Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Bursă memorabilă pentru o promotoare a celei mai dificile specializări de limbi străine din lume

Báo Dân tríBáo Dân trí18/01/2025

(Dan Tri) - Nguyen Thi Ngoc Quyen (născută în 2001) este șefa promoției specializării în limba arabă - Universitatea de Limbi Străine, Universitatea Națională din Vietnam, Hanoi .
Ngoc Quyen a absolvit cu un scor de 3,87/4,0, cel mai mare la specializarea Limba arabă - Universitatea de Limbi Străine (Universitatea Națională din Vietnam, Hanoi). Studenta din Hanoi a fost onorată să fie una dintre cele 100 de promotoare la ceremonia de onorare a excelenților promotori care au absolvit universitățile și academiile din Hanoi în 2024. „Nu am fost prea surprinsă de acest rezultat, deoarece poziția de promotoare a fost obiectivul meu când am intrat pentru prima dată în școală. Când am urcat pe podium pentru a primi acest titlu, m-am simțit fericită că eforturile și munca mea asiduă de-a lungul celor 4 ani de facultate au dat roade”, a împărtășit Ngoc Quyen.
Suất học bổng đáng nhớ của nữ thủ khoa ngành ngôn ngữ khó bậc nhất thế giới - 1
Nguyen Thi Ngoc Quyen este șefa promoției specializării de limba arabă la Universitatea de Limbi și Studii Internaționale - Universitatea Națională Vietnam, Hanoi (Foto: NVCC).
Dragoste și afecțiune pentru țara și poporul arab Datorită excelentelor sale realizări academice, Ngoc Quyen este una dintre cele patru studente vietnameze care au primit o bursă completă pentru a studia timp de un an în Qatar, sponsorizată de Universitatea din Qatar. Pentru Quyen, oportunitatea de a experimenta direct o țară a cărei limbă și cultură a petrecut mult timp cercetând-o este extrem de valoroasă. Nevăzând niciodată țara lor cu ochii ei, oportunitatea de a pune piciorul acolo și de a o explora direct este ceva ce Quyen a așteptat dintotdeauna cu nerăbdare. „În timpul unui an petrecut în Arabia, am descoperit multe caracteristici speciale ale culturii lor. Prietenia, amabilitatea și ospitalitatea oamenilor de aici m-au făcut să realizez asemănările profunde cu poporul vietnamez. Experiențele festivalurilor și ritualurilor tradiționale, împreună cu entuziasmul prietenilor mei, m-au ajutat să înțeleg treptat mai profund cultura arabă. Mesele tradiționale la care m-au invitat prietenii mei, noile cunoștințe împărtășite, au cultivat în mine o dragoste din ce în ce mai profundă pentru acest pământ și acest popor”, își amintește Quyen.
Suất học bổng đáng nhớ của nữ thủ khoa ngành ngôn ngữ khó bậc nhất thế giới - 2
Nguyen Thi Ngoc Quyen (purtând Ao Dai, în stânga extremă) la ceremonia de absolvire a programului de limba arabă pentru vorbitori non-nativi de la Universitatea din Qatar (Foto: NVCC).
Studenta a spus că ceea ce a impresionat-o cel mai mult a fost momentul în care a putut participa la luna arabă Ramadan. Aceasta este considerată cea mai sfântă lună a anului pentru musulmanii din întreaga lume . În timpul acestei luni, aceștia vor îndeplini o serie de ritualuri religioase speciale, inclusiv post, rugăciune și practicarea bunătății. Ngoc Quyen a avut norocul să poată studia în străinătate în această perioadă deosebit de sacră. Deși studenta învățase și ascultase prelegeri despre cultura lor, când a fost martoră cu ochii ei, a găsit-o foarte magică. „Când a sunat tunul pentru a semnala sfârșitul perioadei de post, oameni din toată lumea s-au grăbit în restaurante. În această lună, am avut și experiența de a vizita și de a mă ruga la moscheile lor”, a împărtășit studenta. Un an de studiu în străinătate a ajutat-o ​​pe Ngoc Quyen să înțeleagă mai multe despre cultura și oamenii locali. Aceste experiențe au ajutat-o ​​pe studentă să aibă o viziune mai clară asupra limbii pe care o învață. După ce s-a întors din schimbul de studiu în străinătate, Quyen a spus că are mai multă încredere în comunicare și că abilitățile ei de ascultare și vorbire s-au îmbunătățit mult. Pe lângă faptul că a primit o bursă de studiu de schimb din partea Ambasadei Qatarului, Ngoc Quyen a câștigat și premiul al doilea la concursul de dezbateri în limba arabă organizat de Ambasada Arabiei Saudite în Vietnam în colaborare cu Universitatea de Limbi Străine (Universitatea Națională din Vietnam, Hanoi), cel mai mare concurs de dezbateri în limba arabă din lume, Qatar Debate 2023, desfășurat în Oman...
Suất học bổng đáng nhớ của nữ thủ khoa ngành ngôn ngữ khó bậc nhất thế giới - 3
Nguyen Thi Ngoc Quyen (locul 3, de la stânga la dreapta) în competiția de dezbateri din Qatar 2023 (Foto: NVCC).
Alegerea de a studia una dintre cele mai dificile limbi din lume În 2019, când a început procesul de alegere a unei specializări, Ngoc Quyen a citit din întâmplare informații despre programul de formare în limba arabă al Universității de Limbi Străine. Din curiozitatea față de sintagma „una dintre cele mai dificile limbi din lume”, studenta a devenit treptat atrasă de cultura și poporul arab. Potrivit Institutului pentru Servicii Externe al SUA (FSI), araba este una dintre cele mai dificile limbi de învățat din lume, alături de japoneză, coreeană, cantoneză (China)... Experții estimează că un cursant mediu are nevoie de 1,69 ani (88 de săptămâni) și 2.200 de ore de studiu pentru a deveni competent. În plus, araba nu este o limbă foarte populară în țara noastră. Prin urmare, dacă cursanții au dorința și nevoia de a învăța limba, trebuie să studieze singuri sau să găsească un loc unde să își dea studiile. În prezent, în Vietnam, specializarea în limba arabă sau studii arabe este predată la doar două universități: Universitatea de Limbi Străine - Universitatea Națională Vietnam, Hanoi și Universitatea de Științe Sociale și Umaniste - Universitatea Națională Vietnam, Ho Chi Minh City. Când a decis să studieze araba, Quyen a spus că părinții ei au susținut-o din toată inima: „Părinții mei m-au susținut și au crezut întotdeauna în mine, încurajându-mă să-mi urmez pasiunea și propriile alegeri. Când au auzit că am devenit eminentă, părinții mei au fost cei mai fericiți și mai mândri pentru că am reușit așa cum mi-am dorit.” În cei patru ani de facultate, Ngoc Quyen a pierdut mai mult de un an de studiu online din cauza pandemiei de Covid-19. Studiul doar prin intermediul unui ecran de computer, fără interacțiune între studenți și profesori, a făcut-o pe Quyen să se simtă pierdută și „fără suflu” la început. „Deși alfabetul arab are doar 28 de litere, poziția fiecărei litere într-un cuvânt afectează foarte mult ortografia și forma cuvântului. De aceea, când am început să învăț araba, am avut mari dificultăți în a-mi aminti alfabetul, ortografia și sensul cuvintelor”, a spus Quyen.
Suất học bổng đáng nhớ của nữ thủ khoa ngành ngôn ngữ khó bậc nhất thế giới - 4
Ngoc Quyen (locul 2, de la dreapta la stânga) vizitează piața antică din Souq Waqif, Qatar (Foto: NVCC).
Ngoc Quyen a exprimat că uneori se simte descurajată atunci când învață araba. Însă Quyen consideră că factorul decisiv pentru succesul cursanților de limbi străine este perseverența și determinarea lor: „Pentru că nu există o limbă care să poată fi stăpânită într-una sau două zile. Este un proces de recapitulare, studiu și perfecționare a acelei limbi.” Pentru a evita pierderea rădăcinilor sale, Ngoc Quyen petrece timp în fiecare zi recapitulând vocabularul și gramatica. Investirea mult timp și efort atunci când înveți o limbă este secretul pentru a ajuta cursanții să o cucerească, chiar dacă este cea mai dificilă limbă din lume. Studenta a spus că vocabularul limbii arabe este extrem de vast, cu peste 12 milioane de cuvinte: „De exemplu, există sute de cuvinte folosite pentru a se referi la și descrie cămilele în arabă. Prin urmare, am mari dificultăți în a-mi aminti sensul cuvintelor și în a înțelege contextul corect de utilizare al acestor cuvinte.” Dar pentru Ngoc Quyen, cu cât studiază și aprofundează mai mult această limbă, cu atât devine mai interesată. Petrece mult timp cercetând, chiar dacă documentele despre această limbă sunt rare în Vietnam. Datorită acestui fapt, studenta a absolvit cu cel mai mare scor la specializarea sa. Împărtășind despre planurile sale de viitor, Ngoc Quyen a spus că va continua să vorbească despre această limbă. Nu este vorba doar despre limbă, ci și despre țară, cultură și oamenii Arabiei. „Sperăm că în viitor araba nu va mai fi o limbă nepopulară în Vietnam. Sper ca oamenii să accepte și să iubească araba la fel ca alte limbi, astfel încât iubitorii de limbi, ca mine, să aibă mai multe oportunități de a o accesa”, a mărturisit Quyen.

Dantri.com.vn

Sursă: https://dantri.com.vn/giao-duc/suat-hoc-bong-dang-nho-cua-nu-thu-khoa-nganh-ngon-ngu-kho-bac-nhat-the-gioi-20250115115702076.htm

Comentariu (0)

No data
No data

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

Privind răsăritul soarelui pe insula Co To
Rătăcind printre norii din Dalat
Câmpurile de stuf înflorite din Da Nang atrag localnici și turiști.
„Sa Pa din ținutul Thanh” este încețoșat în ceață

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Frumusețea satului Lo Lo Chai în sezonul florilor de hrișcă

Evenimente actuale

Sistem politic

Local

Produs