8 мая 2024 года в рамках 10-й Генеральной конференции Комитета программы ЮНЕСКО «Память мира» для Азии и Тихого океана, состоявшейся в Монголии, досье «Рельефы на девяти бронзовых котлах в императорском дворце Хюэ» Вьетнама было официально включено в Список документального наследия ЮНЕСКО Азиатско-Тихоокеанского региона. Таким образом, на сегодняшний день Вьетнам имеет 10 документальных наследий, отмеченных ЮНЕСКО, в том числе 3 всемирных документальных наследия и 7 документальных наследий в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
Ксилографические доски — это деревянные доски с гравировкой иероглифов Хан Ном в обратном направлении для печати книг, которые широко использовались во Вьетнаме в феодальный период. Ксилографические доски династии Нгуен — это особый тип документа с точки зрения формы, содержания и метода производства; они являются оригиналами известных официальных документов и официальных историй Вьетнама, составленных и напечатанных в основном во времена династии Нгуен. Ксилографические доски были сформированы в основном с помощью техники гравировки иероглифов Хан Ном в обратном направлении на дереве для печати книг, которая широко использовалась в феодальный период и сохранилась до сих пор.
Деревянные таблички династии Нгуен хранятся в Национальном архивном центре IV.
Деревянные таблички династии Нгуен состоят из 34 619 пластин, разделенных на более чем 100 книг со многими темами, такими как: история, география, политика - общество, армия, право, культура - образование, религия - идеология - философия, язык - письмо; литература и поэзия. Имея особую ценность по содержанию и искусству создания, деревянные таблички династии Нгуен были признаны ЮНЕСКО документальным наследием в рамках программы «Память мира» 31 июля 2009 года и стали первым всемирным документальным наследием Вьетнама.
82 докторские стелы, соответствующие 82 экзаменам, датированным с 1484 по 1780 год, записывают имена тех, кто сдал экзамены. Это единственные оригинальные документы, оставшиеся в настоящее время в Храме литературы - Куок Ту Гиам, считающиеся одним из бесценных культурных наследий, оставленных нашими предками. Они также являются подлинными документами, отражающими яркую картину обучения и набора талантов во Вьетнаме, продолжавшегося более 300 лет при династиях Ле - Мак.
Район Стелы Доктора признан ЮНЕСКО объектом Всемирного документального наследия.
Система из 82 докторских стел также является уникальным произведением искусства, отражающим скульптуру многих феодальных династий Вьетнама. Каждая надпись на стеле является образцовым произведением литературы, выражающим философские и исторические мысли, взгляды на образование , обучение и использование талантов. В марте 2010 года 82 докторские стелы в Храме литературы - Куок Ту Гиам были признаны ЮНЕСКО Всемирным документальным наследием в Азиатско-Тихоокеанском регионе. В июле 2011 года 82 докторские стелы были признаны Всемирным документальным наследием во всем мире. В мае 2012 года весь Храм литературы - Куок Ту Гиам был признан правительством особой национальной реликвией. В январе 2015 года 82 докторские стелы в Храме литературы - Куок Ту Гиам были признаны правительством Национальным достоянием.
Королевские записи династии Нгуен представляют собой разновидность документов Хан Ном, включающую административные документы, сформированные в период государственного управления династии Нгуен (1802–1945 гг.): документы, выпущенные императорами, документы, представленные учреждениями правительственной системы императору для утверждения, написанные ярко-красными чернилами, и некоторые дипломатические документы.
Выставка «Записи династии Нгуен — воспоминания о династии».
Это единственный сохранившийся административный документ феодальной династии, имеющий выдающуюся ценность по содержанию благодаря богатой информации, отражающей всю историю, экономическую и социальную жизнь и людей Вьетнама того времени. Одной из выдающихся ценностей имперских записей династии Нгуен является то, что они являются особенно важными документами, которые способствуют утверждению суверенитета Вьетнама над архипелагами Хоангша и Чыонгша. Имперские записи династии Нгуен также являются первоисточником исторических документов для составления официальных историй при династии Нгуен, таких как «Дай Нам Тхук Лук Тинь Бьен», «Дай Нам Нят Тхонг Чи», «Куок Триеу Тинь Бьен Тоат Йеу»... В 2014 году имперские записи династии Нгуен были признаны ЮНЕСКО документальным наследием Азиатско-Тихоокеанского региона. В 2017 году ЮНЕСКО продолжила признавать императорские записи Вьетнама времен династии Нгуен объектом всемирного документального наследия.
