Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

4 шага к тому, чтобы сделать английский вторым языком

Báo Thanh niênBáo Thanh niên11/10/2024


От преподавания английского языка по действующей общеобразовательной программе

В общеобразовательной программе 2006 года иностранные языки являются обязательным предметом с 6 по 12 класс (7 лет). В общеобразовательной программе 2018 года иностранный язык 1 является обязательным с 3 по 12 класс (10 лет). Иностранный язык 1 включает 7 языков: английский, французский, китайский, русский, японский, корейский, немецкий. Фактически, по всей стране студенты в основном изучают английский язык, более 95%.

4 bước để đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ hai- Ảnh 1.

Из-за нехватки учителей ученики 3-го класса в районе Мео Вак (Хазянг) изучают английский язык онлайн с преподавателями из «моста» Ханоя.

В 2022-2023 учебном году реализация Программы общего образования 2018 года начнется с 3-го класса. Во многих провинциях остро не хватает учителей английского языка. В частности, в округе Мео Вак ( Хазянг ) обучается 2609 учеников, которые обучаются в 76 классах 3-го класса в 18 начальных школах. Количество уроков английского языка, которые будут преподаваться, составляет 10 640 уроков/учебный год. Но во всем районе всего 1 учитель начального английского языка. Район Мео Вак «просит о помощи» школу Марии Кюри (Ханой) для преподавания английского языка онлайн ученикам 3-го класса всего района!

Мы принимаем. После года обучения Министерство образования и профессиональной подготовки и Департамент образования и профессиональной подготовки провинции Хазянг оценили школу как соответствующую стандартам. Мы продолжим обучать эту группу учеников еще два года, пока они не закончат начальную школу.

Последующие поколения студентов, следуя методике обучения в школе Марии Кюри, были приняты во многие населенные пункты для оказания помощи району Мео Вак. Этот метод обучения распространился и на другие провинции, что позволило решить проблему нехватки учителей английского языка.

Однако вышеуказанное решение является лишь временным и не может длиться вечно!

Основная проблема здесь заключается в том, что на местах нет источников для найма преподавателей английского языка, хотя существуют кадровые квоты. Чтобы помочь району Мео Вак стабилизироваться в долгосрочной перспективе, я предлагаю Народному комитету района подготовить местных учителей английского языка, которые вернутся, чтобы обучать учащихся района после окончания университета. Метод заключается в сочетании «отбора» и «социализации», а именно: округ набирает студентов для изучения английской педагогики в университете, а после окончания обучения они возвращаются преподавать в округе; Во время обучения в университете Марии Кюри студентам выплачивается стипендия в размере 5 миллионов донгов в месяц на 4 года обучения.

Проект по подготовке учителей английского языка для округа Мео Вак (Хазянг) реализуется в течение одного года (с 2023 года). В настоящее время в проекте участвуют 33 студента. С 2025 года выпускники вернутся в округ, чтобы преподавать английский язык. К июню 2028 года проект обеспечит округ 33 учителями английского языка, что превысит целевой показатель в 3 учителя.

Таким образом, преподавательский состав английского языка округа Мео Вак является достаточным и стабильным для реализации общеобразовательной программы 2018 года.

Кто-то спросил меня о связи между проектом поддержки преподавания английского языка, который я реализую, и популяризацией английского языка, превращением его в второй язык... Однако на самом деле эти два проекта ограничиваются лишь помощью округу Мео Вак в надлежащей реализации и обеспечении качества английского языка в соответствии с Программой общего образования 2018 года.

Итак, как сделать английский вторым языком?

Начальная точка Вьетнама очень низкая.

В заключении Политбюро № 91-KL/TW говорилось: «Сделать английский язык общедоступным, сделать английский вторым языком в школах».

По моему мнению, это очень большая проблема, решить ее непросто, и ее невозможно решить за несколько десятилетий. Но начинать надо сейчас. Сначала необходимо выполнить вторую часть Вывода 91, то есть шаг за шагом «сделать английский вторым языком в школах». Затем следует «универсальный английский для всех».

4 bước để đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ hai- Ảnh 2.

Учащиеся школы Марии Кюри изучают английский язык с иностранными преподавателями

Чтобы сделать английский вторым языком в школах, я могу описать самые основные шаги следующим образом:

Один из них — легализовать английский язык: внести поправки в Закон об образовании и подзаконные акты, установить, что первым иностранным языком в общеобразовательных школах является английский, а остальные языки — вторым иностранным языком (его могут преподавать те ученики, которым это необходимо, и школы, в которых для этого есть условия).

Во-вторых, это проблема преподавательского состава. Необходима команда преподавателей с достаточным уровнем владения английским языком по многим предметам (математика, физика, химия , биология, информатика, технологии и т. д.), а не только по английскому. Эта команда преподавателей может обучать вьетнамцев как внутри страны, так и за рубежом. При этом, «открываясь» для привлечения иностранных специалистов в сфере образования, механизм должен быть прозрачным (выдача виз и выдача лицензий на практику).

В-третьих, сначала выполните пилотный проект, а затем расширяйте его, следуя общему принципу: если что-то можно сделать первым, сделайте это; какой бы предмет ни был сделан первым, сделайте это; не выстраивайтесь в очередь для продвижения вперед; не нужно ждать друг друга, не нужно ждать. Поощряйте крупные города, такие как Ханой, Хошимин… сделать это первыми.

В этих городах некоторым школам дан «зеленый свет» с условием преподавания на английском языке некоторых предметов, таких как математика, физика, химия , биология... Если преподавание ведется на английском, то следует прекратить преподавание на вьетнамском языке. Предметы, преподаваемые на каком языке (вьетнамском или английском), будут тестироваться и сдавать экзамены (при зачислении, выпуске) на этом языке.

Четвертый шаг заключается в том, что некоторые профессии должны преподаваться на английском языке: в университетах и ​​колледжах некоторые специальности, такие как информационные технологии, полупроводниковые технологии, судоходство, авиация, туризм, гостиничное дело и т. д., преподаются на английском языке.

Начальная точка Вьетнама очень низка по сравнению с целью и требованиями Заключения 91. От политики (законы, указы, циркуляры...) до практики имеются недостатки: приравнивание английского языка к другим иностранным языкам; преподавательский состав с очень низким или нулевым уровнем владения английским языком; Уровень владения английским языком у учащихся старших классов очень низкий; Неадекватные условия; Потребность в использовании английского языка неравномерна в разных регионах и сферах…

Мари Кюри — частная школа в Ханое. На протяжении более 10 лет компания вкладывает значительные средства в английский язык. Уровень учащихся выше среднего по государственным школам и значительно превышает стандарты Министерства образования и профессиональной подготовки. Но выполнить требование «английский как второй язык в школе» недостаточно. Неизвестно, будет ли он соответствовать требованиям через двадцать лет.



Источник: https://thanhnien.vn/4-buoc-de-dua-tieng-anh-tro-thanh-ngon-ngu-thu-hai-185241011152054445.htm

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Международный фестиваль фейерверков в Дананге 2025 (DIFF 2025) — самый продолжительный в истории
Сотни красочных подносов для подношений, проданных по случаю праздника Дуаньу
Бескрайний пляж Ниньтхуан остается самым красивым до конца июня, не пропустите!
Желтый цвет Там Кока

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт