![]() |
| Delegados do Grupo 11 discutiram o projeto de lei que altera e complementa diversos artigos da Lei de Gestão da Dívida Pública. Foto: PT |
Esclarecer as competências do Governo, do Primeiro-Ministro e do Ministério das Finanças.
As informações acima foram fornecidas pelo Ministro das Finanças, Nguyen Van Thang, durante a discussão em grupos da Assembleia Nacional sobre o Projeto de Lei que altera e complementa diversos artigos da Lei de Gestão da Dívida Pública (Projeto), em 3 de novembro.
Autorizado pelo Primeiro-Ministro a apresentar este projeto de lei à Assembleia Nacional, o Ministro das Finanças afirmou que o projeto altera e complementa o conteúdo de 23 dos 63 artigos da Lei de Gestão da Dívida Pública, incluindo a alteração e complementação de 17 dos 63 artigos, a revogação de algumas normas em 5 artigos e a inclusão de novas normas em 5 artigos.
Um dos pontos abordados nas alterações visa fortalecer o poder do Primeiro-Ministro e do Ministério das Finanças em algumas tarefas relacionadas à gestão da dívida, bem como aumentar a iniciativa e a autonomia das autoridades locais na decisão e utilização do orçamento. Assim, foram feitas alterações e aditamentos para definir com maior clareza as atribuições e competências do Presidente, do Governo, do Primeiro-Ministro e do Ministério das Finanças.
O projeto também altera e complementa regulamentos para remover obstáculos nas negociações de empréstimos estrangeiros, ampliar o grupo de entidades que podem acessar empréstimos estrangeiros do Governo e fortalecer as normas sobre informações e divulgação de dados da dívida pública.
Além disso, o Projeto de Lei altera, complementa e estipula com mais clareza os princípios de alocação e utilização de empréstimos da AOD (Ajuda Oficial ao Desenvolvimento) e empréstimos estrangeiros preferenciais, acrescenta um novo ponto que atribui ao Governo a responsabilidade de regular as taxas de alocação e refinanciamento de acordo com a situação socioeconômica de cada período e fortalece o mecanismo de monitoramento...
O conteúdo proposto pelo Governo recebeu, basicamente, a aprovação do órgão de revisão, a Comissão Econômica e Financeira da Assembleia Nacional.
Ao discutirem em grupos, muitos delegados compartilharam a mesma opinião de que o projeto foi preparado de forma bastante elaborada e abrangente, reduzindo muitos procedimentos administrativos, criando condições favoráveis para empresas e pessoas, e promovendo o desenvolvimento socioeconômico em novas circunstâncias.
Segundo o delegado Nguyen Manh Hung (Can Tho), nos últimos tempos, a eficácia dos empréstimos da AOD (Ajuda Oficial ao Desenvolvimento) não tem sido a esperada, especialmente devido à lentidão no desembolso e ao volume limitado. Portanto, o delegado elogiou a proposta do Ministério das Finanças de alterar o conteúdo da lei, visando minimizar os procedimentos administrativos, resolver problemas e acelerar o desembolso. Ao mesmo tempo, propõe-se ampliar os beneficiários dos empréstimos, bem como a alocação de recursos provenientes das fontes da AOD, para tornar a implementação mais eficaz e adequada às necessidades dos tomadores.
Para acelerar a implementação, o delegado Hung sugeriu considerar uma descentralização mais forte, no sentido de que o Primeiro-Ministro apenas aprove o plano anual de empréstimos, e o Ministério das Finanças aprove as propostas de empréstimo específicas.
No que diz respeito à regulamentação das subsidiárias de empresas 100% estatais, os delegados propuseram normas que visem a autogestão dos procedimentos de investimento, a proposta e a negociação de AOD (Ajuda Oficial ao Desenvolvimento), sem a necessidade de intermediários.
Com relação a esse conteúdo, a minuta estipula: "Ministérios, agências centrais, comitês populares provinciais, empresas com 100% do capital social detido pelo Estado e subsidiárias de empresas com 100% do capital social detido pelo Estado deverão apresentar propostas de empréstimos da AOD (Ajuda Oficial ao Desenvolvimento) e empréstimos estrangeiros preferenciais ao Ministério das Finanças".
Durante a revisão, a Comissão Econômica e Financeira da Assembleia Nacional discordou, pois acreditava que a gestão da dívida externa deveria estar vinculada à responsabilidade da empresa matriz, que é a entidade que assina o contrato de empréstimo e o reembolsa.
É preciso esclarecer as responsabilidades dos bancos comerciais.
Em seu discurso na reunião, o presidente da Assembleia Nacional, Tran Thanh Man, comentou que a gestão da dívida pública tem sido relativamente boa nos últimos tempos. Até o momento, a dívida pública, a dívida externa e a dívida do governo estão todas abaixo do limite permitido.
Com relação à alocação de empréstimos da Ajuda Oficial ao Desenvolvimento (AOD) e empréstimos estrangeiros preferenciais, o Projeto complementa as disposições sobre a alocação aos Comitês Populares Provinciais e às unidades de serviço público. O Presidente da Assembleia Nacional sugeriu que, durante o processo de implementação, o Governo deve regular rigorosamente as condições e taxas de alocação, além de avaliar o impacto no orçamento central.