Деревянные таблички пагоды Виньнгием (деревня Дук Ла, коммуна Три Йен, район Йен Зунг, провинция Бакзянг ) имеют большое значение для оценки процесса автономии в идеологии и культуре страны; они помогают изучать развитие вьетнамского языка и письменности, от преимущественного использования китайских иероглифов до оценки и активного использования иероглифов ном — языка вьетнамского народа, родившегося в XI веке.
Деревянные таблички хранятся и экспонируются в пагоде Виньнгием.
Деревянные таблички пагоды Винь Нгием имеют уникальную документальную ценность и богатые гуманистические значения, которые показаны в том факте, что секта Чук Лам Дзен была основана Тран Нхан Тонгом - императором, который стал монахом и является первой отдельной буддийской сектой во Вьетнаме, на основе выборочного поглощения буддизма из Индии и Китая. Деревянные таблички содержат богатый и разнообразный объем информации об истории буддизма, идеологии практики и вовлечения в мир секты Чук Лам Дзен, литературе, обычаях и практиках, а также о развитии ксилографии и резьбы по дереву во Вьетнаме. Имея особую научную и историческую ценность, 16 мая 2012 года набор из 3050 деревянных табличек пагоды Винь Нгием был признан ЮНЕСКО документальным наследием в рамках программы «Память мира» в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
Система «Поэзии и литературы о королевской архитектуре Хюэ » представляет собой всю систему китайских иероглифов, составленных в форме стихов и прозы, в основном высеченных на тройных панелях, панелях или деревянных стенах в архитектурных реликвиях Хюэ, построенных во времена династии Нгуен (1802 - 1945). В частности, декоративный стиль «одна поэма, одна картина» в архитектуре Хюэ был сформирован и блестяще развился в этот период, затем стал типичным примером королевского двора в украшении королевских архитектурных произведений с тех пор.
Крышу дворца Тхай Хоа украшают стихи и литература.
«Поэзия королевской архитектуры Хюэ», насчитывающая около 3000 декоративных мотивов поэзии и литературы, является драгоценным наследием, не встречающимся больше нигде в мире; с богатым и разнообразным содержанием, выраженным во многих различных материалах, таких как дерево, камень, бронза, эмаль, фарфоровая инкрустация, позолоченный лак... Это наследие ясно отражает период развития истории декоративного архитектурного искусства во Вьетнаме. «Поэзия королевской архитектуры Хюэ» была признана Всемирным документальным наследием Азиатско- Тихоокеанским комитетом «Память мира» 19 мая 2016 года на 7-й конференции, состоявшейся в городе Хюэ.
Ксилография школы Фукзянг является единственной и старейшей образовательной ксилографией семьи, которая все еще сохраняется во Вьетнаме с 18-го века до начала 20-го века в школе Фукзянг (в современной провинции Хатинь ). Ксилография была выгравирована обратными китайскими иероглифами для печати 3 классических учебников (включая 12 томов): Tinh ly toan yeu dai toan, Ngu kinh toan yeu dai toan и Thu vien quy le.
Деревянные дощечки школы Фукзянг.
Не только оригинальные документы помогают исследовать систему образования, культуру, экономику , общество... Вьетнама в исторический период середины XVIII века, деревянные дощечки с их печатями, семейными гербами, каллиграфией, формами, языками, деревянными материалами... также являются ценными документами, предоставляющими информацию во многих областях: текстология, образование, печать, изобразительное искусство... После многих исторических событий, взлетов и падений в настоящее время все деревянные дощечки хранятся и хранятся только в 394 комплектах в церкви Нгуен Хюй Ту (коммуна Чыонг Луу, район Кан Лок, провинция Ха Тинь). Все деревянные дощечки были составлены 5 культурными знаменитостями семьи Нгуен Хюй, включая: Нгуен Хюй Туу, Нгуен Хюй Оань, Нгуен Хюй Ку, Нгуен Хюй Куинь и Нгуен Хюй Ту. Большинство из этих людей участвовали в преподавании в Императорской академии. 19 мая 2016 года на 7-й конференции, состоявшейся в городе Хюэ, деревянные дощечки школы Фукзянг были признаны объектом Всемирного документального наследия Азиатско-Тихоокеанским региональным комитетом программы «Память мира».
