O primeiro-ministro Pham Minh Chinh acaba de emitir uma diretiva aos presidentes dos Comitês Populares das províncias e cidades, bem como aos ministérios e agências centrais, a respeito de medidas proativas para prevenir e combater o frio intenso prolongado.

O comunicado oficial informou: Nos últimos dias, devido à influência de uma forte frente fria, ocorreram condições climáticas extremamente frias nas regiões Norte e Centro-Norte, com geadas em áreas montanhosas, afetando a saúde da população, a pecuária e a produção agrícola . De acordo com a previsão do Centro Nacional de Previsão Meteorológica e Hidrológica, o frio intenso poderá persistir nos próximos dias; as baixas temperaturas, juntamente com a garoa, a alta umidade e a escassez de alimentos, afetarão significativamente a vida das pessoas, a resistência e o crescimento das plantações e do gado.
Para responder proativamente ao frio intenso, proteger a saúde da população, minimizar os danos à produção agrícola, proteger a saúde e os meios de subsistência das pessoas e garantir o fornecimento de alimentos essenciais para atender à demanda do mercado durante os feriados de fim de ano e Ano Novo Lunar, o Primeiro-Ministro solicita aos Presidentes dos Comitês Populares das províncias e cidades administradas centralmente, especialmente aquelas nas regiões montanhosas e do interior do Norte e Centro-Norte do Vietnã, ao Comitê Nacional de Coordenação para Prevenção e Controle de Desastres, ao Ministério da Agricultura e Desenvolvimento Rural, ao Ministério da Saúde , ao Ministério da Educação e Treinamento e a outros ministérios e agências relevantes que monitorem de perto a evolução das condições climáticas e direcionem e implementem proativamente medidas para responder ao frio intenso, com foco nas seguintes tarefas específicas:
1. Presidentes dos Comitês Populares das províncias e cidades administradas centralmente:
a) Disseminar proativamente informações e orientar as pessoas sobre a implementação de medidas para combater o frio, garantindo sua saúde e segurança (evitando o uso de fogões a carvão para aquecimento em ambientes fechados, a fim de prevenir acidentes e vítimas); prevenir e controlar incêndios e explosões durante o aquecimento; dar atenção especial à proteção de idosos, crianças e pessoas vulneráveis contra o frio e outras condições climáticas extremas... Com base na situação climática específica da localidade, permitir proativamente que os alunos se ausentem das aulas, de acordo com as normas do Ministério da Educação e Formação.
b) Concentrar esforços na direção e implementação de medidas abrangentes para prevenir e combater a fome, o frio e as doenças que afetam as plantações, o gado e os produtos aquáticos, a fim de minimizar as perdas na produção agrícola. Não é permitida qualquer complacência ou negligência; organizar prontamente grupos de trabalho para atuarem junto às comunidades locais, especialmente nas comunas das terras altas, para disseminar informações diretamente, fornecer orientações, inspecionar e supervisionar os esforços de prevenção e controle do frio para a população, as plantações e o gado; disseminar e promover métodos e habilidades seguros e eficazes para a prevenção e o controle do frio, especialmente para idosos, pessoas com problemas de saúde preexistentes e crianças...
Os pecuaristas que vivem em áreas florestais devem transferir seus rebanhos para currais ou outras áreas protegidas para garantir que os animais estejam protegidos do frio; não devem permitir que seus búfalos e bovinos pastem ou trabalhem durante períodos de frio intenso; e devem adotar um cronograma de pastoreio tardio e retorno precoce. Ao mesmo tempo, as pessoas devem ser incentivadas a estocar e conservar proativamente tanto forragem quanto ração concentrada para o gado, garantindo alimento suficiente para a temporada de inverno-primavera.
c) Alocar proativamente orçamentos locais, o Fundo de Prevenção e Controle de Desastres e outros recursos locais para atender prontamente ao trabalho de prevenção e controle da fome, do frio e de doenças em animais, produtos aquáticos e plantações; fornecer prontamente suprimentos e financiamento a famílias pobres, famílias de minorias étnicas e famílias beneficiárias de políticas para reforçar e proteger abrigos para animais, tanques de reprodução e viveiros de mudas, especialmente mudas de arroz de primavera, e para comprar ração concentrada para animais em pastagem, fertilizantes e produtos biológicos para aumentar a resistência das plantações ao frio.
d) Ser responsabilizado perante o Primeiro-Ministro se ocorrerem perdas significativas de vidas, colheitas ou gado devido a negligência, imprudência ou falha na implementação completa e imediata de medidas para prevenir e combater a fome, o frio (especialmente o frio intenso) e as doenças que afetam as pessoas, as colheitas e o gado na área.
2. O Ministério da Educação e Formação emitiu orientações às instituições de ensino relativamente ao encerramento das escolas para os alunos durante períodos de frio intenso, geadas e outros fenómenos meteorológicos invulgares causados pelo frio...
3. O Ministério da Agricultura e Desenvolvimento Rural concentrará seus esforços no monitoramento rigoroso das condições climáticas, orientando as localidades na implementação de medidas para prevenir o frio e doenças em animais de criação, aves, animais aquáticos e culturas agrícolas; e desenvolvendo e orientando o plano de produção para a safra de inverno-primavera, com estruturas de cultivo adequadas às condições climáticas.
4. O Ministério da Saúde, em coordenação com os meios de comunicação, divulgará ao público conhecimentos, orientações e recomendações sobre medidas eficazes para prevenir e combater o frio, garantindo a segurança sanitária e evitando o risco de intoxicação por gases provenientes da queima de carvão ou lenha para aquecimento em ambientes fechados; e orientará as equipes de saúde locais a garantir o fornecimento necessário de medicamentos e a organizar exames e tratamentos médicos para a população.
5. O Ministério dos Recursos Naturais e do Meio Ambiente orienta o monitoramento rigoroso, a previsão, o alerta e o fornecimento oportuno de informações sobre as condições climáticas, frio intenso e geadas, para que as agências e os meios de comunicação relevantes possam divulgar essas informações ao público e implementar proativamente medidas de resposta eficazes ao frio intenso, à geada e ao gelo.
6. O Ministério da Informação e Comunicações e as agências de mídia nos níveis central e local devem alocar horários adequados e implementar medidas para disseminar informações por meio da mídia sobre métodos e habilidades para prevenir e combater o frio em pessoas, animais, aves e na produção agrícola.
7. O Comitê Nacional de Coordenação para Prevenção e Controle de Desastres deverá monitorar de perto o desenvolvimento de condições climáticas extremamente frias, orientar, inspecionar e instar proativamente as localidades a implementarem prontamente medidas de prevenção, controle e mitigação; e reportar e propor ao Primeiro-Ministro orientações sobre como lidar com questões que estejam além de sua competência.
8. O Vice-Primeiro-Ministro Tran Luu Quang foi designado para supervisionar e monitorar diretamente o assunto; o Gabinete do Governo monitorará, incentivará e reportará ao Vice-Primeiro-Ministro e ao Primeiro-Ministro, de acordo com suas funções e atribuições.
Fonte






Comentário (0)