Sob a pena da Dra. Pham Thi Kieu Ly e os desenhos do artista Ta Huy Long, a obra leva os leitores a uma viagem por mais de quatro séculos de história da língua vietnamita, onde as primeiras palavras com sons vietnamitas foram formadas a partir do encontro entre duas culturas, a oriental e a ocidental. O livro ganhou o Prêmio B do 7º Prêmio Nacional do Livro, em 2024.
O diferencial do livro reside na forma como a história é contada em duas linhas narrativas paralelas, em “As Crônicas de De Rhodes” e “As Crônicas da Língua Nacional”, criando uma estrutura harmoniosa entre ficção e realidade, história e emoção. A obra ajuda os leitores a compreenderem que a língua nacional não surgiu repentinamente, mas é a cristalização de um processo de intercâmbio, trabalho intelectual e amor pela língua que perdurou por centenas de anos.
![]() |
| Capa do livro. |
Na primeira parte de “As Crônicas de Rodes”, o livro recria a jornada do Padre Alexandre de Rodes para descobrir o Vietnã. Através da narrativa em primeira pessoa, os leitores o acompanham desde os primeiros dias de sua chegada a Dang Trong e Dang Ngoai, no século XVII. Ele logo se viu cativado pelo vibrante contexto de intercâmbio cultural, ao mesmo tempo misterioso e familiar: “Diante dos meus olhos, descortinava-se uma terra fértil, com quatro estações do ano como na Europa. Todos os anos há uma época de cheias que cobre toda a terra. No entanto, a água das cheias refresca o ar nos dias quentes e adiciona aluvião, tornando esta terra ainda mais fértil”.
O padre De Rhodes, na história, não é apenas um estudioso sério, mas também nutre um profundo amor pela língua e pelo povo vietnamita. Ele estudou o vietnamita, fez anotações, comparou, experimentou e, gradualmente, criou um conjunto de símbolos de escrita latina para o vietnamita. Os diálogos entre ele e os nativos, e entre ele e outros padres, são construídos de forma realista para ajudar os leitores a compreender que o processo de "criação da língua nacional" é uma jornada árdua, construída por muitas pessoas e muitas gerações.
Em paralelo, na segunda parte – "A Crônica da Língua Nacional" – o autor leva os leitores de volta à história para explorar a trajetória da língua nacional, desde seu uso inicial em igrejas e seminários até sua ampla disseminação na vida cotidiana. Inicialmente, a língua nacional era uma poderosa ferramenta de evangelização e transmissão de conhecimento, mas, com sua rápida disseminação, facilidade de escrita e memorização, tornou-se a escrita oficial do Vietnã após a independência em 1945.
O encanto do livro reside nas ilustrações habilidosas do artista Ta Huy Long. Cada página é uma pintura que combina a estética da pintura tradicional com a linguagem gráfica contemporânea. O artista utilizou cores minimalistas com apenas dois tons principais: verde antigo e marrom sépia, mas estes são trabalhados com nuances sutis de luz e sombra, criando um espaço nostálgico e profundo. O verde antigo evoca imagens de selvas tropicais e telhados rústicos, enquanto o marrom sépia remete à sensação da terra, da pele queimada de sol e da poeira do tempo em páginas de livros antigos.
O artista Ta Huy Long concentra-se na luz, nas expressões faciais e no ritmo do movimento para contar a história de forma mais visual. É essa contenção que torna cada quadro conciso e evoca emoções. Através de cada pincelada, os leitores podem sentir o calor e a umidade dos trópicos ou a tranquilidade das noites em que Alexandre de Rhodes copiava à luz de uma lamparina a óleo.
Graças à harmoniosa combinação de pesquisa acadêmica e arte da ilustração, "A Jornada da Criação da Língua Nacional" não é apenas uma simples história em quadrinhos, mas também transmite lições históricas e amor pela língua vietnamita por meio de imagens. Como o autor deseja com o livro: "Por meio da história da formação da língua nacional, esperamos transmitir aos leitores ainda mais amor pela língua vietnamita, por nossa bela língua".
Fonte: https://www.qdnd.vn/van-hoa/sach/truyen-cam-hung-tinh-yeu-tieng-viet-1013593







Comentário (0)