Além do projeto de lei que altera e complementa diversos artigos da Lei de Gestão da Dívida Pública, o projeto de lei que altera e complementa diversos artigos das Leis de Negócios de Seguros, Estatísticas e Preços também foi submetido à Assembleia Nacional para consideração e aprovação na 10ª Sessão.
Segundo o Ministro das Finanças, Nguyen Van Thang, o objetivo da alteração dessas leis é remover prontamente os obstáculos institucionais, simplificar os procedimentos administrativos e promover a descentralização, passando da "pré-inspeção" para a "pós-inspeção", o que fortalece a fiscalização e a supervisão para criar condições favoráveis ao investimento e às atividades comerciais, além de liberar recursos para o desenvolvimento socioeconômico.
Com relação ao método de empréstimo, o projeto estipula que os bancos comerciais refinanciarão para unidades de serviço público sem assumir riscos de crédito; e refinanciarão para empresas para investir em projetos prioritários de portfólio de investimentos.
O Estado é a instituição financeira que assume parte do risco de crédito.
Segundo o presidente da Assembleia Nacional, é necessário avaliar cuidadosamente o impacto, pois se os empréstimos não assumirem os riscos de crédito, isso pode levar à negligência dos procedimentos de avaliação de crédito, criando grandes riscos que as agências estatais terão de suportar.
“O crédito não está ligado à eficiência, e os bancos que concedem empréstimos não têm responsabilidade na monitorização dos mesmos, o que afeta a capacidade de pagamento da dívida e a segurança da dívida pública. O mais alarmante é que as pessoas pedem emprestado esse montante, mas depois investem em outra coisa, e os bancos não têm orientações sobre os procedimentos de inspeção e monitorização”, observou o Presidente da Assembleia Nacional.
O presidente da Assembleia Nacional sugeriu que é necessário esclarecer como a responsabilidade do banco é regulamentada por lei em caso de risco de incumprimento. Caso o banco tenha de assumir parte do risco, é necessário determinar a proporção. "É preciso haver regulamentação na lei ou o Governo precisa de orientar por meio de um decreto", observou o presidente da Assembleia Nacional.
Explicando posteriormente, o Ministro das Finanças, Nguyen Van Thang, disse que estudaria e absorveria integralmente todos os comentários para concluir a minuta.
Em relação a algumas questões levantadas pelos delegados, o Ministro esclareceu que a proposta abre regulamentações para facilitar a apresentação de propostas por empresas e subsidiárias de empresas 100% estatais. Subsidiárias com capacidade para contrair empréstimos de AOD (Ajuda Oficial ao Desenvolvimento), como as do Grupo Nacional da Indústria Energética do Vietnã, principalmente grandes empresas e corporações, costumam ser proativas em seus planos de negócios. Quando lhes é permitido apresentar propostas e assumir a responsabilidade, a implementação dos projetos será muito mais rápida.
No entanto, o Ministro também afirmou que é necessário estudar mais a fundo as responsabilidades das empresas matrizes, com regulamentações claras que visem a redução dos procedimentos internos.
Ele acrescentou que, no passado, a preparação dos documentos do projeto e a assinatura dos contratos de empréstimo da AOD (Ajuda Oficial ao Desenvolvimento) muitas vezes levavam muito tempo, consumindo metade do prazo do contrato, ou até mesmo todo o prazo, o que causava atrasos, projetos inacabados e a necessidade de buscar outras fontes de financiamento.
“O Ministério das Finanças tem demonstrado grande determinação. O Ministro tem trabalhado diretamente com o Banco Mundial e as principais organizações de financiamento vietnamitas para encontrar soluções que acelerem a implementação do projeto”, informou o Sr. Thang.
Segundo o Ministro, uma das principais limitações que afetam a eficácia dos empréstimos da AOD reside na preparação dos projetos. Muitas localidades não se preparam de forma cuidadosa e completa, o que resulta na necessidade de reembolsar os empréstimos.
Portanto, a proposta integrou plenamente questões práticas e pontos focais unificados para aumentar a eficiência das fontes de capital.
Em relação às normas sobre a concessão de empréstimos, o Ministro afirmou que o órgão responsável pela elaboração das normas estudará e analisará as questões levantadas pelos delegados. Segundo o Ministro, além do banco de fomento (Banco de Desenvolvimento do Vietnã), desta vez a proposta abre espaço para a participação de bancos comerciais, visando criar concorrência e evitar monopólios.
No entanto, o Ministro também concordou que tal regulamentação apresentaria problemas relacionados aos riscos, conforme mencionado pelo delegado. O órgão responsável pela elaboração da regulamentação estudará e calculará o nível de responsabilidade e o nível de risco.
Com relação à alocação de capital para unidades de serviço público e localidades que não possuem autonomia orçamentária, o Ministro afirmou que o Governo publicará um decreto detalhando a classificação dos níveis e as taxas de alocação adequadas a cada localidade.
De acordo com a agenda, o Projeto de Lei que altera e complementa diversos artigos da Lei de Gestão da Dívida Pública será debatido pela Assembleia Nacional no plenário na tarde de 18 de novembro e aprovado no último dia da 10ª Sessão (manhã de 11 de dezembro).
Fonte: https://baodautu.vn/tang-hieu-qua-su-dung-no-cong-d428589.html







Comentário (0)