Case pe piloni, o oprire caldă și confortabilă în timpul toamnei și iernii.
În vestul provinciei Nghe An, comune precum Con Cuong, Chau Tien și Que Phong se confruntă cu o puternică dezvoltare a turismului comunitar, cu case unice pe piloni, care au devenit destinații ideale în lunile de toamnă și de iarnă. În timp ce marea albastră și plajele cu nisip alb sunt adesea preferate vara, în zilele reci de la sfârșitul anului, turiștii se adună în munți și păduri, cufundându-se în atmosfera caldă a caselor tradiționale pe piloni.

Sate precum Khe Ran (comuna Con Cuong), Hoa Tien (comuna Chau Tien), Co Muong (comuna Que Phong) și multe alte sate de la munte devin destinații populare. În mijlocul ceții persistente, stând într-o casă robustă pe piloni din lemn, lângă focul care trosnește, vizitatorii pot asculta povești locale, pot savura vin de orez puternic și se pot bucura de mâncăruri tipice regiunii muntoase.
Dna Nguyen Thi Mai, o turistă din Hanoi , a declarat: „Vizitând Con Cuong în această perioadă a anului, simt în mod clar căldura, ca și cum m-aș întoarce la familie. Oamenii sunt ospitalieri, mâncarea este delicioasă, iar prețurile sunt rezonabile. Aceasta este cu adevărat o experiență de neuitat, mai ales când vă adunați în jurul focului de tabără cu toată lumea, în răcoarea munților.”

Nu doar turiștii, ci și localnicii sunt mândri că locuințele lor tradiționale pe piloni au devenit o atracție turistică populară. Dna Lang Thi Tam, proprietara unei pensiuni în satul Hoa Tien, a împărtășit: „Anterior, locuințele pe piloni erau doar pentru locuit, dar acum le-am renovat pentru a primi oaspeți. Păstrăm în continuare arhitectura tradițională, adăugând doar câteva facilități necesare, cum ar fi pături călduroase, saltele noi și băi curate. Turiștilor le place să stea în locuințe pe piloni, deoarece oferă o senzație atât de farmec rustic, cât și de confort modern.”
Turismul comunitar nu numai că aduce venituri populației locale, dar ajută și la conservarea culturii indigene. Multe femei thailandeze de aici profită de ocazie pentru a țese brocart, a dansa bambusul și a cânta cântece populare pentru a distra turiștii. Dna Sam Thi Xoan, o femeie din satul Hoa Tien, a spus: „Mai mulți turiști vin în timpul sezonului rece. Pe lângă mâncare și odihnă, le place și să probeze rochii thailandeze și să facă fotografii. Datorită acestui fapt, meșteșugul nostru de țesut brocart are mai multe oportunități de a fi întreținut.”

În special, iarna în satele din vestul orașului Nghe An oferă vizitatorilor o experiență unică: o legătură strânsă cu natura neatinsă, dar încălzită de bunătatea umană și legăturile comunitare.
Un turist francez a împărtășit: „Am călătorit în multe locuri din Vietnam, iar în Nghe An am simțit cel mai puternic sinceritatea și simplitatea. Am avut ocazia să stau alături de localnici la războiul de țesut, învățând cum să torc fire, să țes și să brodez modele tradiționale. Senzația de a atinge materialul brut, ascultând clicul războiului de țesut în spațiul liniștit, m-a făcut să simt că ating respirația unei culturi străvechi, simple, dar profunde.”

Dl. Tran Viet Duc, vicepreședintele Comitetului Popular al Comunei Chau Tien, a declarat: „În fiecare an, numărul vizitatorilor satelor turistice comunitare crește constant, sezonul de vârf fiind toamna și iarna. Pe lângă vizitarea obiectivelor turistice și experimentarea culturii locale, multe grupuri aleg, de asemenea, să organizeze activități de team building, focuri de tabără sau mici conferințe chiar în casele tradiționale pe piloni.”
Cu ospitalitatea, bogata cultură și peisajele naturale captivante, turismul pe piloni din vestul orașului Nghe An promite să continue să fie o destinație caldă și primitoare, atrăgând vizitatori din toate colțurile.
Descoperă cultura și bucătăria sezonului rece.

În nopțile de toamnă și de iarnă, când ceața de munte acoperă satul, întreaga comunitate se adună în spațioasa casă pe piloni. Sunetele tobelor și gongurilor umplu aerul, dansurile vii lam vong și cântecele populare thailandeze dulci se îmbină cu sunetele melodioase ale khen be (un tip de flaut de bambus). Vizitatorii, chiar și cei care vizitează pentru prima dată, sunt ușor atrași în dans, dându-și mâinile cu sătenii în jurul focului, râzând, cântând și dansând împreună.
Dna Nguyen Thi Thuy Linh, o turistă din comuna Nam Dan (provincia Nghe An), a împărtășit: „Aici, nimeni nu se consideră oaspete sau gazdă; toată lumea împărtășește bucuria în mijlocul muzicii antrenante. Noaptea la foc de tabără din satul Co Muong (comuna Que Phong) mi-a lăsat un sentiment de neuitat, cald și plin de camaraderie.”

Acea atmosferă caldă devine și mai completă atunci când este combinată cu aromele bucătăriei locale. În timpul sezonului rece, mesele din sate oferă întotdeauna preparate caracteristice munților și pădurilor: pui la grătar aromat cu condimente mắc khén, somn crocant la grătar, supă bogată și aromată, orez lipicios și vin de orez tare. Frigul de afară face ca fiecare pahar de vin și fiecare bucată de carne la grătar să fie și mai delicioase. Domnul Vi Văn Huấn, bătrânul satului Khe Rạn (comuna Con Cuông), a zâmbit și a împărtășit: „Vizitatorii satului își amintesc adesea de mesele de iarnă. Să stăm împreună, să ne bucurăm de preparatele locale și să le auzim complimentele ne încălzește inimile.”

Bucătăria de aici nu este doar pentru savurare, ci și pentru experimentare. Multe gospodării implicate în turismul comunitar organizează activități pentru ca oaspeții să participe la fărâmițarea turtelor de orez lipicios sau la prepararea de mâncăruri din legume sălbatice proaspăt culese și pește de râu. Dna Vi Thi Vui, proprietara unei pensiuni în satul Khe Ran, a împărtășit: „Ne dorim ca turiștii nu doar să se bucure de mâncare, ci și să înțeleagă cum prepară localnicii mese simple, rustice. De la aprinderea focului și fărâmițarea orezului până la asezonarea mâncărurilor, totul face parte din experiența culturală, ajutând turiștii să simtă apropierea, căldura și autenticitatea vieții de aici.”

Multor oameni le place, de asemenea, să exploreze peșterile naturale, oprindu-se să admire și să facă fotografii lângă roțile de apă care se învârt cu sârguință zi și noapte de-a lungul pârâului, respirând esența munților și a pădurilor.
Nguyen Hoang Yen, o studentă din Hanoi, a împărtășit cu entuziasm: „Este prima dată când merg la munte să găsesc frunze pentru vopsit țesături. Datorită acestor experiențe, înțeleg cum obișnuiau strămoșii noștri să creeze țesături cu culori atât de naturale, simple, dar frumoase.”
.jpg)
Se poate spune că turismul de toamnă și iarnă în vestul provinciei Nghe An nu este la fel de zgomotos și aglomerat ca orașul, dar lasă o impresie profundă datorită căldurii, intimității și conexiunii sale. În mijlocul agitației vieții, odihna în sate, ascultarea sunetului melodios al flautului lângă foc, cufundarea în dansul animat Lam Vong și savurarea unei mese simple în friguroasa început de iarnă sunt experiențe de neuitat. Mai mult, fiecare călătorie este, de asemenea, o modalitate de a contribui la conservarea și răspândirea valorilor culturale tradiționale ale poporului thailandez, legând dezvoltarea turismului cu construcția durabilă a noilor zone rurale în vestul provinciei Nghe An.
Sursă: https://baonghean.vn/trai-nghiem-ban-lang-mien-tay-xu-nghe-mua-thu-dong-10309226.html






Comentariu (0)