Kinhtedothi - O primeiro-ministro Pham Minh Chinh acaba de assinar o Despacho Oficial nº 11/CD-TTg, datado de 7 de fevereiro de 2025, solicitando aos ministérios, departamentos e localidades que respondam proativamente à onda de frio prolongada.

Telegramas enviados aos Presidentes dos Comitês Populares das seguintes províncias e cidades: Ha Giang, Cao Bang, Bac Kan, Tuyen Quang, Lao Cai, Lai Chau, Dien Bien , Yen Bai, Son La, Hoa Binh, Lang Son, Thai Nguyen, Phu Tho, Bac Giang, Vinh Phuc, Hanói, Bac Ninh, Hung Yen, Hai Duong, Quang Ninh, Hai Phong, Ha Nam, Thai Binh, Nam Dinh, Ninh Binh, Thanh Hoa, Nghe An, Ha Tinh, Quang Binh, Quang Tri, Thua Thien Hue; Ministros dos seguintes Ministérios: Agricultura e Desenvolvimento Rural, Saúde, Recursos Naturais e Ambiente, Trabalho - Inválidos e Assuntos Sociais, Informação e Comunicações.
O comunicado informava: Esta manhã (7 de fevereiro de 2025), uma forte massa de ar frio afetou a região Nordeste e alguns locais nas regiões Noroeste e Centro-Norte.
De acordo com a previsão do Centro Nacional de Previsão Hidrometeorológica, hoje e esta noite, o ar frio continuará afetando outras localidades das regiões Noroeste, Norte e Centro-Oeste, e posteriormente algumas áreas da região Centro-Sul. O Norte terá frio intenso, podendo haver neve e gelo em áreas montanhosas elevadas; a região Centro-Norte também terá frio intenso; a área entre Quang Binh e Hue terá frio, com algumas localidades apresentando frio intenso. O frio intenso generalizado nas regiões Norte e Centro-Norte poderá persistir até 10 de fevereiro de 2025, podendo afetar o gado e as aves; impactando significativamente o crescimento e o desenvolvimento das plantações; ventos fortes e ondas grandes no mar poderão afetar a navegação e outras atividades; tempestades, raios e fortes rajadas de vento são possíveis.
Para responder proativamente à onda de frio prolongada, proteger a saúde das pessoas e limitar os danos à produção e aos negócios, especialmente à produção agrícola, o Primeiro Ministro solicita:
1. Os presidentes dos Comitês Populares das províncias e cidades administradas centralmente, a partir de Thua Thien Hue, continuarão a implementar com seriedade, resolução e eficácia o trabalho de prevenção e combate ao frio intenso, de acordo com a diretriz do Primeiro-Ministro no Despacho Oficial nº 07/CD-TTg, de 26 de janeiro de 2025, e as diretrizes do Ministério da Agricultura e Desenvolvimento Rural e do Ministério da Saúde, concentrando-se nas seguintes tarefas:
a) Divulgar, disseminar e orientar as pessoas sobre medidas e habilidades seguras e eficazes para prevenir e combater o resfriado.
b) Organizar e fornecer prontamente alimentos, itens de primeira necessidade, medicamentos, exames médicos e tratamento para as pessoas, com atenção especial aos idosos, crianças, pessoas em situação de rua e outros grupos vulneráveis. Não deixar, em hipótese alguma, que alguém passe fome, frio ou fique doente sem acesso a serviços médicos.
c) Implementar medidas de forma sincronizada para prevenir e controlar o frio e as epidemias, a fim de proteger as culturas e o gado, especialmente os produtos pecuários, avícolas e aquáticos, e reduzir os danos à produção agrícola.
2. O Ministério da Agricultura e Desenvolvimento Rural deverá monitorar atentamente a evolução das condições meteorológicas, orientar proativamente a prevenção e o controle de desastres naturais e guiar as localidades na implementação de medidas para prevenir e combater o frio e epidemias, a fim de proteger a produção agrícola, especialmente a pecuária, a avicultura e os produtos aquáticos; e orientar planos adequados de produção de culturas de inverno-primavera para limitar os danos à produção agrícola.
3. O Ministério da Saúde orienta, divulga, guia e recomenda que as pessoas tomem medidas seguras e eficazes para prevenir e combater o resfriado, garantindo a saúde da população; orienta as equipes médicas locais a assegurarem exames e tratamento médico para as pessoas, especialmente em dias de frio intenso.
4. O Ministério dos Recursos Naturais e do Meio Ambiente orienta o monitoramento, a previsão e o fornecimento oportuno de informações sobre as condições meteorológicas, para que as pessoas possam tomar medidas de resposta proativas.
5. O Ministério da Informação e Comunicações, a Televisão Vietnamita, a Voz do Vietname, a Agência de Notícias do Vietname e as agências de comunicação social centrais e locais coordenam-se com as entidades relevantes para atualizar a informação, aumentar a divulgação e instruir as pessoas sobre medidas e competências para prevenir e combater o frio intenso.
6. Designar o Vice-Primeiro-Ministro Tran Hong Ha para orientar diretamente os ministérios, departamentos e localidades relevantes a implementarem seriamente este Despacho Oficial.
O Gabinete do Governo, de acordo com as suas funções e atribuições, deverá acompanhar e incentivar a implementação deste Despacho Oficial; informar prontamente o Primeiro-Ministro e o Vice-Primeiro-Ministro responsáveis sobre quaisquer questões urgentes e emergentes.
Fonte: https://kinhtedothi.vn/thu-tuong-yeu-cau-chu-dong-ung-pho-dot-ret-dam-ret-hai-keo-dai.html










Comentário (0)