Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Declaração conjunta entre o Vietname e a Polónia sobre o reforço das relações bilaterais

Việt NamViệt Nam18/01/2025

Ao término da visita oficial do primeiro-ministro Pham Minh Chinh à Polônia, de 15 a 18 de janeiro, os líderes dos dois países emitiram uma Declaração Conjunta entre o Vietnã e a Polônia sobre a elevação das relações bilaterais.

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh e o primeiro-ministro polonês Donald Tusk se reuniram com a imprensa de ambos os países após suas conversas. (Foto: Duong Giang/VNA)

Segundo o correspondente especial da VNA, ao término da visita oficial do primeiro- ministro Pham Minh Chinh à Polônia, entre 15 e 18 de janeiro, os líderes dos dois países emitiram uma declaração conjunta Vietnã-Polônia sobre a elevação das relações bilaterais.

Temos o prazer de apresentar o texto integral da declaração conjunta:

A convite do Primeiro-Ministro Donald Tusk da República da Polônia, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh da República Socialista do Vietnã realizou uma visita oficial à República da Polônia de 16 a 18 de janeiro de 2025. A visita marcou o 75º aniversário do estabelecimento de relações diplomáticas entre os dois países.

1. Os dois líderes concordaram que, nos últimos anos, ambos os países alcançaram progressos significativos no desenvolvimento socioeconômico. A amizade tradicional e a cooperação multifacetada entre o Vietnã e a Polônia se desenvolveram de forma rápida e eficaz em diversas áreas.

2. Com base nas conquistas já alcançadas e reconhecendo o enorme potencial para o fortalecimento da cooperação, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh e o Primeiro-Ministro Donald Tusk enfatizaram a necessidade de ambas as partes promoverem uma cooperação mais profunda e eficaz nas áreas política, econômica, industrial, regional e nos intercâmbios interpessoais, visando elevar as relações Vietnã-Polônia a um nível estratégico em um futuro próximo.

Relações Políticas e Diplomáticas

3. Ambas as partes concordaram em fortalecer as visitas e os contatos bilaterais de alto nível por todos os canais, entre o Partido Comunista, o Estado, o Governo, a Assembleia Nacional e as autoridades locais do Vietnã e o Governo da Polônia, a fim de consolidar a cooperação política e o entendimento mútuo. Ambas as partes identificaram as consultas políticas anuais como o principal mecanismo para revisar e atualizar as atividades de cooperação.

4. Ambas as partes concordaram em fortalecer o diálogo entre os Ministérios das Relações Exteriores dos dois países e expressaram o desejo de expandir a cooperação em questões internacionais e regionais, incluindo o planejamento de políticas e a coordenação de posições em fóruns multilaterais, particularmente no âmbito das Nações Unidas, da ASEAN-UE e da ASEM.

Ambas as partes se comprometeram a promover a cooperação inter-regional, fortalecendo as relações entre o Vietnã e a UE e entre a Polônia e a ASEAN. O Vietnã manifestou apoio à adesão da Polônia ao Tratado de Amizade e Cooperação no Sudeste Asiático (TAC).

5. Ambas as partes reafirmaram seu apoio ao multilateralismo e ao sistema internacional centrado nas Nações Unidas, bem como a uma ordem internacional baseada nos princípios fundamentais do direito internacional, incluindo a Carta da ONU.

Esses princípios incluem a abstenção do uso ou da ameaça de uso da força, o respeito à independência, soberania e integridade territorial de todos os Estados e a resolução de disputas por meios pacíficos, em conformidade com o direito internacional.

6. Ambas as partes enfatizaram a necessidade de abordar os desafios globais, incluindo as alterações climáticas, a segurança hídrica, a segurança energética e a segurança alimentar, as pandemias, a desinformação, as notícias falsas, a migração e a deterioração da situação de segurança internacional e regional.

7. O primeiro-ministro polonês informou o primeiro-ministro vietnamita sobre o "conflito na Ucrânia". Ambos os lados enfatizaram a necessidade de alcançar uma paz abrangente, justa e duradoura, em conformidade com o direito internacional e os objetivos e princípios da Carta das Nações Unidas.

8. Ambas as partes reafirmaram seu apoio à posição de princípio da ASEAN sobre o Mar da China Meridional, enfatizando o Estado de Direito e a resolução pacífica de disputas de acordo com o direito internacional, incluindo a Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar de 1982.

Cooperação Econômica, Comercial, Agrícola e para o Desenvolvimento

9. Ambas as partes enfatizaram que a cooperação econômica e comercial é um dos pilares importantes das relações bilaterais e concordaram em promover um comércio bilateral equilibrado.

Ambas as partes reconheceram o papel do mecanismo de consulta para cooperação econômica entre os ministérios e agências relevantes do Vietnã e da Polônia e concordaram em facilitar a cooperação entre as comunidades empresariais dos dois países.

Para equilibrar o comércio bilateral, ambas as partes concordaram em impulsionar as trocas comerciais no âmbito do Acordo de Livre Comércio Vietnã-UE (EVFTA). A Polônia anunciou sua disposição em prosseguir com o processo de ratificação do Acordo de Proteção de Investimentos Vietnã-UE (EVIPA).

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh conversa com o primeiro-ministro da República da Polônia, Donald Tusk. (Foto: Duong Giang/VNA)

10. Ambas as partes expressaram a intenção de fortalecer a cooperação em áreas de competências complementares, como digitalização, transformação verde, energias renováveis, indústrias de transformação e manufatura, exploração, aproveitamento e processamento de recursos naturais, desenvolvimento de infraestrutura, ferrovias, transporte, equipamentos médicos, produtos farmacêuticos, trabalho, meio ambiente, gestão de recursos hídricos e economia marítima.

11. Ambas as partes concordaram em fortalecer a cooperação no setor agrícola e reafirmaram seus esforços contínuos para aprimorar o comércio bilateral mutuamente benéfico de produtos agrícolas e alimentícios, levando em consideração as obrigações do Vietnã como membro da ASEAN e as obrigações da Polônia como membro da UE.

12. Ambas as partes concordaram em manter a cooperação para o desenvolvimento, ajustando o apoio polonês às necessidades do Vietnã e às iniciativas atuais da UE para alcançar os Objetivos de Desenvolvimento Sustentável (ODS) das Nações Unidas. Ambas as partes concordaram em promover o diálogo sobre o projeto de construção de embarcações de busca e salvamento, que será financiado por meio de um acordo de crédito entre os dois governos.

Cooperação em Defesa e Segurança

13. Ambas as partes concordaram em fortalecer a cooperação no âmbito do acordo de cooperação em defesa existente, particularmente nas áreas de formação de oficiais e questões relacionadas com a indústria de defesa, bem como em explorar possibilidades de cooperação no domínio da cibersegurança.

14. Ambas as partes expressaram o desejo de aprimorar o compartilhamento de experiências e a coordenação no combate ao crime, especialmente o crime organizado e transnacional, a migração ilegal e o tráfico de pessoas, de continuar a cooperação em questões de proteção de fronteiras e migração, incluindo a implementação de programas de treinamento para agentes de migração vietnamitas oferecidos pela Polônia, e de revisar os acordos existentes para refletir as necessidades migratórias atuais e futuras.

Cooperação em Educação, Ciência, Tecnologia, Cultura, Turismo e Intercâmbios Interpessoais

15. Ambas as partes expressaram o desejo de expandir a cooperação nas áreas da educação, ciência e formação profissional, que são áreas tradicionais de cooperação, bem como em pesquisa e desenvolvimento, preservação do patrimônio cultural, turismo e intercâmbios interpessoais.

16. Ambas as partes incentivaram as companhias aéreas a cooperarem e a considerarem a reabertura de voos diretos entre os dois países para promover o turismo, o transporte de carga e o intercâmbio entre os povos. A Polônia acolheu favoravelmente a decisão do Vietnã de dispensar a exigência de visto para cidadãos poloneses que entrem no país para fins de turismo em grupo, independentemente do tipo de passaporte. Ambas as partes concordaram em continuar as discussões sobre o assunto.

17. Ambas as partes reafirmaram o seu compromisso de manter a cooperação destinada a facilitar o desenvolvimento e a integração da comunidade vietnamita na Polónia, dando assim um contributo positivo para o reforço das relações entre os dois países.

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh agradeceu ao primeiro-ministro Donald Tusk, aos líderes e ao povo da Polônia pela calorosa recepção que lhe foi dispensada, bem como à delegação governamental vietnamita de alto nível, e convidou respeitosamente o primeiro-ministro Donald Tusk a realizar uma visita oficial ao Vietnã.


Fonte

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Local de entretenimento natalino causa alvoroço entre os jovens na cidade de Ho Chi Minh com um pinheiro de 7 metros.
O que será que está causando alvoroço no beco dos 100 metros neste Natal?
Fiquei impressionado com o casamento incrível que durou 7 dias e noites em Phu Quoc.
Desfile de Trajes Antigos: A Alegria das Cem Flores

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Don Den – A nova "varanda no céu" de Thai Nguyen atrai jovens caçadores de nuvens.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto