
Până la prânz, pe 24 august, centrul taifunului nr. 5 era situat la aproximativ 17,9 grade latitudine nordică și 110,7 grade longitudine estică în marea de nord-vest a Regiunii Administrative Speciale Hoang Sa, cu viteze maxime ale vântului de nivel 10-11, cu rafale de până la nivelul 14. Taifunul a continuat să se deplaseze în direcția vest-nord-vest cu o viteză de aproximativ 20-25 km/h și a continuat să se intensifice.
Până la prânz, pe 25 august, centrul taifunului nr. 5 era situat la aproximativ 18,3 grade latitudine nordică și 106,8 grade longitudine estică, în zona maritimă de la Thanh Hoa la Hue, cu viteze maxime ale vântului de nivel 11-12, cu rafale de până la nivelul 15. Taifunul a continuat să se deplaseze în direcția vest-nord-vest cu o viteză de aproximativ 20 km/h.
Din cauza influenței taifunului nr. 5, zona de nord a Mării de Est (inclusiv zona specială Hoang Sa) se confruntă cu vânturi puternice de forța 8-9, vânturile din apropierea centrului taifunului atingând forța 10-11, cu rafale de până la forța 14; valurile mării au o înălțime de 4-6 m, iar marea este extrem de agitată.
Începând cu prânzul și după-amiaza zilei de 24 august, zona maritimă de la Thanh Hoa până la Hue (inclusiv insulele Con Co și Hon Ngu) va experimenta vânturi din ce în ce mai puternice, atingând nivelurile 6-8, apoi crescând până la nivelurile 9-10, iar în apropierea centrului furtunii vor ajunge la nivelurile 11-12, cu rafale de până la nivelul 15. Valurile mării vor avea o înălțime de 4-6 metri, ajungând la 6-8 metri în apropierea centrului furtunii, rezultând în valuri extrem de agitate.
În nordul Golfului Tonkin (inclusiv Bach Long Vi), vânturile se intensifică treptat până la forța 6-7, cu rafale până la forța 9, cu valuri de 2-4 metri înălțime și mare agitată.
Zonele de coastă de la Thanh Hoa la Quang Tri vor experimenta unde de furtună de 0,5-1,0 m.
Începând cu noaptea de 24 august, zona continentală, de la Thanh Hoa la Quang Tri, va experimenta vânturi din ce în ce mai puternice, atingând nivelurile 7-9, vânturi în apropierea centrului furtunii atingând nivelurile 10-12 și rafale de până la nivelurile 13-15.
Din noaptea de 24 august până la sfârșitul zilei de 26 august, regiunea Deltei de Nord, sudul insulei Phu Tho, precum și provinciile și orașele de la Thanh Hoa la Hue s-au confruntat cu ploi abundente pe scară largă, cu cantități de precipitații cuprinse în general între 100 și 150 mm, iar în unele zone localizate depășind 250 mm.
Mai exact, provinciile și orașele de la Thanh Hoa la Quang Tri se vor confrunta cu ploi abundente până la foarte abundente, cu cantități de precipitații cuprinse în general între 150 și 300 mm, iar în unele locuri depășind 600 mm. Există riscul ca precipitațiile să depășească 200 mm în 3 ore.
În perioada 25-26 august, Da Nang se va confrunta cu ploi moderate până la abundente și furtuni. În timpul furtunilor, fiți atenți la tornade și la rafalele puternice de vânt.

Pe 23 august, Comitetul Popular al orașului Da Nang a emis Deplasarea Oficială nr. 03/CĐ-UBND privind implementarea măsurilor de răspuns la taifunul nr. 5 (Kajiki).
Prin urmare, Președintele Comitetului Popular al orașului a solicitat ca departamentele, agențiile, localitățile, organizațiile, asociațiile și sindicatele să monitorizeze îndeaproape și proactiv prognoza și evoluția depresiunii tropicale; să direcționeze și să implementeze prompt măsuri de răspuns la dezastre; să revizuiască și să perfecționeze scenariile și planurile de răspuns pentru depresiuni tropicale, furtuni, inundații, alunecări de teren, inundații fulgerătoare și alunecări de teren conform principiului „patru intervenții la fața locului”, potrivit pentru fiecare localitate, în special în zonele muntoase unde este probabil să apară izolarea.
În același timp, evacuați proactiv persoanele din zonele periculoase, asigurând siguranța vieții și reducând la minimum daunele materiale în cazul producerii dezastrelor naturale; implementați măsuri pentru a asigura siguranța persoanelor, a vehiculelor și a bunurilor, în special în destinațiile turistice, în locurile de acvacultură și pescuit, precum și în structurile de pe mare, insule, zone de coastă, râuri, pâraie, dealuri, munți și locuri de exploatare a mineralelor...
În plus, concentrați-vă pe dirijarea și implementarea imediată a măsurilor pentru a asigura siguranța navelor, vehiculelor și activităților pe mare și de-a lungul coastei, în special pentru a preveni pagubele provocate de furtuni și fulgere înainte de lovirea furtunii.
Comandamentul Militar al orașului, Comandamentul Grănicerilor orașului, Departamentul pentru Agricultură și Mediu și Comitetele Populare ale comunelor și sectoarelor de coastă ar trebui să informeze prompt proprietarii navelor și ambarcațiunilor care operează pe mare cu privire la locația, direcția de mișcare și evoluția furtunii, astfel încât aceștia să poată lua în mod proactiv măsuri preventive; să evacueze sau să evite intrarea în zone periculoase (acordând o atenție deosebită navelor care operează în zonele Hoang Sa și Golful Tonkin).
Solicitați urgent navelor să se întoarcă la țărm sau să caute adăpost sigur; dezvoltați proactiv planuri pentru a asigura siguranța navelor și aveți planuri de producție adecvate, asigurând siguranța persoanelor și a bunurilor, menținând comunicarea pentru a gestiona prompt orice situații potențiale; continuați să organizați numărătoarea navelor...
Comandamentul Grănicerilor va decide în mod proactiv interzicerea navigării navelor de pescuit, navelor de transport și ambarcațiunilor turistice, în funcție de evoluția furtunii.
Poliția orașului, în coordonare cu Comandamentul Grănicerilor orașului, Departamentul pentru Agricultură și Mediu și localitățile de coastă, a îndrumat pescarii în implementarea soluțiilor și măsurilor și a desfășurat forțe permanente de prevenire și stingere a incendiilor la ancorarea ambarcațiunilor pentru a se adăposti de furtuni în porturile și punctele de acostare desemnate, prevenind incendiile și exploziile; asigurând securitatea, ordinea și siguranța proprietății statului și a cetățenilor.
Comandamentul Militar al orașului și Departamentul de Poliție al orașului, în coordonare cu agențiile și unitățile relevante, revizuiesc planurile de intervenție și organizează proactiv desfășurarea forțelor și resurselor pentru a fi pregătite să sprijine localitățile în răspunsul la furtuni și inundații.
Departamentul Industriei și Comerțului și Departamentul Construcțiilor, conform funcțiilor și atribuțiilor lor respective, conduc lucrările de asigurare a siguranței producției industriale, a siguranței barajelor hidroelectrice, în special a barajelor hidroelectrice mici; ghidează traficul și asigură siguranța rutieră în zonele afectate de inundații, remediază prompt incidentele și asigură fluiditatea traficului.
Departamentul Agriculturii și Mediului coordonează lucrările de asigurare a siguranței activităților de producție agricolă, acvaculturii, digurilor, rezervoarelor și barajelor de irigații.
Autoritatea Maritimă Da Nang inspectează și revizuiește procedurile de acostare pentru a asigura siguranța navelor de marfă și a navelor de transport atunci când acestea intră în Golful Da Nang pentru a ancora.
Departamentul de Cultură, Sport și Turism, Ziarele și Radiodifuziunea Da Nang, Televiziunea, Comitetele Populare ale comunelor, secțiilor, zonelor speciale, portalul electronic de informații al orașului și Centrul de Televiziune Vietnamez pentru regiunile Centrale și Highlands Centrale sunt rugate să actualizeze periodic informațiile privind dezastrele naturale, astfel încât autoritățile de la toate nivelurile și populația să fie conștiente și să poată reacționa proactiv.
Unitățile de gestionare a rezervoarelor de irigații și hidroenergie sunt în serviciu 24/7; inspectează și monitorizează barajele, detectează și gestionează prompt incidentele; monitorizează îndeaproape precipitațiile și nivelurile apei din rezervoare, raportează periodic agențiilor de management de nivel superior; comunică eficient informațiile către zonele din aval și exploatează rezervoarele în conformitate cu procedurile de operare...
Sursă: https://baodanang.vn/da-nang-yeu-cau-trien-khai-cac-bien-phap-ung-pho-bao-so-5-3300129.html










Comentariu (0)