Это древняя книга семьи Нгуен Хюй (коммуна Чыонг Лок, округ Кан Лок, провинция Ха Тинь), скопированная в 1887 году с оригинала лауреата третьей премии Нгуен Хюй Оаня. Оригинал лауреата третьей премии Нгуен Хюй Оаня был составлен в 1765 - 1768 годах во время правления короля Ле Хиен Тонга из документов предыдущих поколений и в то же время дополнен подробностями, связанными с поездкой в 1766 - 1767 годах, когда он был главным посланником.
«Hoang Hoa Su Trinh Do» — книга, описывающая дипломатическую деятельность вьетнамского посольства в Китае.
«Hoang Hoa Su Trinh Do» перерисовывает карту дипломатической миссии от границы Вьетнама и Китая через провинции, префектуры, районы и почтовые станции до конечного пункта назначения района Тан Тхань, Пекин; четко отмечает дипломатический процесс: время и место остановок по водным и сухопутным маршрутам по пути туда и обратно; дни пребывания и деятельность дипломатической делегации; длина каждой почтовой станции, вся длина водного и сухопутного маршрута; структура и время строительства дворцовых ворот Йен Кинь; вместе с тщательными записями местности, гор, пейзажей, людей и дипломатических церемоний при прохождении через населенные пункты Китая и Вьетнама. «Hoang Hoa Su Trinh Do» в настоящее время является единственной рукописной копией, хранящейся потомками семьи Нгуен Хуэй в их частном доме в деревне Труонг Луу; является редким и уникальным трудом, имеющим многогранную ценность: география, история, политика, дипломатия, культура, обычаи, искусство... и содержит множество документов, подтверждающих дипломатическую деятельность между Вьетнамом и Китаем с середины X века по XVIII век.
Это сокровищница ценного документального наследия в китайских иероглифах и иероглифах Ном, с большим количеством, включая 78 призрачных стел (включая 76 китайских стел и 2 стелы Ном). Содержание и стиль выражения разнообразны, форма уникальна, со многими жанрами, такими как королевские письма, надписи, восхваления, поэмы, эпитафии, имена, параллельные предложения... королей, мандаринов династии Нгуен, выдающихся монахов и многих поколений литераторов и писателей, которые останавливались, чтобы оставить надписи на скалах и пещерах в живописном месте Нгу Хань Сон, с первой половины 17-го века до 60-х годов 20-го века. Призрачные стелы являются чрезвычайно ценными, точными и уникальными документами, ясно показывающими экономический, культурный и социальный обмен и гармонию между такими странами, как Япония - Китай - Вьетнам во Вьетнаме с 17-го по 19-й век. Это уникальные и впечатляющие работы на камне, выполненные во многих стилях письма, таких как Чан, Хань, Тхао, Триен, Ле...
Наследие Ма Нхай в живописном месте Нгу Хан Сон (Дананг).
«Стела призрака в живописном месте Нгу Хань Сон, Дананг » — единственный оригинальный документ, который король Минь Манг написал и выгравировал на скалах и пещерах. Это событие зафиксировано в таких исторических документах, как Дай Нам Нят Тхонг Чи, Дай Нам Тхук Лук, Дай Нам Ду Дья Чи Уок Бьен… По мнению экспертов, это редкий, уникальный, незаменимый источник документального наследия, который представляет интерес для отечественных и зарубежных исследователей из-за его многогранной ценности в истории, религии, географии, литературе, языке, изобразительном искусстве, культуре и образовании. В частности, стела «Пхо Да Сон Линх Трунг Фат» хранит «воспоминания» об экономических, культурных, политических и социальных обменах между Вьетнамом и другими странами на трансрегиональном морском пути, а также о роли вьетнамских женщин в международных браках в 17 веке. В этом источнике документального наследия содержится система ценностей по многим аспектам, таким как история, искусство, культура и наука. Каждая ценность является утверждением вьетнамской культуры в глубоком сознании коренных народов.
«Документы Хан Ном деревни Чыонг Лыу, Ха Тинь (1689 - 1943)» - уникальная рукописная коллекция, включающая 26 оригинальных королевских указов, дарованных королями династий Ле и Нгуен; 19 дипломов, 3 шелковых знамени, написанных иероглифами Хан и Ном с 1689 по 1943 год.
Текст Хан Нома из деревни Чыонг Луу, Ха Тинь (1689–1943).
Оригинальные, уникальные, ясно происходившие документы и связанные с ними события были использованы в качестве источников материалов для составления книг, и много информации можно проверить и сравнить с помощью официальных исторических документов Вьетнама, таких как «Дай Вьет Су Ки Тук Бьен», «Кхам Динь Вьет Су Тхонг Гиам Куонг Мук»; а также с помощью исследовательских книг, таких как «Лич Триеу Хиен Чыонг Лоай Чи» Фан Хуй Чу, «Нге Ан Ки» Буй Дуонг Лича. Материалы, несущие информацию, разнообразны, такие как бумага До, специальная бумага До и шелк, с красивым и четким почерком. «Документы Хан Ном деревни Труонг Луу» являются редкими документами о культуре и образовании деревни в Центральном Вьетнаме, которые сохранились благодаря многим событиям. Это оригинальные документы, которые помогают исследовать социальные отношения и историю развития деревни в древние времена, особенно в период с конца 17-го века до середины 20-го века.
Рельефы, отлитые на девяти бронзовых котлах в Королевском дворце Хюэ, являются единственными позитивными копиями, в настоящее время размещенными перед двором То Мьеу в Королевском дворце Хюэ, включая 162 изображения и китайские иероглифы, отлитые королем Минь Мангом в Хюэ в 1835 году и завершенные в 1837 году. Это уникальный и редкий источник материала, который представляет большой интерес для вьетнамских и иностранных исследователей, поскольку он несет в себе ценную информацию об истории, культуре - образовании, географии, фэн-шуй, медицине и каллиграфии. В частности, для повышения статуса женщин при феодальном режиме король Минь Манг использовал форму именования женщин на каналах, чтобы отметить их достижения, что было очень редко при феодальном режиме.
Девять урн династии Нгуен — это девять бронзовых урн, установленных перед двором храма Мьеу в императорском городе Хюэ.
Наиболее примечательным является искусство литья бронзы и техника мастера по созданию уникальной и особенной работы. В частности, из-за глубокого влияния восточной культуры на концепцию числа «9» и литья девяти урн, это подразумевает единство и долговечность династии. Рельефы на девяти бронзовых урнах обеспечивают их целостность, являются историческими «свидетелями» взлетов и падений династии, и, что самое главное, это документальное наследие выражено в форме изображений и китайских иероглифов, которые остаются нетронутыми, и даже местоположение девяти урн никогда не было перемещено. «Рельефы на девяти бронзовых урнах в королевском дворце Хюэ» также сохраняют ценности культурного и социального обмена и контактов между Вьетнамом и странами региона Восточной Азии. 8 мая 2024 года досье «Рельефы на девяти бронзовых урнах в королевском дворце Хюэ» Вьетнама было официально включено в Список документального наследия ЮНЕСКО Азиатско- Тихоокеанского региона . Ранее, в 2012 году, премьер-министр признал девять урн династии Нгуен национальными сокровищами. Этот набор из девяти урн в настоящее время хранится и экспонируется в Музее королевских древностей Хюэ при Центре сохранения памятников Хюэ.
Статья: Diep Ninh (синтез) Фотографии, графика: VNA Редактор: Ky Thu Представлено: Nguyen Ha
Комментарий (0)