Chi Minh".

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch22/05/2025

O ponto alto do programa é o anúncio da rota turística "Jornada da Amizade Vermelha Vietnã-China em Guangxi, seguindo os passos do Presidente Ho Chi Minh".

Esta atividade faz parte de uma série de eventos que celebram o 75º aniversário do estabelecimento de relações diplomáticas e o Ano de Intercâmbio Humanitário Vietname-China 2025.

Tăng cường quảng bá văn hóa, du lịch Việt – Trung qua hành trình đỏ lịch sử và văn hóa trà - Ảnh 1.

Estiveram presentes no programa o Sr. Nguyen Hoang Anh, membro do Comitê Central do Partido, Vice-Chefe da Comissão Central de Políticas e Estratégia e Presidente da Associação de Amizade Vietnã-China; o Sr. Ha Vi, Embaixador Extraordinário e Plenipotenciário da República Popular da China no Vietnã; a Sra. Lam Lam, Vice-Diretora do Departamento de Cultura e Turismo da Região Autônoma de Zhuang (Guangxi, China) e líderes de departamentos subordinados ao Ministério da Cultura, Esportes e Turismo do Vietnã.

Segundo o embaixador chinês no Vietnã, Ha Vi, a China e o Vietnã são dois vizinhos próximos, unidos por montanhas e rios, amigos íntimos, parceiros de confiança e camaradas com os mesmos ideais e um futuro compartilhado. Este ano marca o 75º aniversário do estabelecimento de relações diplomáticas entre os dois países e também o Ano do Intercâmbio Humanitário China-Vietnã, instituído conjuntamente pelos líderes dos dois países.

Tăng cường quảng bá văn hóa, du lịch Việt – Trung qua hành trình đỏ lịch sử và văn hóa trà - Ảnh 2.

Intervém o Sr. Ha Vy, Embaixador da China no Vietname.

A organização, por parte de Guangxi, de uma delegação ao Vietname para realizar o evento de promoção do Chá Harmonioso Mundial - Nha Tap, não é apenas uma ação prática para concretizar a elevada consciência comum entre os dois partidos e os dois países, mas também uma manifestação vívida da herança da amizade tradicional e da promoção da ligação entre os dois povos.

O embaixador Ha Vi enfatizou que o anúncio da rota turística "Jornada da Amizade Vermelha Vietnã-China em Guangxi, seguindo os passos do presidente Ho Chi Minh" é uma atividade específica para perpetuar a tradição de amizade e fortalecer o intercâmbio entre os povos.

Guangxi não é apenas uma terra famosa por suas belas paisagens naturais e rica cultura popular, mas também uma "terra vermelha" que carrega muitas marcas das atividades revolucionárias do presidente Ho Chi Minh.

Tăng cường quảng bá văn hóa, du lịch Việt – Trung qua hành trình đỏ lịch sử và văn hóa trà - Ảnh 3.

O Embaixador declarou: "Recebemos com entusiasmo o povo vietnamita em Guangxi para que desfrutem da beleza das montanhas e rios, vivenciem a riqueza da cultura e relembrem a jornada histórica seguindo os passos do Tio Ho. Esperamos que Guangxi e os ministérios, órgãos e localidades do Vietnã continuem a desenvolver seu potencial e a promover uma cooperação mais profunda e abrangente."

Em seu discurso no programa, o Sr. Nguyen Hoang Anh afirmou que o Vietnã e a China são dois países socialistas vizinhos, unidos por montanhas e rios, com uma amizade tradicional, que compartilham ideais revolucionários e interesses de desenvolvimento. Nesse contexto cultural comum, o chá é um símbolo de beleza, que expressa a profundidade da história e da identidade nacional de ambos os países.

Tăng cường quảng bá văn hóa, du lịch Việt – Trung qua hành trình đỏ lịch sử và văn hóa trà - Ảnh 4.

O Sr. Nguyen Hoang Anh, Vice-Chefe do Comitê Central de Políticas e Estratégia e Presidente da Associação de Amizade Vietnã-China, discursou no evento.

O presidente da Associação de Amizade Vietnã-China expressou sua esperança de que ambos os lados utilizem a xícara de chá como símbolo de solidariedade, cooperem persistentemente em prol da amizade, promovam uma visão estratégica e continuem a aprofundar a cooperação humanitária, contribuindo para o fortalecimento do entendimento e a construção da Comunidade de Futuro Compartilhado Vietnã-China.

