Na reunião, o Chefe do Escritório de Inspeção do Governo, Pham Hung, relatou a situação antes, durante e depois do Tet da Inspeção do Governo.
Especificamente, o trabalho de coordenação para mobilizar os cidadãos a retornarem às suas localidades antes do Tet recebeu atenção especial dos líderes da Inspetoria do Governo, instruindo o Comitê Central de Recepção de Cidadãos (CCRC) a coordenar proativamente com as unidades funcionais do Ministério da Segurança Pública , Polícia da Cidade de Hanói, Polícia do Distrito de Ha Dong para compilar uma lista de cidadãos atualmente residindo em Hanói e enviar um documento para a localidade solicitando o envio de um Grupo de Trabalho para coordenar com a Sede Central de Recepção de Cidadãos para receber, propagar, mobilizar e trazer os cidadãos de volta às suas localidades. Para os cidadãos que ainda residem em Hanói, o CCRC coordenou com unidades funcionais para mobilizar e persuadir os cidadãos a cumprir a lei; não ir para áreas alvo protegidas; e a área do centro da cidade.
Às 12h do dia 2 de fevereiro de 2025 (o 5º dia do Ano Novo Lunar), o Comitê Central de Direção para Assuntos de Minorias Étnicas mobilizou 146 cidadãos de 29 províncias e cidades administradas pelo governo central para retornarem às suas localidades; dos quais, 103 cidadãos de 24 localidades assinaram para receber dinheiro de apoio para transporte e se comprometeram a retornar às suas localidades e não permanecer em Hanói .
Em relação à situação das reclamações dos cidadãos durante o Ano Novo Lunar, de acordo com as estatísticas, às 10h do dia 2 de fevereiro de 2025 (o 5º dia do Ano Novo Lunar), em Hanói havia 27 cidadãos de 14 localidades, sem incluir grupos grandes; somente no Escritório de Recepção de Cidadãos na Cidade de Ho Chi Minh, não havia cidadãos hospedados durante o Ano Novo Lunar de 2025...
Para implementar o Plano nº 01/KH-TTCP sobre a organização do Ano Novo Lunar de 2025, o Departamento de Pessoal e Organização, o Comitê Central de Pessoal e Organização, o Escritório e os Departamentos, Bureaus e unidades realizam tarefas específicas para organizar cuidadosamente o dever do Tet, a celebração do Tet, as visitas e as saudações de Ano Novo aos quadros políticos, servidores públicos, funcionários públicos e ex-líderes e servidores públicos aposentados.
O sindicato da agência distribuiu presentes de Tet a todos os membros do sindicato e, em nome do Sindicato dos Funcionários Públicos do Vietnã, presenteou diversos membros do sindicato em circunstâncias especialmente difíceis e com doenças graves. O Escritório pagou prontamente os salários e bônus de Tet, de acordo com os regulamentos, e preparou cuidadosamente as condições para o Tet, criando um clima geral de entusiasmo em toda a agência. A segurança e a proteção da ordem na agência foram garantidas e mantidas em segurança.
Até o momento, todos os quadros, funcionários públicos, empregados públicos e trabalhadores da agência celebraram o Tet com alegria, saúde e economia, garantindo a segurança no trânsito; implementando rigorosamente os regulamentos legais, instruções e diretivas do Primeiro Ministro e as instruções do Inspetor Geral do Governo sobre a celebração do Ano Novo Lunar de 2025.
Departamentos, agências e unidades também implementaram bem o regime de relatórios e o regime de serviço Tet; protegeram e garantiram a segurança de veículos, instalações e sedes de trabalho; tiveram bom desempenho na prevenção e combate a incêndios; nenhum incidente ou negligência ocorreu...
Em seu discurso na reunião, o Inspetor-Geral do Governo, Doan Hong Phong, parabenizou todos os funcionários, servidores públicos, empregados públicos e trabalhadores da Inspetoria do Governo por um novo ano repleto de alegria, saúde, felicidade e sucesso. Ao mesmo tempo, destacou alguns resultados excepcionais da Inspetoria em 2024 e propôs a implementação de algumas tarefas para o novo ano.
Em particular, o Inspetor-Geral do Governo solicitou que o trabalho de inspeção siga rigorosamente a orientação do programa de inspeção de 2025 e as exigências e orientações do Comitê Diretor, do Governo, do Primeiro-Ministro, bem como a situação real, para garantir a implementação adequada e eficaz das tarefas. Concentrar-se na inspeção de áreas sensíveis, áreas de interesse público, áreas propensas à corrupção, desperdício e negatividade; aumentar a publicidade e a transparência nas atividades de inspeção, garantir rigor, objetividade, legalidade e viabilidade; implementar rigorosamente o Regulamento nº 131 do Politburo sobre controle de poder, prevenção e combate à corrupção e negatividade nas atividades de inspeção.
Fortalecer o tratamento pós-inspeção, implementar rigorosamente as recomendações de tratamento por meio da inspeção; ao mesmo tempo, concentrar-se na remoção de dificuldades e obstáculos na implementação das conclusões da inspeção, de acordo com o plano do Primeiro Ministro sobre a implementação da Conclusão nº 77 do Politburo, a fim de liberar recursos para o desenvolvimento socioeconômico.
Continuar a realizar eficazmente o trabalho de receber os cidadãos, lidar com reclamações e denúncias de acordo com as disposições da lei; lidar prontamente e prontamente com reclamações e denúncias relacionadas ao pessoal dos Congressos do Partido em todos os níveis, em direção ao 14º Congresso do Partido; revisar e resolver completamente os casos pendentes, complicados e prolongados, não permitindo que surjam focos de reclamações e denúncias.
Em relação ao trabalho de prevenção e combate à corrupção e à negatividade, implementar proativamente o Programa e o plano de trabalho do Comitê Diretor; as tarefas atribuídas pelo Governo, pelo Primeiro-Ministro e pelos chefes de órgãos administrativos em todos os níveis; melhorar a eficácia das soluções para prevenir a corrupção, o desperdício e a negatividade; fortalecer a detecção e o tratamento da corrupção e da negatividade. Ao detectar um caso com indícios de crime, encaminhá-lo prontamente ao órgão de investigação.
Implementar o projeto de organização e simplificação de acordo com o plano aprovado pela autoridade competente, garantindo a continuidade e a não interrupção do trabalho e, após o acordo, deve operar de forma mais eficaz e eficiente; continuar a construir e melhorar a qualidade da equipe de funcionários para corresponder às tarefas na nova situação; fortalecer o controle do poder nas atividades de inspeção, reforçar a disciplina, a disciplina administrativa e a ética do serviço público.
Os líderes e chefes de unidade devem ser exemplares e o núcleo da solidariedade da unidade. Cada unidade e indivíduo deve definir claramente suas funções, tarefas e relações de trabalho. Implementar as atividades internas e os tópicos de estudo de forma correta, suficiente e qualitativa. Prestar atenção à gestão, inspeção e avaliação dos quadros, especialmente à gestão de delegações e grupos de trabalho em ministérios, filiais e localidades. Implementar bem a publicidade, a transparência, a democracia, a cultura de inspeção, a cultura de escritório e os regulamentos de trabalho da agência nas atividades da agência e da unidade. Continuar a melhorar a vida material e espiritual dos quadros, servidores públicos, funcionários públicos e trabalhadores da agência.
O Inspetor Geral do Governo, Doan Hong Phong, solicitou a todos os quadros, membros do partido, funcionários públicos, empregados públicos e trabalhadores da Inspetoria do Governo que promovam a tradição de 80 anos de construção e desenvolvimento, determinados a se esforçar para concluir com excelência todas as tarefas atribuídas pelo Partido, Estado e Povo; competindo ativamente com o tema "Solidariedade, unidade, disciplina, responsabilidade, cumprimento da lei, flexibilidade e eficiência".
[anúncio_2]
Fonte: https://thanhtra.gov.vn/web/guest/rss/-/asset_publisher/siHN6OneiwNE/content/id/6605153
Comentário (0)