A Associação de Amizade Vietnã-China continuará acompanhando e apoiando as atividades de intercâmbio e promovendo a cooperação abrangente entre os dois países.

No âmbito do programa, foi solenemente anunciado o roteiro turístico "Jornada Vermelha de Amizade Vietnã-China: Seguindo os Passos do Presidente Ho Chi Minh" em Guangxi.

Esta é uma oportunidade para reviver marcos importantes na jornada revolucionária do amado líder que visitou Guangxi muitas vezes no processo de encontrar uma maneira de salvar o país, construir um movimento revolucionário e lançar as bases para a amizade entre o Vietnã e a China.

Tăng cường quảng bá văn hóa, du lịch Việt – Trung qua hành trình đỏ lịch sử và văn hóa trà - Ảnh 5.

A rota turística histórica seguindo os passos do Presidente Ho Chi Minh não só contribui para a disseminação da tradição patriótica e para o fortalecimento da amizade entre os povos dos dois países, como também abre caminho para o desenvolvimento sustentável do turismo histórico-cultural, associado ao patrimônio e aos valores humanísticos.

A diretora do Departamento de Cooperação Internacional do Ministério da Cultura, Esportes e Turismo, Nguyen Phuong Hoa, avaliou que a cultura do chá na China é uma parte importante do vasto e antigo patrimônio cultural da civilização chinesa. Não se trata simplesmente de um hábito de apreciar uma bebida, mas, mais importante ainda, reflete a filosofia de vida, a estética, os rituais e os valores sociais do povo chinês.

Tăng cường quảng bá văn hóa, du lịch Việt – Trung qua hành trình đỏ lịch sử và văn hóa trà - Ảnh 6.

A Sra. Nguyen Phuong Hoa, Diretora do Departamento de Cooperação Internacional do Ministério da Cultura, Esportes e Turismo, fez sua apresentação no programa.

A cultura do chá é a arte de viver devagar em um mundo acelerado e em constante mudança – uma beleza profunda, digna de ser valorizada, preservada e transmitida através das gerações.

A Sra. Nguyen Phuong Hoa destacou que o Vietnã e a China também compartilham o mesmo fluxo histórico e ideais revolucionários, que são legados preciosos forjados ao longo do tempo.

A Sra. Nguyen Phuong Hoa acredita que, com o investimento dedicado, a turnê "Seguindo os Passos do Presidente Ho Chi Minh" se tornará um novo símbolo para o turismo cultural e histórico e para a amizade entre o Vietnã e a China. O Ministério da Cultura, Esportes e Turismo continuará acompanhando e criando condições para que os povos dos dois países intensifiquem os intercâmbios e os laços, vivenciem a beleza da cultura e da natureza e promovam o desenvolvimento sustentável do turismo cultural e histórico entre o Vietnã e a China.

Tăng cường quảng bá văn hóa, du lịch Việt – Trung qua hành trình đỏ lịch sử và văn hóa trà - Ảnh 7.

A embaixadora Ha Vi (à direita), o Sr. Nguyen Hoang Anh (à esquerda) e outros delegados desfrutam de chá de jasmim.

No evento, os delegados e visitantes também foram apresentados aos recursos culturais e turísticos de Guangxi, bem como às características únicas da cultura do chá de jasmim da cidade de Hoanh Chau - uma das localidades típicas no desenvolvimento do turismo associado à cultura tradicional.

Tăng cường quảng bá văn hóa, du lịch Việt – Trung qua hành trình đỏ lịch sử và văn hóa trà - Ảnh 8.

Fonte: https://bvhttdl.gov.vn/tang-cuong-quang-ba-van-hoa-du-lich-viet-trung-qua-hanh-trinh-do-lich-su-va-van-hoa-tra-20250521161102138.htm


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

Na mesma categoria

A Catedral de Notre Dame, na cidade de Ho Chi Minh, está brilhantemente iluminada para dar as boas-vindas ao Natal de 2025.
As jovens de Hanói se vestem lindamente para a época natalina.
Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.
A capital do damasco amarelo, na região central, sofreu grandes perdas após dois desastres naturais.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Cafeteria em Dalat registra aumento de 300% na clientela após dono interpretar papel em filme de artes marciais

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC